L-50
Elektr. und mech. Beschreibung / electr. and mech.
description / description méc. et électr.
GLC 353/503/553 MC3
Pos.
Bestell-Nr./Ref.-No./
Bezeichnung / Description / Désignation
Référence
Elektrische Stückliste
-
Schalt.-Nr. 2564 / Electrical parts list - diagram No. 2564 /
Liste des pièces électriques - schéma no. 2564
645 59 00 00
CK 98 A , 2+2-R, VSP kuppelbar/ cable assembly connectable /
faisceau de câbles enfichable
645 60 00 00
dto. mit Einbausatz Fernreglersteckdose/
dito with installation kit remote controller socket /
dito avec kit de montage prise commande à distance
645 62 01 00
CK 98 A O , 2+2-R, VSP kuppelbar/cable assembly connectable/
faisceau de câbles enfichable
645 63 01 00
dto. mit Einbausatz Fernreglersteckdose/
dito with installation kit remote controller socket /
dito avec kit de montage prise commande à distance
650 73 01 00
VSP wassergekühlt 1,0 m lang /cable assembly water-cooled 1,0 m long/
faisceau de câbles refroidi par eau, longueur 1,0 m
650 73 02 00
dto. 5,0 m lang /long/ de longueur
650 73 03 00
dto. 10,0 m lang/long/ de longueur
A1
033 25 01 00
Verteilerplatine /distributor control board/ platine distributeur
C1
auf A1
Polyesterkondensator 10nF/630V /polyester capacitor 10nF/630V /
condensateur polyester 10nF/630V
K1
auf A1
Relais 1xU, 24V= / relay 1xU, 24V= / relais 1xU, 24V=
K2
auf A1
Relais 1xU, 24V= / relay 1xU, 24V= / relais 1xU, 24V=
M1
024 14 29 00
Drahtantriebsmotor mit AC-Tacho /wire drive motor with AC tachometer/
moteur d'entraînement de fil avec tachymètre à courant alternatif
R1
auf A1
Poti 10k lin. Leistung /potentiometet 10 k lin capacity /
potentiomètre 10 k lin capacité
R2
auf A1
Poti 10k lin. Spannungsfeinabgleich / potentiomètre 10 k lin voltage fine
adjustment / potentiomètre 10 k lin réglage précis de la tension
030 03 00 04
Drehknopf rotary knob / bouton rotatif
030 03 01 04
Kappe / cap / capuchon
S1
008 01 00 32
Taste Draht von Hand /push button wire by hand / bouton poussoir fil à la main
S2
008 01 00 32
Taste Gas von Hand /push button gas by hand/ bouton poussoir gaz à la main
S3
008 04 15 00
Umschalter Normal - Puls /change-over switch normal-pulse /
commutateur normal - impulsions
S4
008 04 16 00
Umschalter mit Ausstellung in der Mitte Impulsanpassung / Drossel /
change-over switch with off-position in the middle - pulse adaptation/ choke
commutateur avec position d'ouverture au centre - adaptation d'impulsions/self
V1
auf A1
Diode 1N4004
V2
auf A1
Diode 1N4004
1X2
073 03 11 00
Schweißstromstecker 95 mm
2
/welding current plug 95mm² /
fiche du courant de soudage 95mm²
2X2
073 03 18 00
Schweißstromkupplung 95 mm² / welding current couplling 95mm² /
accouplage courant de soudage 95mm²
3X2
073 03 23 00
Einbausteckerteil 95 mm² /built-in male connector 95mm² /
connecteur mâle encastré
X3
010 03 03 00
Steckdose Pistole Steuerleitung / socket torch control lead /
prise pour ligne pilote de la torche
1X4
010 09 12 02
25pol. Tüllengehäuse /25 pole hood / capot à 25 pôles
010 09 18 13
25pol. Stiftteil /25 pole multiple plug/ fiche multiple à 25 pôles
010 09 18 03
Crimpstift 0,75-1,0mm
2
/ crimp pin 0,75-1,0mm
2
/ pin 0,75-1,0mm
2
2X4
010 09 12 02
25pol. Tüllengehäuse /25 pole hood / capot à 25 pôles
010 09 18 12
25pol. Buchsenteil / 25 pole bush part / douille à 25 pôles
Содержание GLC 353 MC3
Страница 2: ......
Страница 6: ...4 GLC 353 503 553 MC3 Operating instructions...
Страница 8: ...6 GLC 353 503 553 MC3 Operating instructions...
Страница 18: ......
Страница 28: ...B 10 Operation GLC 353 503 MC3...
Страница 40: ...B 22 Welding GLC 353 503 553 MC3...