Coleman Gas Barbecue Скачать руководство пользователя страница 7

pg. 7

Coleman U & C 1142-0160

E

n
g

l
i

s

h

Longer detachable power-supply cords or extension cords must be

used with care.  The marked electrical rating of the cord set or extension
cord must be at least as great as the electrical rating of the appliance.  If
the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a
grounding-type 3 wire cord.  Use outdoor extension cords with a surface
marked with suffix letters “W-A” and with a tag stating “Suitable for Use
with Outdoor Appliances”.  Keep the connection to an extension cord
away from water and off the ground.  Arrange the cord so that it will not
drape over the counter top or table top where it can be pulled on by
children or tripped over unintentionally.

Never clean any electrical product with water or cleaning fluids.  Store

electrical products indoors and out of reach of children when not in use.
DO NOT allow cord to touch any hot surfaces which could melt
insulation.

When using an electric attachment with grill, follow specification

statements accompanying the accessory.

IMPORTANT:  

If using an external electrical source, the installed

appliance must be electrically grounded according to local codes or,
in the absence of local codes, with the National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70 or the Canadian Electrical Code CSA C22.1.

WARNING

Electrical Grounding instructions:  An appliance equipped with a

three-prong (grounding) plug for your protection against shock

hazard and 

MUST

be plugged directly into a properly grounded

three-prong receptacle. 

DO NOT

remove grounding prong from

a three-prong plug

.

OPTIONAL ELECTRICAL ATTACHMENTS

F

r

a

n

ç
a

i

s

E

s

p

a

ñ
o

l

Les cordons d’alimentation longs et détachables, ou les rallonges,

doivent être utilisé(e)s avec prudence.  La valeur nominale du cordon
électrique ou de la rallonge doit être au moins égale à celle stipulée sur
l’appareil.  Si celui-ci doit être relié à la terre, utilisez uniquement un
cordon à trois fils.  Utilisez des rallonges d’extérieur dont la surface est
marquée des suffixes “W-A” et munies d’une étiquette indiquant “Peut
être utilisé en extérieur”.  Maintenir les raccordements d’une rallonge
loin de l’eau et du sol.  Arrangez le cordon de manière à ce qu’il ne
pende pas du plan de travail, que des enfants ne puissent pas tirer
dessus et qu’il n’y ait aucun risque de trébucher dessus.

Ne jamais nettoyer d’appareil électrique avec de l’eau ou des produits

liquides nettoyants.  Ranger tout appareil électrique à l’intérieur et hors
de portée des enfants lorsqu’il n’est pas utilisé.  PRENDRE GARDE à
ce que le cordon ne soit en contact avec aucune surface chaude;
l’isolant risquerait de fondre. 

Lors de l’utilisation d’un accessoire électrique avec le gril, suivez

les instructions fournies avec l’accessoire.

IMPORTANT:  

Si vous utilisez une source d’alimentation électrique

externe, l’appareil installé doit être relié à la terre conformément aux
réglementations locales ou, en leur absence, au “National Electrical
Code, ANSI/NFPA 70 ou au Canadian Electrical Code CSA C22.1”.

AVERTISSEMENT

Instructions de Mise à la Terre:  Pour votre protection, et afin

d’éviter tout choc électrique, utilisez uniquement un appareil

équipé d’une prise de terre (fiche à trois lames).  Celle-ci 

DOIT

être branchée directement dans une prise correctement reliée à

la terre.  

NE PAS

retirer la lame de terre d’une fiche à trois lames.

ACCESSOIRES ELECTRIQUES OPTIONNELS

Los cables de alimentación eléctrica o las extensiones más largos se

deben usar con cuidado.  El régimen nominal eléctrico marcado del
juego del cable de alimentación o de la extension debe ser al menos tan
alto como el régimen nominal eléctrico del aparato.  Si el aparato es del
tipo de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser del tipo de
conexión a tierra con un cable trifilar.  El uso de cables de extensión con
una superficie marcada con las letras “W-A” con una etiqueta que
indique “Adecuado para Aparatos Eléctricos para el Exterior”.  Mantener
la conexión con un cable de extensión apartada del agua y lejos del
suelo.  Disponer el cable de alimentación de manera que no caiga por
encima de la parte superior del mostrador o la parte superior de la
mesa, en donde puede ser tirado por niños o en donde puede ser causa
de tropiezos accidentales.

No limpiar nunca ningún producto eléctrico con agua o liquids de

limpieza.  Almacenar productos eléctricos en el interior y fuera del
alcance de niños cuando no se utilicen.  NO permitir que el cable de
alimentación toque ninguna superficie caliente que pueda fundir el
aislamiento.

Cuando use una conexión eléctrica con la parrilla, respetar las

especificaciones que se incluyen con el accesorio.

IMPORTANTE:  

Si se usa una fuente de electricidad externa, el

aparato instalado debe estar conectado a tierra de acuerdo con las
reglamentaciones locales o en ausencia de éstas, con el “National
Electrical Code, ANSI/NFPA 70 o el Canadian Electrical Code CSA
C22.1”.

ADVERTENCIA

Instrucciones de Conexión a Tierra:  El aparato está equipado

con un enchufe o conector de tres dientes (conexión a tierra)

para su protección en contra de electrocuciones, éste

SE

DEBE

conectar directamente en un receptáculo de tres dientes

conectado a tierra de una manera adecuada.  

No

extraer el

diente de conexión a tierra del enchufe de tres terminales.

CONEXIONES ELECTRICAS OPCIONALES

Содержание Gas Barbecue

Страница 1: ...h the consumer CONSUMER USER Read all these instructions and keep them in a safe place for future reference INSTALLATEUR Laissez ces instructions l utilisateur CONSOMMATEUR UTILISATEUR Lisez toutes ce...

Страница 2: ...hen using this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm ADVERTENCIA Los derivados de la combusti n generados al usar este pr...

Страница 3: ...Instructions d Allumage 21 Reglas de Seguridad 5 Instalaci n General 6 Accesorios El ctricos Opcionales 7 Conexiones a Combustible diferentes de las Tanques de Gas de Propano Licuado Port tiles 8 Tan...

Страница 4: ...NE PAS d placer le gril lorsqu il est allum Fig 3 Ne pas conserver de combustible d essence ou de produits inflammables dans la zone o est utilis le gril gaz Fig 4 AVERTISSEMENT NE JAMAIS placer plus...

Страница 5: ...s Fig 6 La parrilla se calienta durante su uso para evitar quemaduras NO tocar ninguna superficie de la parrilla que est caliente Mantener a los ni os y a los animales dom sticos apartados de la parri...

Страница 6: ...tion de l air de combustion et de ventilation 4 Assurez vous que les ouvertures de ventilation de l abri de la bouteille de gaz ne sont pas bouch es ni obstru es par des d bris 5 Le gril doit tre nive...

Страница 7: ...don ne soit en contact avec aucune surface chaude l isolant risquerait de fondre Lors de l utilisation d un accessoire lectrique avec le gril suivez les instructions fournies avec l accessoire IMPORTA...

Страница 8: ...arr t manuel durant les tests de pression du syst me des pressions d essai inf rieures ou gales 1 2 psi 3 5 kPa Si el aparato es para realizar una conexi n diferente a la de un tanque de Gas de Propan...

Страница 9: ...que de Gas de Propano Licuado que no est equipada con una v lvula de tanque de Tipo 1 que haga juego con la conexi n F Esta parrilla no se debe utilizar con ning n otro dispositivo de conexi n de tanq...

Страница 10: ...UTEILLE DE GAZ Les bouteilles de GPL utilis es avec ce gril doivent faire environ 12 pouces 30 cm de diam tre et 18 pouces 45 cm de haut La capacit maximale de combustible est de 80 et environ 20 livr...

Страница 11: ...i d un dispositif de pr vention de surremplissage r pertori Toujours lire les tiquettes des bouteilles de GPL Les nouvelles bouteilles sont toujours exp di es vides pour plus de s curit Pour le rempli...

Страница 12: ...surez vous que le tuyau d arriv e de gaz n est pas entortill et se trouve plus de 3 pouces 7 5 cm des surfaces chaudes telles que les pi ces de fonderie du gril Vous devez utiliser le r gulateur de pr...

Страница 13: ...i e au gril Maintenir la valve ferm e lorsque la bouteille n est pas utilis e Ramenez la les bouteille s directement chez vous une fois remplie s DANGER Afin d viter tout risque d explosion NE JAMAIS...

Страница 14: ...POL standard Fig 13 Les bouteilles neuves doivent tre purg es avant d tre remplies Si votre bouteille de GPL est neuve et qu elle n a jamais t remplie informez en votre revendeur de GPL La bouteille...

Страница 15: ...ie de valve de Type 1 poss de un pas droite externe Acm de 1 5 16 qui accepte ce raccord ATTENTION Apr s avoir purg ou rempli une bouteille de GPL NE PAS ins rer de bouchon POL dans l orifice de sorti...

Страница 16: ...s que se encuentran en las etiquetas de seguridad de el tanque y de la manguera de combustible Ver Figura 15 1 Verificar que la v lvula de control del tanque est cerrada girando la perilla del tanque...

Страница 17: ...e Tournez la poign e de la valve de la bouteille de gaz dans le sens inverse des aiguilles d une montre de gauche droite d un seul tour 4 Appliquez de la solution savonneuse sur les raccords indiqu s...

Страница 18: ...branchez ou remplacez une bouteille de gaz assurez vous que le tuyau d arriv e de gaz n est pas entortill et se trouve plus de 3 pouces 7 5 cm des surfaces chaudes telles que les pi ces de fonderie du...

Страница 19: ...u d alimentation en gaz avant chaque utilisation S ils sont incorrectement achemin s les tuyaux peuvent br ler ou s user par frottement V rifiez que le tuyau n est pas entortill ni recourb et qu aucun...

Страница 20: ...19 7 Certains mod les sont pourvus d un r cipient graisse immobilis par support de fil de fer pr form Fig 20 ATTENTION Le r cipient graisse et son support ainsi que le fond du gril deviennent extr me...

Страница 21: ...un tour dans le sens inverse des aiguilles d une montre 4 NE PAS placer la t te ou les mains juste au dessus du gril AVERTISSEMENT Afin d viter tout risque d incendie instantan IL EST TRES IMPORTANT d...

Страница 22: ...re bonne et qu elle est bien install e Avant d allumer le barbecue s assurer que l allumeur lectronique produit une tincelle aux lectrode s ALLUMAGE MANUEL ATTENTION Utilisez une LONGUE allumette en b...

Страница 23: ...le bouton de r glage de gaz de GAUCHE 2 Appuyez plusieurs fois 4 ou 5 fois sur l allumeur jusqu ce que la flamme apparaisse 3 Si la flamme n appara t pas imm diatement fermez le bouton de r glage de g...

Страница 24: ...mager l isolateur en c ramique de l lectrode ALLUMAGE MANUEL 1 Frottez une allumette pr s du nez du br leur 2 Tournez le bouton de r glage de gaz du br leur lat ral Cela devrait provoquer l allumage d...

Страница 25: ...du br leur teinte fermez l arriv e de gaz Si vous utilisez une bouteille de GPL tournez le bouton de la bouteille de GPL dans le sens des aiguilles d une montre jusqu au bout ATTENTION Assurez vous q...

Страница 26: ...in place Observe the burner s flame from below the grill bottom by looking through the match lighting hole Fig 26 Flames should appear similar to the good flame shown in Fig 26a and as follows A good...

Страница 27: ...l Le go t des aliments grill s va s am liorer mesure que vous utiliserez et vous familiariserez avec votre gril UTILISATION GENERALE ET FLAMMES DE BRULEUR CORRECTES ADVERTENCIA Mantenga limpia el rea...

Страница 28: ...s To open grill lid stand to side of grill and lift handle slowly to avoid burning in case of a grease fire flare up DO NOT expose any part of your body directly above the cooking area FOOD PREPARATIO...

Страница 29: ...cre avant les 10 derni res minutes de cuisson Retournez les aliments l aide de pinces ou de spatules percer la viande a tendance la dess cher CONSEJOS Y SUGERENCIAS PARA COCINAR A LA PARRILLA CONSEJOS...

Страница 30: ...ne odeur de fum e et dess chent les aliments Les feux de graisse excessifs peuvent engendrer des risques et endommager le gril Evitez les feux excessifs en pr chauffant le gril avec le couvercle ferm...

Страница 31: ...es aliments qui br lent facilement l gumes poisson etc Pr parez des cuissons en cocotte dans de la porcelaine culinaire ou des plats en aluminium un peu comme dans un four traditionnel Essayez galemen...

Страница 32: ...r injury and serious damage to the grill To help prevent a blockage and ensure full heat output clean and inspect venturi tubes often once or twice a month NOTE Water or air pressure will not normally...

Страница 33: ...s le fond du gril LIMPIEZA DEL VENTURI ADVERTENCIA Si el Venturi tuviera nidos de ara as o fango de avispas en su interior esto podr a ocasionar fuego en la v lvula Si ocurre un fuego debe apagar inme...

Страница 34: ...L Clean with any multi purpose low abrasive no phosphorous metal polish or stainless steel polish and a soft cloth to prevent marring or scratching of the surface NEVER USE OVEN CLEANER ORIFICES Unscr...

Страница 35: ...es valves Cela provoquerait un risque de feu imm diat et important LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Cuidar y dar mantenimiento adecuadamente a su parrilla la mantendr funcionando sin problemas Limpie las piez...

Страница 36: ...tes attention lorsque vous d placez un gril gaz portatif ATTENTION Si le gril n est pas utilis le gaz DOIT tre ferm au niveau de l arriv e de gaz de la bouteille INSTRUCTIONS A SUIVRE AVANT DE RANGER...

Страница 37: ...nt que vous activez l allumeur Pour viter un ventuel choc lectrique NE touchez PAS le br leur ou les l ments m talliques du syst me d allumage pendant que vous r alisez ce test Une tincelle visible de...

Страница 38: ...ider webs or insect nest in venturi and clean venturi 2 Gas is leaking from a faulty connection Tighten connections with an adjustable wrench and replace damaged parts Perform a leak test on all conne...

Страница 39: ...bustible est doblada y necesita enderezarse 7 El regulador ha fallado o la manguera est da ada y es necesario que un distribuidor de servicio autorizado los cambie 8 La conexi n r pida no est activada...

Страница 40: ...egulator or hose failure 3 The connection has a thermal shut off which will stop the flow of gas if the connection reaches a certain temperature YOUR NEW GAS GRILL IS ALSO EQUIPPED on selected models...

Страница 41: ...eille de GPL n a pas t purg e correctement avant d tre remplie SOLUTION Voir avec votre revendeur de GPL SU NUEVA PARRILLA DE GAS ESTA EQUIPADA CON UN DISPOSITIVO DE CONEXION TIPO 1 QUE CUENTA CON 3 C...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Отзывы: