background image

5

REF.     PART                 DESCRIPTION                             DESCRIPTION                            DESCRIPCION
NO.       NO.

1

0059047

Knob plug

Capuchon de bouton de réglage

Tapón de perilla

1

2

0058927

Screw

Vis

Tornillo

1

3

0059048

Nut 

Ècrou

Tuerca

1

4

0059049

Handle

Traiter

Mango

1

5

0059050

Pin

Goupille fendue

Clavija

1

6

0059051

Adjusting screw

Vis de réglage

Tornillo de ajuste

1

7

0059052

spring guide

Guide de ressort

Guía de resorte

1

8

0059053

Plate

Plaque

Placa

1

9

0059054

Spring

Ressort

Resorte

1

10

0059055

Spring Plate

Plaque de ressort

Placa de resorte

1

11

0059056

Pin

Goupille fendue

Clavija

1

12

0059057

Upper piston

Piston supérieur

Pistón superior

1

13

0059058

O-Ring

Joint Torique

Aro

1

14

0059059

Back-up ring

Bague antiextrusion

Aro de respaldo

1

15

0059060

O-Ring

Joint Torique

Aro

1

16

0059061

Jet

Jet

Jet

1

17

0059062

Spring

Ressort

Resorte

1

18

0058918

O-Ring

Joint Torique

Aro

1

19

0059063

Fitting 3/8”

Raccord de 3/8²

Accesorio de 3/8"

1

20

0059064

Washer

Rondelle, plate

Arandel la plana

1

21

0059065

Valve housing

Corps de soupape

Alojamiento de válvula

1

22

0059066

Back-up ring

Bague antiextrusion

Resorte de respaldo

2

23

0058908

O-Ring

Joint Torique

Aro

2

24

0059067

Washer

Rondelle, plate

Arandel la plana

1

25

0059068

Lower piston

Piston inférieur

Pistón inferior

1

26

0059069

O-Ring

Joint Torique

Aro

1

27

0059070

By-pass adaptor

Adaptateur de dérivation

Adaptador de paso

1

28

0059071

O-Ring

Joint Torique

Aro

1

29

0059072

Nut

Ècrou

Tuerca

1

30

0059073

Fitting 3/8 Ø2.1

Pose

Prueba

1

31

0059074

Spring

Ressort

Resorte

1

32

0059075

Ball

Billes

Cojinete 

1

33

0058908

O-Ring

Joint Torique

Aro

1

36

0059076

HoseBarb

Embout de flexible

Extremo de manguera

1

37

0059077

O-Ring

Joint Torique

Aro

1

38

0059078

O-Ring

Joint Torique

Aro

1

39

0059079

Detergent reg. knob

Bouton de régulateur d'alimentation en huile détergente Perilla reguladora de detergente

1

40

0059080

By-pass housing

Corps de dispositif de dérivation

Alojamiento de paso

1

41

0059081

Washer

Rondelle, plate

Arandel la plana

1

42

0059082

Fitting 1/2”

Pose

Prueba

1

43

0059083

Washer

Rondelle, plate

Arandel la plana

1

44

0059084

O-Ring

Joint Torique

Aro

1

50

0057855

Fitting nut

Écrou de raccord

Tuerca de accesorio

1

51

0057856

Filter

Filtrer

Filtro

1

52

0057736

Garden Hose adaptor

Tuyau d’arrosage prise ultiple

Manguera Adaptador

1

57

0059085

Ring

Collier

Anillo

1

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS

AR SERIES UNLOADER / DISPOSITIF DE MARCHE À VIDE SÉRIE AR / DESCARGADOR SERIE AR

PARTS DRAWING / DESSIN DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS

Содержание Powermate PW0933501

Страница 1: ...ler à ce que toute personne amenée à utiliser cet appareil lise soigneusement ces instructions et les comprenne avant de procéder à son utilisation IMPORTANTE Favor de ceciorarse de que toda persona que use el Lavador de presión Coleman Powermate lea y entienda todas las instrucciones antes de la operación PW0933501 SERVICE MANUAL www Coleman Powermate com 0059015 02 GGM 5 01 ...

Страница 2: ...Assemblée Descargar Asamblea 1 31 Note B Bolt 5 16 18 x 1 5 Boulon Perno 4 32 0049756 Steel plate Placa acero Rondelle d acier 2 33 Note C Gas Tank Assy Assemb complet dur réseuvoir Conjunto tanque 1 34 0055340 Gas Cap Capuchon réservoir d essence Tapa combustible 1 35 0057705 Grommet Anneau Arandela aislante 5 37 0048243 Bushing step Bagues de reeduction à gradins Casquillo paso 4 38 0048453 Foot...

Страница 3: ...3 AR SERIES PUMP PARTS DRAWING DESSIN DES PIÈCES DIAGRAMA DE PIEZAS PARTS DRAWING DESSIN DES PIÈCES DIAGRAMA DE PIEZAS ...

Страница 4: ...8978 O ring Joint Torique Aro 3 28 0058979 Guiding piston Piston guide Pistón guía 3 29 0058980 Piston pin Axe de piston Clavija de pistón 3 30 0058981 Aluminum connecting rod Bielle Varilla conectora 3 34 0058903 O ring Joint Torique Aro 1 35 0058905 Complete cover Couvercle complet Cubierta completa 1 36 0058982 Screw Vis Tornillo 6 40 0058983 Shim 0 10mm Cale Calza 1 40 0058984 Shim 0 20mm Cale...

Страница 5: ...Washer Rondelle plate Arandel la plana 1 25 0059068 Lower piston Piston inférieur Pistón inferior 1 26 0059069 O Ring Joint Torique Aro 1 27 0059070 By pass adaptor Adaptateur de dérivation Adaptador de paso 1 28 0059071 O Ring Joint Torique Aro 1 29 0059072 Nut Ècrou Tuerca 1 30 0059073 Fitting 3 8 Ø2 1 Pose Prueba 1 31 0059074 Spring Ressort Resorte 1 32 0059075 Ball Billes Cojinete 1 33 0058908...

Страница 6: ...ition and the wand pointing away from the user Pull back on the quick connect fitting and pull out the nozzle and replace with desired nozzle The pump is shipped with a shipping plug this will need to be replaced with the vent plug that is supplied PRESSURE ADJUSTMENT The pressure is adjustable by turning the pressure adjust ment knob located on the pump of the pressure washer The knob must be set...

Страница 7: ...ia atrás del accesorio de conexión fácil y rápida retire la boquilla y reemplácela con la que desee La bomba se envía con un tapón el cual deberá ser reem plazado con el tapón negro del respiradero que se proporciona junto con el equipo AJUSTE DE LA PRESIÓN La presión se puede graduar girando la perilla de ajuste que se encuentra sobre la bomba de la lavadora a presión La perilla se debe colocar e...

Страница 8: ... apuntando lejos del usuario tire hacia atrás del accesorio de conexión fácil y rápida retire la boquilla y reemplácela con la que desee La bomba se envía con un tapón el cual deberá ser reem plazado con el tapón negro del respiradero que se proporciona junto con el equipo AJUSTE DE LA PRESIÓN La presión se puede graduar girando la perilla de ajuste que se encuentra sobre la bomba de la lavadora a...

Страница 9: ...NOTES REMARQUES NOTAS 9 ...

Страница 10: ...10 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Страница 11: ...NOTES REMARQUES NOTAS 11 ...

Страница 12: ...4970 Airport Road P O Box 6001 Kearney NE 68848 1 800 445 1805 Spanish 1 308 236 4527 Fax 1 308 236 4574 ...

Отзывы: