background image

2

1

ST

AGE

SV

2

4

099455

STAGE PROFILE PLUS SV

HMI 120

0W/S

®

1

ST

AGE

SV

PR

OFI

L

E

P

L

U

S

S

V

I

GB

D

E

F

Complime

nti  per ave

r  scelto  un

  prodotto 

Clay Paky! La

  ringraziam

o  per la prefe

renza e La infor

miamo  che anc

he  questo 

prodotto,

  come tutti g

li  altri del

la ricca  gam

ma 

Clay Paky, è 

stato proget

tato e rea

lizzato nel se

gno della qu

alità, per g

arantirLe

 sempre l’

eccellenza de

lle prestaz

ioni e risp

ondere meg

lio alle Su

e aspettativ

e ed esigen

ze.

Leggere a

ttentamente

 in tutte le

 sue parti

 il presente ma

nuale d’ist

ruzioni e con

servarlo a

ccuratam

ente per rife

rimenti fu

turi. La con

oscenza del

le inform

azioni ed

 il rispetto

delle  pre

scrizioni co

ntenute  in qu

esta  pub

blicazione

  sono  esse

nziali pe

r garantire

  la corre

ttezza  e 

la sicurez

za delle 

operazion

i di installa

zione, uso

  e  manuten

zione

dell’appa

recchio.

CLAY  PAK

Y S.p.A. d

eclina ogn

i respons

abilità per dan

ni all’app

arecchio o ad altr

e cose  o pe

rsone,  de

rivanti da ins

tallazione, us

o e  manute

nzione effet

tuate  non in

 

conformità c

on quanto

 riportato s

ul presen

te manua

le di istruz

ioni, che deve s

empre acc

ompagna

re l’apparecch

io. 

CLAY PAKY S.p.A

. si riserv

a la facol

tà di mod

ificare, in q

ualunque mo

mento e se

nza preavv

iso, le cara

tteristiche 

menziona

te nel prese

nte manuale d

i istruzion

i.

Congratulations

 on choo

sing a Cla

y Paky pro

duct! We tha

nk you for y

our custo

m. Pleas

e note that this

 product, as

 all the oth

ers in the rich

 Clay Pak

y range, h

as been 

designed and

 made with

 total qua

lity to ensu

re excellen

t perform

ance and

 best meet y

our expec

tations an

d requireme

nts.

Carefully

 read this in

struction m

anual in its

 entirety 

and keep it s

afe for futu

re referenc

e. It is ess

ential to 

know the i

nformation

 and com

ply with the

 instructio

ns given 

in this

manual to

 ensure th

e fitting is

 installed, 

used and

 serviced co

rrectly an

d safely.

CLAY PAK

Y S.p.A. disc

laims all lia

bility for dam

age to th

e fitting o

r to other 

property 

or persons

 deriving from

 installation

, use and m

aintenance

 that hav

e not bee

n carried

out in con

formity wit

h this instru

ction manu

al, which

 must alw

ays accom

pany the fittin

g.

CLAY PA

KY S.p.A.

 reserves

 the right to m

odify the ch

aracteristics

 stated in this in

struction ma

nual at any

 time and 

without p

rior notice.

Félicitations

, vous ve

nez de c

hoisir un p

roduit Cla

y Paky! No

us vous 

remercions de

 votre préfé

rence et vous 

informons 

que com

me tous 

les autres

 produits d

e la vaste

gamme  Cl

ay Paky, 

ce produit a

  lui auss

i été  con

çu  et  réa

lisé  sous le

  signe de

  la qualit

é, afin  de

  vous gara

ntir en  toutes o

ccasions l

'excellence d

es performa

nces,  et

d'apporte

r une répon

se plus p

récise à vos

 attentes e

t exigences.

Lire attentivem

ent et entière

ment le présen

t manuel d

'instruction

s, et le c

onserver so

igneusem

ent pour t

outes référe

nces futu

res. La con

naissance des

 informati

ons et le

respect  des

  prescrip

tions  con

tenues  dan

s la  prése

nte publicatio

n sont esse

ntiels afin

  de garan

tir la  corre

ction et la sé

curité des 

opérations

  d'installat

ion, d'utilisa

tion et 

d'entretien

 de l'appareil.

CLAY  PAK

Y  S.p.A. d

écline tou

te respon

sabilité e

n cas  de d

ommages c

ausés à l'a

ppareil, à

  des  per

sonnes ou

  à des ch

oses  par une

  installation, une

  utilisation o

u un 

entretien

 n'ayant p

as été réalisés c

onformém

ent aux ind

ications fou

rnies dan

s le prése

nt manuel d

'instructio

ns, qui doit to

ujours acc

ompagner l'app

areil.

CLAY PAKY

 S.p.A. se ré

serve la fa

culté de m

odifier, à to

ut mome

nt et sans p

réavis, les 

caractéristique

s mention

nées dan

s le présen

t manuel d'ins

tructions.

Komplimen

t für Ihre W

ahl eines

 Produkts vo

n Clay Pa

ky! Wir da

nken Ihnen für da

s entgege

ngebrachte

 Vertraue

n und möch

ten Sie d

aran erin

nern, dass

 bei der He

rstellung

auch diese

s Produkts

 - wie be

i allen Pro

dukten des

 großen S

ortiments

 von Clay

 Paky - a

uf erste Qu

alität We

rt gelegt w

urde, um

 Ihnen im

mer hervo

rragende L

eistungen

garantieren

, und Ihre E

rwartungen

 und Anford

erungen ste

ts bestens erfü

llen zu kö

nnen.

Lesen S

ie diese 

Bedienungsanleitu

ng  bitte 

vollständig

  durch und be

wahren  S

ie sie für

  spätere

s Nachschlagen

  sorgfältig auf. D

ie Kenntnis de

r darin entha

ltenen

Informatio

nen und d

ie strikte Bef

olgung de

r Anweisu

ngen ist d

ie Voraussetzun

g für eine 

korrekte und

 sichere Ins

tallation, Be

nutzung un

d Wartung des G

eräts.

Die Firma

  CLAY  P

AKY  S.p

.A.  lehnt je

de Haftun

g für Sch

äden  an 

dem  Gerä

t bzw. sons

tige  Sach- und

  Persone

nschäden

  ab, die durch

  eine nicht mi

t den An

weisunge

n

dieser Bed

ienungsan

leitung ko

nforme Ins

tallation, B

enutzung u

nd Wartu

ng verurs

acht werde

n. Die Bed

ienungsanleitu

ng muss imm

er bei dem G

erät bleib

en.

Die Firma C

LAY PAK

Y S.p.A. b

ehält sich

 das Rec

ht vor, die in

 der vorlieg

enden Bedi

enungsanl

eitung en

thaltenen

 Daten je

derzeit u

nd ohne 

vorherige Be

nachrichtig

ung zu

ändern.

Enhorabu

ena por hab

er elegido

 un artículo C

lay Paky 

y gracias p

or honrarn

os con su

 preferen

cia. Este p

roducto, c

omo todos

 los demás 

de esta m

arca, ha 

sido proyecta

do

y realizado

 con los m

ás elevado

s criterios

 de calida

d para ga

rantizarle s

iempre una

s prestac

iones exce

lentes y s

atisfacer m

ejor sus ex

pectativas

 y exigen

cias.

Lea atent

amente to

do el man

ual de instru

cciones y

 guárdelo pa

ra futuras c

onsultas. La

s informac

iones e indica

ciones que f

iguran en es

ta publicac

ión son es

enciales p

ara

efectuar de

 modo co

rrecto y segu

ro las ope

raciones d

e instalació

n, uso y m

antenimien

to del aparato

.

CLAY PA

KY S.p.A. d

eclina toda

 responsa

bilidad an

te daños su

fridos po

r el proyector, p

or persona

s u objeto

s, que pue

dan atribu

irse a op

eraciones de

 instalaci

ón, uso o

mantenimie

nto no con

formes a lo

 indicado

 en este m

anual, el c

ual debe gua

rdarse sie

mpre jun

to con el a

parato.

CLAY PAK

Y S.p.A. se

 reserva e

l derecho 

de modifica

r, en cualquie

r momento

 y sin avis

o previo, las c

aracterística

s mencio

nadas en el pr

esente m

anual de in

struccione

s.

MANUAL

E DI ISTR

UZIONI

INSTRUC

TION MA

NUAL

MANUEL D

'INSTRU

CTIONS

BEDIENU

NGSANL

EITUNG

MANUAL D

E INSTR

UCCIONE

S

I

F

GB

D

E

INDICE

INDEX

SOMMAIRE

INHALT   

INDICE  

I

GB

D

E

F

2

4

7

10

18

23

24

26

27

Informaz

ioni di sic

urezza  - 

 Safety info

rmation

Informatio

ns de sécu

rité  -  Inform

ationen üb

er Sicherh

eit  -  Infor

mación de

 seguridad

Installazione

 e messa

 in funzio

ne  -  Instal

lation and s

tart-up

Installation

 et mise en

 fonction  -  In

stallation

 und Inbetr

iebnahm

e  -  Instalac

ión y pues

ta en funció

n

Funzioni 

canali ed

 opzioni  -  C

hannel fu

nctions a

nd options

  -  Fonction

s canaux

 et options

Funktionen d

er Kanäle u

nd Optionen

  -  Funci

ones de los ca

nales y o

pciones

Manutenz

ione  -  Ma

intenance

  -  Entretien

  -  Wartun

g  -  Man

tenimiento

Causa e so

luzione de

i problem

i  -  Cause

 and solution

 of problem

s  -  Caus

e et solutio

n des prob

lèmes

Ursachen u

nd Abhilfe b

ei Betriebs

störungen

  -  Causas

 y solucion

es de pro

blemas

Dati Tecnici 

 -  Techn

ical data 

 -  Donnée

s techniq

ues  -  Te

chnische 

Daten  -  Da

tos técnico

s

Diagramm

i fotomet

rici  -  Pho

tometric diag

rams  -  D

iagramm

es photom

étriques

Fotometris

che Diag

ramme  -  D

iagramos fo

tométricos

Schemi ele

ttrici  -  W

iring diagr

ams  -  Sc

hémas éle

ctriques

Elektrische

 Schaltplä

ne  -  Esqu

emas elé

ctricos

Page

Contenu

to  -  Con

tents  -  C

ontenu  

-  Inhalt  

-  Conten

ido

Disimballo

 e predisp

osizione 

 -  Unpack

ing and prep

aration

Déballag

e et prépa

ration  -  

Auspacke

n und Vo

rbereiten

  -  Desem

balaje y pr

eparación

183102/801

105041/001

020130/002

I

GB

D

E

F

Contenuto dell’imballo - Figura 1
Montaggio golfari - Figura 2
Estrarre una vite per ognuno dei due lati della base e sostituirle con i due golfari forniti, riutilizzando le rondelle piane ed elastiche.
ATTENZIONE: Serrare a fondo i golfari ed assicurarsi della perfetta tenuta dei filetti.
Apertura e chiusura vano effetti - Figura 3
Rimozione fermi interni - Figura 4
Togliere i sei elastici dai filtri colore e frost.

Packing contents - Fig. 1
Fitting eyebolts - Fig. 2
Extract a screw from each side of the base and replace them with the two eyebolts supplied, reusing the flat and elastic washers.
WARNING: Fully tighten the two eyebolts and make sure the threads hold properly.
Opening and closing the effects compartment - Fig. 3
Removing internal clamps - Fig. 4
Take away the six elastic transit bands from the colour and frost filters.

Contenu de l'emballage - Figure 1
Montage des anneaux - Figure 2
Extraire une vis sur chacun des deux côtés de la base et les remplacer avec les deux anneaux fournis, en réutilisant les rondelles plates et les rondelles élastiques.
ATTENTION: Serrer à fond les deux anneaux et s'assurer de la tenue parfaite des filets.
Ouverture et fermeture du logement effets - Figure 3
Retrait des dispositifs de blocage internes - Figure 4
Enlever les six élastiques des filtres couleur et frost.

Packungsinhalt  - Abb. 1
Montage der Transportösen - Abb. 2
Auf beiden Seiten des Gestells die Schraube ausdrehen und durch zwei mitgelieferte Ösenschrauben unter erneuten Benutzung der flachen Unterlegscheiben und Federringe ersetzen.
ACHTUNG: Die zwei Transportösen festschrauben und sicherstellen, dass die Gewinde perfekt halten.
Öffnen und Schließen der seitlichen Abdeckungen - Abb. 3
Entfernen der inneren Arretierungen - Abb. 4
Die sechs Gummibänder von den Farb- und Frostfiltern wegnehmen. 

Contenido del embalaje - Figura 1
Montaje de las armellas - Figura 2
Extraiga un tornillo por cada uno de los lados de la base y cámbielos con las dos armellas suministradas, reutilizando las arandelas planas y elásticas.
ATENCIÓN: Apriete a fondo las dos armellas y asegúrese de que las roscas se agarren perfectamente.
Apertura y cierre del compartimiento de los efectos - Figura 3
Extracción de las fijaciones internas - Figura 4
Quitar los seises elásticos de los filtros de color y frost.

1

DISIMBALLO E PREDISPOSIZIONE

UNPACKING AND PREPARATION

DEBALLAGE ET PREPARATION

AUSPACKEN UND VORBEREITEN

DESEMBALAJE Y PREPARACION

I

GB

D

E

F

Continua / Continue  

1

2

4

3

3

4

Содержание HMI 1200W/S

Страница 1: ...mentionn es dans le pr sent manuel d instructions Kompliment f r Ihre Wahl eines Produkts von Clay Paky Wir danken Ihnen f r das entgegengebrachte Vertrauen und m chten Sie daran erinnern dass bei de...

Страница 2: ...gere attentamente le istruzioni d uso fornite dal costruttore della lampada Sostituire immediatamente la lampada se danneggiata o deformata dal calore Installation Make sure all parts for fixing the p...

Страница 3: ...res de frecuencia y tensi n de la red sean iguales a los que figuran en la etiqueta de datos el ctricos del proyector En la misma etiqueta se indica la potencia absorbida Tenga en cuenta este dato par...

Страница 4: ...legido un art culo Clay Paky y gracias por honrarnos con su preferencia Este producto como todos los dem s de esta marca ha sido proyectado y realizado con los m s elevados criterios de calidad para g...

Страница 5: ...ettes en plusieurs langues en option situ es dans le logement de la lampe du projecteur ATTENTION Lire attentivement et appliquer scrupuleusement les indications fournies sur l tiquette En outre s ass...

Страница 6: ...bulbe avec un chiffon imbib d alcool et le s cher avec un chiffon sec et propre R glage lampe Figure 10 Pour obtenir l uniformit et le rendu lumineux maximum de la projection il est n cessaire d effec...

Страница 7: ...s cet effet sur la base du projecteur ATTENTION S assurer de la fixation correcte de la plaque la base de l appareil si la plaque a t enlev e pour effectuer des op rations d entretien extraordinaire l...

Страница 8: ...ire sur le dernier appareil une fiche terminale ayant une r sistance de 120 minimum 1 4 W entre les bornes 2 et 3 Si on utilise le signal RS232 423 l l ment terminal n est pas n cessaire IMPORTANT S a...

Страница 9: ...ffectue un checksum autocontr le pendant lequel l afficheur trois chiffres est teint et les trois LEDS de contr le du signal sont toutes allum es Apr s quelques secondes le projecteur d bute la proc d...

Страница 10: ...cht belegt No utilizada 1 Non usata Not used Non utilis Nicht belegt No utilizada Orientamento display per installazione a soffitto Display orientation for ceiling installation Orientation de l affich...

Страница 11: ...tesse de certains ventilateurs est ralentie de fa on r duire le bruit qu ils produisent La modalit full power est imm diatement r tablie quand on assigne un niveau sup rieur z ro au canal Le fonctionn...

Страница 12: ...ption 5 ON 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 BIT 255 100 0 0 0 OFF ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 PAN FINE only with option 4 ON channel 6 Operation with option 5 OFF 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 BIT 255 100 0 0 0 OFF ON...

Страница 13: ...5 100 0 0 0 127 50 0 BLADE OUT BLADE 3A channel 13 BLADE 3B channel 14 BLADE 4A channel 15 BLADE 4B channel 16 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 BLADE IN BIT EFFECT 255 100 0 0 0 127 50 0 BLADE OUT 0 1 2 3 4 5 6...

Страница 14: ...el force les deux canaux 80 80 80 160 r alisable 2 si le canal 9 est configur 100 et le canal 11 l est 80 100 80 180 donc irr alisable alors le logiciel force le canal 9 90 et le canal 11 70 90 70 160...

Страница 15: ...FACES PRISM 3D 208 255 81 7 100 156 207 61 2 81 2 104 155 41 0 61 0 0 51 0 0 20 0 9 FACES PRISM 52 103 20 5 40 5 5 FACES PRISM GOBO ROTATION 1 channel 24 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 STOP 540 360 0 STOP FAS...

Страница 16: ...rso il passo L intero ciclo di ricalibratura ha una durata di circa 40 secondi e pu essere interrotto in qualsiasi momento semplicemente impostando un canale a livello superiore a 0 Si consiglia tutta...

Страница 17: ...TION Sperren und Entsperren der Bewegungen Pan und Tilt Siehe die Anweisungen im Abschnitt AUSPACKEN UND VORBEREITEN ffnen und Schlie en der seitlichen Abdeckungen Siehe die Anweisungen im Abschnitt A...

Страница 18: ...bos en verre 51 8 mm image max 48 7 mm gobos m talliques 53 3 mm image max 49 mm Figure 17 Ersatz der Glasgobos 51 8 mm bild max 48 7 mm Metallgobos 53 3 mm bild max 49 mm Abb 17 Sustituci n de los go...

Страница 19: ...un entretien extraordinaire qui devra comporter au moins les op rations suivantes Nettoyage g n ral des parties internes R tablissement de la lubrification de toutes les parties sujettes un frottemen...

Страница 20: ...den Elektronikschaltungen Bruch der linsen oder der Reflektors Ablagerungen von Staub oder Fett Das Vorhandensein der Versorgungsspannung Lampe ersetzen siehe Anweisungen Kabel ersetzen Codierung ber...

Страница 21: ...Minimum Zoom with frost 100 21 9 10 13 7 50 5 Diameter 50 m ft in 1 94 3 88 5 82 7 76 0 Diameter 10 m ft in 1 20 2 40 3 59 4 79 0 6 4 12 9 19 1 25 5 3 11 7 10 11 9 15 9 5450 1363 606 341 506 127 56 3...

Страница 22: ...mensioni Versione con ballast elettronico circa 50 kg Versione con ballast elettromagnetico circa 62 kg Power supplies available Version with electronic ballast with PFC 200 240V 50 60Hz 100 120V 50 6...

Страница 23: ...ionados desde la consola Excursi n GIRO 450 INCLINACI N 252 Velocidades m ximas GIRO 4 0 sec 360 INCLINACI N 3 2 sec 252 Resoluci n GIRO 1 76 GIRO FINO 0 007 INCLINACI N 0 98 INCLINACI N FINA 0 004 Gr...

Страница 24: ...CLAY PAKY SPA Via Pastrengo 3 b 24068 Seriate BG Italy Tel 39 035 654311 10 linee Fax 39 035 301876 Internet www claypaky it studio Rev 2 05 04 Cod 099455...

Отзывы: