background image

Français-3

 Caractéristiques
 techniques

Puissance d’entrée : 5 000 BTU/H
Catégorie : Propane à pression régularisée
Alimentation : Bouteilles de propane jetables de 
465 g/16,4 oz.
Régulateur : 2600

   DANGER

• RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE

• Cette lanterne est uniquement destinée à l’air libre.
• Ne l’utilisez jamais dans maison, caravane, 

tente, véhicule ou autre lieu clos et sans ven-
tilation. Cette lanterne consume l’oxygène de 
l’air. Pour ne pas mettre votre vie en danger, 
ne l’employez pas dans les lieux clos et sans 
ventilation.

  Assemblage

■ 

Enlevez le bouchon de la bouteille de propane; 

gardez-le pour le remettre en fi n d’emploi. Fixez 
la bouteille à la lanterne; serrez à la main, sans 
fausser le fi letage.

■ 

Dépliez le pied tel qu’illustré.

■ 

Placez solidement la bouteille dans le pied de 

la lanterne.

  Fixation des manchons

Tube du 
brûleur

■ 

Remarque: Utilisez les bouteilles de pro-

pane jetables Coleman

®

 de 465 g/16,4 oz. Les 

bouteilles de GPL employées avec ces lanternes 
doivent être fabriquées et porter les marquages 
lisibles, conformément aux exigences du Ministère 
des Transports des U.S.A. ou à la norme CAN/
CSA B339 de 

Transport Canada

.

■ 

Sortez la lanterne à l’air libre, loin des sources 

d’infl ammation.

■ 

 Réglez la commande à l’arrêt.

   ATTENTION

• ENTRETIEN DE SÉCURITÉ

• Raccords et garnitures doivent être 

immaculés. Examinez la bouteille de propane 
ainsi que la lanterne pour déceler tout 
dommage avant les raccorder. 

• Lors de l’assemblage, vérifi ez tous les rac-

cordements à l’eau savonneuse – jamais avec 
une fl amme. Des bulles signalent une fuite.

    AVERTISSEMENT

• Remplacez tout manchon troué. Un trou peut 

faire surchauffer la lanterne et entraîner un 
risque d’incendie. Ne faites jamais fonction-
ner la lanterne sans que son pare-chaleur ne 
soit convenablement en place.

TM

■ 

Utilisez toujours les manchons authentiques 

Coleman

®

 n

o

 95 .  Lors de l’emploi de manchons 

à patte Insta-Clip

®

 II, observez les instructions qui 

sont fournies sur l’emballage.

■ 

Pour les manchons de marque à pince en 

métal, fi xez le MANCHON au TUBE du BRÛLEUR 
et au  SUPPORT INFÉRIEUR DU MANCHON. 
Veillez à ce que les pinces s’adaptent bien dans 
les rainures à cet effet.

Support 
du 
manchon

Français-8

  Nomenclature

N°   

Numéro de pièce 

Désignation

  1 

2500A4411 

Écrou du ventilateur

 2 

5010000629 

Ventilateur 

noir

   3 

R2000B043C 

Globe (limpide)

 4 

2500A1381 

Anse

 5 

5010000576 

Pare-chaleur

  6 

5010000107 

Ens. du bouton

  7 

2550-5421 

Pied

  8 

n

o

 95 

Manchon-tube

  9 

2500A3151 

Cage du globe

1

3

4

5

6

7

2

8

9

Содержание NORTHSTAR 2500

Страница 1: ...avant d assembler d utiliser ou de réparer ces lan ternes et gardez le pour référence ultérieure Pour toute question en ce qui concerne l assemblage le fonctionnement l entretien ou la réparation appelez Coleman au 1 800 835 3278 ou ATS 316 832 8707 aux États Unis et au 1 800 387 6161 au Canada IMPORTANTE Lea este manual cuidadosamente antes del ensamblaje y el uso o el servicio de las lámparas Gu...

Страница 2: ... these instructions Always heed these precautions as they are essential when using any mechanical or propane fueled equipment CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING This fuel and byproducts of combustion of this fuel contain chemicals known to the state of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm CAUTION CAUTION indicates a potentially hazardous situation which if not avoided...

Страница 3: ... LIMITADA EN SU DURACIÓN A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA ARRIBA MENCIONADA ALGUNOS ESTADOS PROVINCIAS O JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DA OS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES O Español 8 English 2 EXPLOSION FIRE HAZARD Never store propane near high heat open flames pilot lights direct sunlight other igni tion sources or where temperatures exceed 120 degrees F 49 C Propane is heavi...

Страница 4: ...bs capacidad de agua aproximadamente 465g 1 lb propano en sitios cerrados ocupados 2 Tenga siempre un juego de repuesto de Mantillas Coleman Una vez que mada una mantilla es frágil y se puede dañar si se toca o se cae 3 Limpie con un paño ligero y con liquido de lavar platos suave No use abrasivos 4 Los sitios comunes para guardar equipos de campamento y expedición son un sótano ático o garaje Par...

Страница 5: ... man tle has been burned it is very fragile Be careful not to touch it with your finger or match Replace VENTILATOR and GUARD GLOBE ASSEMBLY Position guard wire into notch in frame NOTE When re installing globe onto lantern be sure not to contact mantle clip Mantle may be dislodged from groove Lower Mantle Support To Light DANGER EXPLOSION FIRE HAZARD Propane is heavier than air and can accumu lat...

Страница 6: ...ue el alambre protector en la muesca de la armadura NOTA Cuando reinstale el globo en la lámpara asegurese de no hacer contacto con el sujetador de la mantilla La mantilla se puede desalojar de la ranura Soporte inferior de la mantilla Para Encender Encienda y utilize la lámpara siempre al aire libre nunca dentro de la casa cámper carpa u otras áreas cerradas o sin ventilación Tuerza los sujetudor...

Страница 7: ...FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY OR CONDITIONS EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THE ABOVE WARRANTY OR CONDITIONS SOME STATES PROVINCES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF IN...

Страница 8: ...a uso al aire libre No la use nunca dentro de la casa camper tienda de campaña vehículo u otras áreas cerradas o no ventiladas Esta lámpara consume aire oxígeno No la use dentro de áreas cerradas o no ventiladas para evitar poner su vida en peligro CUIDADO SEGURIDAD DE SERVICIO Use solamente el propano preparado para separación de vapor Mantenga limpias todas las conexiones y termi nales Antes de ...

Страница 9: ...ños PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA ADVERTENCIA Este combustible y los deri vados de la combustión de este combustible contienen químicos conocidos en el estado de California como una causa de cáncer defectos de nacimiento u otros daños al sistema reproductivo ADVERTENCIA No la use dentro de la casa o en vehículos de recreo Nosotros no podemos preveer cada uso que se pueda hacer de nuestros productos...

Страница 10: ...nter d autres dangers pour la reproduction L inobservation des précautions et instructions fournies avec ces lanternes peut entraîner mort blessures corporelles graves et dommages ou pertes matériels par suite des risques d incendie d explosion de brûlures d asphyxie ou d intoxication oxycarbonée Ces lanternes doivent uniquement être utilisées ou dépannées par des personnes capables d assimiler et...

Страница 11: ... la détection des fuites Vu que l odorisant peut s estomper avec le temps il serait insensé de se fier uniquement à son odorat pour détecter les fuites Plus lourd que l air le gaz propane qui fuit s accumule à ras du sol Il peut être enflammé par des sources d inflammation allumettes briquets étincelles ou flammes nues par exemple éloignées de la fuite Ne vous servez que de gaz propane destiné à ê...

Страница 12: ...sport Canada Sortez la lanterne à l air libre loin des sources d inflammation Réglez la commande à l arrêt ATTENTION ENTRETIEN DE SÉCURITÉ Raccords et garnitures doivent être immaculés Examinez la bouteille de propane ainsi que la lanterne pour déceler tout dommage avant les raccorder Lors de l assemblage vérifiez tous les rac cordements à l eau savonneuse jamais avec une flamme Des bulles signale...

Страница 13: ...bien d une pièce neuve ou remanufacturée Si l article n est plus disponible il sera remplacé par un article semblable de valeur égale ou supérieure La présente constitue votre garantie exclusive Cette garantie n est valable que pour l acheteur au détail original à partir de la date de l achat au détail initial et elle n est pas transférable Veuillez conserver le reçu d achat original La preuve d a...

Страница 14: ...6Y 0M1 1 800 387 6161 8 Si vous n êtes pas satisfait du rendement de ce produit vous pouvez nous en faire part en appelant l un des numéros indiqués sur la couverture 1 Il est dangereux et illégal dans certaines régions de stocker ou d utiliser des bouteilles de gaz de pétrole liquéfié ayant une capacité d eau de plus de 1 14 kg 2 5 lb environ 465 g 1 lb de propane dans les lieux habités 2 Munisse...

Отзывы: