background image

O P E R A C I Ó N  

ESPAÑOL

24

O P E R A C I Ó N  

ESPAÑOL

23

escuchar dos
señales, usted
habrá encendido el
extensor de alcance
máximo (vea más
adelante).

Para encender el extensor de alcance
máximo:
1.

Mantenga oprimido el botón de ILUMINACIÓN
Y ALCANCE MÁXIMO por una duración de por
lo menos cinco segundos hasta escuchar dos
señales, lo que indica que el extensor de
alcance máximo está encendido.

Para apagar el extensor de alcance
máximo:
1.

Oprima y suelte el botón de ILUMINACIÓN 
Y ALCANCE MÁXIMO o cambie de canal.

Función de bloqueo 

La función de bloqueo se utiliza para bloquear
los botones de CAMBIO DE CANAL, MODALIDAD y
ENTER, impidiendo que sean accionados de
manera accidental. Para utilizar la función de
bloqueo: 

1.

En la modalidad de
espera, mantenga
oprimido el botón
de BLOQUEO
durante un
segundo. El icono
de bloqueo
parpadeará si la
unidad está
bloqueada. Los
botones que No se

bloquean son los de LLAMADA, ILUMINACIÓN
Y ALCANCE MÁXIMO y TRANSMISIÓN, que
siguen funcionando normalmente aunque la
unidad esté bloqueada. 

2.

Para desbloquear los botones, vuelva a
oprimir y soltar el botón de BLOQUEO. El
icono de bloqueo desaparecerá de la pantalla
y los botones quedarán desbloqueados. 

Receptáculo para micrófono y
altoparlante externos

El radio microTALK

®

puede equiparse con

micrófono y altoparlante externos, para que
pueda usar el radio a manos libres. (Consulte la
página 33 para conocer los accesorios optativos.) 
Para conectar el micrófono y altoparlante
externos: 

1.

Abra la lengüeta del receptáculo del
altoparlante y micrófono externos, localizado
en la parte superior de la unidad. 

2.

Introduzca la clavija en el receptáculo para
altoparlante y micrófono. 

(

ATENCIÓN:

No utilice micrófono y

altoparlante externos con este radio si tienen
circuitos comunes de puesta a tierra. Esto puede
provocar daños. Le recomendamos que utilice
únicamente accesorios autorizados por Cobra

®

.)

Para hablar con otra persona

1.

Mantenga oprimido
el botón de
TRANSMISIÓN. 

2.

Hable
normalmente,
con el micrófono a
unos 5 cm (2 pulgadas) de la boca. 

3.

Suelte el botón de TRANSMISIÓN cuando
termine de hablar y espere a la respuesta. 
No podrá recibir llamadas mientras el botón
de TRANSMISIÓN está oprimido. 

Aviso sonoro de cambio

La persona con la que está hablando oirá una
señal cuando usted suelte el botón de
transmisión. Esta señal le avisa a la persona que
usted ha terminado de hablar y que la otra
persona puede comenzar a hablar. (

NOTA:

El

aviso sonoro de cambio puede encenderse y
apagarse; consulte la página 30.) 

Para escuchar a la otra persona 

Al terminar de hablar:

1.

Suelte el botón de TRANSMISIÓN para recibir
transmisiones. El radio microTALK

®

siempre

está en la modalidad de recepción cuando el
botón de TRANSMISIÓN no está oprimido. 

2.

Ajuste el volumen girando el interruptor de
ENCENDIDO, APAGADO Y VOLUMEN. 

Iluminación de la pantalla

1.

Oprima y suelte el botón de ILUMINACIÓN Y
ALCANCE MÁXIMO para iluminar la pantalla
durante diez segundos. 

Reducción automática de ruido 
de fondo y alcance máximo 

El radio microTALK

®

está equipado con una

función de reducción automática de ruido de
fondo, que cancela automáticamente las
transmisiones débiles y el ruido indeseable
provocado por el terreno, las condiciones de 
uso o porque está en el límite de alcance.
Puede apagar temporalmente la función de
reducción automática de ruido de fondo o 
activar el extensor de alcance máximo, para
permitir la recepción de todas las señales y 
así extender el alcance máximo del radio.

Para apagar temporalmente la función de
reducción automática de ruido de fondo:
1.

Oprima el botón de ILUMINACIÓN Y ALCANCE
MÁXIMO por menos de cinco segundos. Al

Botón de BLOQUEO 

Botón de

ILUMINACIÓN

Y ALCANCE

MÁXIMO 

5 cm (2 pulg.) 

de separación

Botón de

TRANSMISIÓN  

Botón de

ILUMINACIÓN Y

ALCANCE MÁXIMO 

Interruptor de

ENCENDIDO,

APAGADO Y

VOLUMEN

Altoparlante y 

micrófono externos
Receptáculo para

altoparlante y

micrófono 

Содержание microTALK PR 955 DX

Страница 1: ...r Your Cobra microTALK 2 WAY RADIO MODEL PR 955 DX Instrucciones operativas del RADIO BIDIRECCIONAL MODELO PR 955 DX Cobra microTALK Nothing comes close to a Cobra Nada se compara a Cobra English page...

Страница 2: ...0 MEMORY LOCATIONS FULL CHANNEL CTCSS SCAN MEMORY SCAN SIGNAL STRENGTH Meter MAXIMUM RANGE Extender 10 CALL SIGNAL selections VibrAlert VOX MODE for hands free transmissions Selectable ROGER BEEP conf...

Страница 3: ...d or receive transmissions during the 2 second call tone O P E R AT I O N ENGLISH 4 Batteries To install or replace batteries 1 Remove belt clip by releasing belt clip latch and sliding clip down 2 Pu...

Страница 4: ...n 2 With the microphone about 2 inches 5 cm from your mouth speak in a normal voice 3 Release the button when you re finished talking and listen for a response You cannot receive incoming calls while...

Страница 5: ...ress and release the MODE button to save the memory location and proceed to other functions O P E R AT I O N ENGLISH 8 Using the MODE button The MODE button allows you to use and program the various f...

Страница 6: ...d hold the TALK button and talk The radio will remain on that memory location channel and return to Standby mode 10 Recalling Memory Locations To recall a channel you have stored in a memory location...

Страница 7: ...he CHANNEL SELECT button up or down to turn Roger Beep on or off 3 To enter the new setting you can press and release the ENTER button or press the MODE button to enter the new setting and proceed to...

Страница 8: ...ollowing in order to have the product serviced and returned 1 For Warranty Repair include some form of proof of purchase such as a mechanical reproduction or carbon of a sales receipt If you send the...

Страница 9: ...HZ dB 10 6 SIGNAL DISPLACEMENT BW KHZ 5 7 ADJACENT CH REJECTION dB 60 8 INTERMODULATION REJECTION dB 65 9 SPURIOUS RESPONSE REJECTION dB 55 C TRANSMITTER UNIT NOMINAL 1 POWER Hi GMRS only W 2 Low GMRS...

Страница 10: ...269 Or call 773 889 3087 Press 1 from the main menu 8 00 am 6 00 pm M F CST Make check or money order payable to Cobra Electronics Attn Accessories Dept 6500 West Cortland St Chicago IL 60707 Please a...

Страница 11: ...O DE MEMORIA Medidor de INTENSIDAD DE SE AL Extensor de ALCANCE M XIMO 10 SE ALES DE LLAMADA Aviso vibratorio VIBRALERT MODALIDAD VOX para transmisiones a manos libres Aviso SONORO DE CONFIRMACI N DE...

Страница 12: ...lte la p gina 30 para conocer las instrucciones de selecci n de los diez sonidos de aviso de llamada Usted no podr transmitir ni recibir durante los dos segundos de la se al de llamada Bater as Para i...

Страница 13: ...amente accesorios autorizados por Cobra Para hablar con otra persona 1 Mantenga oprimido el bot n de TRANSMISI N 2 Hable normalmente con el micr fono a unos 5 cm 2 pulgadas de la boca 3 Suelte el bot...

Страница 14: ...s 4 a 6 8 Oprima y suelte el bot n ENTER para regresar a la modalidad de espera con la nueva localidad de memoria u oprima y suelte el bot n de MODALIDAD para guardar los datos en la localidad de memo...

Страница 15: ...ones de CAMBIO DE CANAL para que la unidad comience a rastrear las localidades de memoria Uso de datos en localidades de memoria Para utilizar un canal almacenado en una localidad de memoria 1 Oprima...

Страница 16: ...a los botones de CAMBIO DE CANAL para cambiar el tipo de aviso 3 Oprima y suelte el bot n ENTER para registrar el valor u oprima el bot n de MODALIDAD para registrar el valor y continuar con otras fun...

Страница 17: ...cambiar a alta potencia a baja potencia 1 Oprima y suelte el bot n de POTENCIA ALTA BAJA Y BLOQUEO Cuando el radio funciona con potencia baja o en los canales 8 a 14 aparece el icono de potencia baja...

Страница 18: ...dBm 121 2 SALIDA SONORA M XIMA CON 10 DE mW 200 DISTORSI N ARM NICA TOTAL THD 3 RELACI N M XIMA SE AL RUIDO CON ENTRADA DE RADIOFRECUENCIA DE 1 mV dB 50 4 REDUCCI N DE RUIDO DE FONDO a SENSIBILIDAD dB...

Страница 19: ...de cat logo 480 062 P The Cobra line of quality products includes CB radios microTALK radios Radar Laser Detectors Safety Alert Traffic Warning Systems Accessories HighGear Accessories For more infor...

Отзывы: