Clatronic HC 3362 Скачать руководство пользователя страница 4

4

DEUT

SC

H

Allgemeine Sicherheitshinweise

Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs-

anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. 

Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton 

mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte 

weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
•  Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und 

den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für 

den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie es 

nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonnen-

einstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten 

tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät 

nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass geworde-

nem Gerät sofort den Netzstecker ziehen. 

•  Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den 

Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht 

am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörtei-

le anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.

•  Betreiben Sie das Gerät 

nicht 

unbeaufsichtigt. Sollten Sie 

den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus. 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

•  Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf 

Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wird 

eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr 

benutzt werden.

•  Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie 

einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu 

vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller, unse-

rem Kundendienst oder einer ähnlich qualii zierten Person 

durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.

•  Verwenden Sie nur Original-Zubehör.

•  Beachten Sie die nachfolgenden „Speziellen Sicherheitshin-

weise“.

kinder und gebrechliche Personen

•  Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungstei-

le (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.

 WARNUNG! 

Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. 

Es besteht 

Erstickungsgefahr

!

•  Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein-

schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori-

schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung 

und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, 

sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person 

beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das 

Gerät zu benutzen ist.

•  Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, 

dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Symbole in dieser Bedienungsanleitung

Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn-

zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle 

und Schäden am Gerät zu vermeiden: 

 WARNUNG: 

Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche 

Verletzungsrisiken auf.

 ACHTUNG: 

Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere 

Gegenstände hin.

HINWEIS: 

Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.

Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät

Symbole auf dem Produkt

Auf dem Produkt i nden Sie Symbole mit Warn- oder Informati-

onscharakter:

 

WARNUNG voR ElEkTRISCHEm SCHlAG!

 

Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, 

Waschbecken oder andern Gefäßen benutzen, die 

Wasser enthalten.

 WARNUNG: 

•  Wird das Gerät im Badezimmer verwendet, ziehen Sie 

nach Gebrauch den Netzstecker, da die Nähe von Wasser 

eine Gefahr darstellt. Dies gilt auch, wenn das Gerät 

ausgeschaltet ist.

•  Der Haarglätter wird bei Betrieb heiß! Es besteht 

verbren-

nungsgefahr

!

•  Ziehen Sie nach Gebrauch 

immer

 den Netzstecker.

•  Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen und dem Weg-

räumen abkühlen!

Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-

Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsauslösestrom 

von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfoh-

len. Lassen Sie sich bitte von einem autorisierten Elektroinstal-

lateur beraten.

Übersicht der Bedienelemente

 

1  Kontrollleuchte Netz / Heizung

 

2  Display

 

3  Ein- / Austaste

 

4  Arretierung

 

5  Tasten zur Temperatureinstellung

vor der ersten Benutzung

•  Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.

•  Beim ersten Einschalten kann es zu einer leichten Geruchs-

entwicklung kommen. Betreiben Sie das Gerät deshalb ca. 

10 Min. lang, ohne Ihre Haare zu glätten. Sorgen Sie für 

ausreichende Belüftung!

1.  Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab.

2.  Lösen Sie die Arretierung, indem Sie den Knopf in Pfeilrich-

tung B drücken (siehe Abb. a).

3.  Stecken Sie den Stecker in eine vorschriftsmäßig installierte 

Schutzkontakt-Steckdose 230V, 50Hz.

4.  Die Kontrollleuchte und das beleuchtete Display „OFF“ 

zeigen Ihnen die Betriebsbereitschaft an.

5.  Halten Sie die Taste 

 (3) für drei Sekunden gedrückt, um 

das Gerät einzuschalten.

Das Gerät startet immer mit der Einstellung 140°C. Dies 

wird Ihnen im Display angezeigt.

6.  Wählen Sie eine Temperatur zwischen 90°C und 180°C:

•  Mit der Taste „-“ können Sie die Temperatur um je 5°C 

verringern.

•  Mit der Taste „+“ können Sie die Temperatur um je 5°C 

erhöhen.

•  Während der Heizphase leuchtet die Kontrollleuchte 

rot.

•  Das Display zeigt den Ist-Wert der Temperatur an.

•  Nach einigen Sekunden sind die Tasten gesperrt.

7.  Möchten Sie die Temperatur verändern, halten Sie die Taste 

„-“ oder „+“ eine Sekunde lang gedrückt. Danach können 

Sie wieder eine andere Temperatur einstellen.

•  Wählen Sie die gewünschte Temperatur wie zuvor beschrie-

ben.

•  Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für 

 Haar.

•  Nehmen Sie eine Strähne, ziehen Sie diese behutsam nach 

unten und straffen Sie sie.

•  Stecken Sie die restlichen Haare am besten hoch bzw. fest.

•  Bevor Sie die Hälften für ca. 5 Sekunden zusammen drü-

cken, empfehlen wir Ihnen sich zu vergewissern, dass die 

Position richtig ist. Beginnen Sie 

 am Haaransatz und 

führen Sie das Gerät in Richtung Haarspitze.

•  Um ein einheitliches Bild zu bekommen, ist es wichtig, dass 

die nächsten Strähnen in einer Linie fallen.

•  Halten Sie die Taste 

฀

(3) für drei Sekunden gedrückt, um 

das Gerät auszuschalten.

•  Ziehen Sie den Netzstecker.

•  Lassen Sie das Gerät vor dem Wegräumen abkühlen! Le-

gen Sie das Gerät dazu auf eine Seite des Gehäuses oder 

hängen Sie es an der Aufhängeöse auf.

•  Für eine platzsparende Aufbewahrung können Sie die Stäbe 

des Haarglätters zusammendrücken und arretieren. Drücken 

Sie dafür den Knopf in Pfeilrichtung A (siehe Abb. a).

05-HC 3362.indd   4

18.02.2010   8:52:02 Uhr

 

 CLATRONIC HC 3362

   

-

 http://clatronic-shop.com.ua

Содержание HC 3362

Страница 1: ...zioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s HAARGL TTER Straightener Lisseur Alisador de pelo Desfrisador Lisciacapelli Hair Straightener Przyrz d do wyg adzani...

Страница 2: ...3 Instrucciones de servicio P gina 11 Datos t cnicos P gina 12 PoRTUGU S ndice Descri o dos elementos P gina 3 Manual de instru es P gina 13 Caracter sticas t cnicas P gina 14 ITAlIANo Indice Element...

Страница 3: ...diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Descri o dos elementos Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w obs ugi A kezel elemek ttekint se 05 HC 33...

Страница 4: ...t eingeschr nkten physischen sensori schen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige...

Страница 5: ...ung k nnen Sie die St be des Haargl tters zusammendr cken und arretieren Dr cken Sie daf r den Knopf in Pfeilrichtung A siehe Abb a Reinigung und Plege WARNUNG Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzs...

Страница 6: ...E Mail hotline clatronic de oder per Fax 0 21 52 20 06 15 97 mitteilen Bitte teilen Sie uns Ihren Namen vornamen Stra e Hausnummer PlZ und Wohnort Telefon Nummer soweit vorhanden Fax Nummer und E mai...

Страница 7: ...eke sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of kennis tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het ge...

Страница 8: ...oog Voor een plaatsbesparende opslag kunt u de staven van de straightener samendrukken en vergrendelen Druk de knop daarvoor in pijlrichting A zie afb a Reinigen en onderhoud WAARSCHUWING Voordat u he...

Страница 9: ...nnes y compris les enfants aux facult s mentales sensorielles ou physiques limit es ou n ayant pas l exp rien ce et ou les connaissances requises moins d tre sous la surveillance d une personne respon...

Страница 10: ...chez le l aide de son illet d accrochage Pour un stockage sans encombrement il est possible de compresser et de verrouiller les b tons du lisse cheveu cet effet appuyer sur le bouton dans le sens A de...

Страница 11: ...engan capacidades f sicas sens ricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y o cono cimientos S lo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se le...

Страница 12: ...dos de la carcasa o cu lguelo en el anillo para izar Para un almacenamiento que economiza espacio puede apretar las varillas del alisador de pelo y bloquearlo Para ello pulse el bot n en direcci n de...

Страница 13: ...crian as com limita es das capacidades f sicas sensoriais ou ps quicas ou sem experi ncia ou conhecimentos a n o ser que para a sua seguran a sejam vigiados por uma pessoa respons vel ou tenham receb...

Страница 14: ...para suspens o Para guardar de modo a poupar espa o pode juntar as hastes do alisador de cabelos e bloquea las Para tal prima o bot o na direc o da seta A veja Fig a limpeza e tratamento AvISo Retira...

Страница 15: ...uest apparecchio non destinato all uso da parte di per sone compresi i bambini con capacit isiche psichiche sensorie o intellettive limitate o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conos...

Страница 16: ...hio in modo da risparmiare spazio si consiglia di chiudere le piastre e bloccarle Per fare ci premere il pulsante in direzione della freccia A vedi immagi ne a Pulizia e cura AvvISo Togliere la spina...

Страница 17: ...l sensory or mental abilities and or insuficient knowledge and or experience un less they are supervised by an individual who is responsible for their safety or have received instructions on how to us...

Страница 18: ...one side of the housing or hang it up by the suspension lug In order to save space when storing the device you can press the rods of the hair straighter together and lock them in place In order to do...

Страница 19: ...wo uduszenia To urz dzenie nie mo e by u ywane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych mo liwo ciach izycznych moto rycznych lub umys owych lub nie posiadaj ce niezb dnego do wiadczenia i lub wiedzy...

Страница 20: ...zenia nale y zawsze wyj wtyczk z gniazdka Urz dzenia parze nie wolno do czyszczenia zanurza w wodzie Mo e to doprowadzi do pora enia elektrycznego lub po aru UWAGA Nie u ywaj szczotki drucianej ani in...

Страница 21: ...ieci domowych Prosz korzysta z punkt w zbiorczych przewidzianych do zdawania sprz tu elektrycznego i tam prosz oddawa sprz t elektryczny kt rego ju nie b d Pa stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo u...

Страница 22: ...t is vagy tapasztalat ill tud s hi ny ban haszn lj k kiv ve ha biztons guk rt felel s szem lye fel gyel r juk vagy utas t sokat kaptak arra vonatkoz lag hogy hogyan kell haszn lni a k sz l ket Gyermek...

Страница 23: ...kosan szeretn elpakolni a k sz l ket a haj sim t sz rait sszenyomhatja s r gz theti Ehhez nyomja meg a gombot az A ny l ir ny ba l sd az a br t Tiszt t s s karbantart s FIGYElmEZTET S Minden tiszt t s...

Страница 24: ...24 RCD 30 mA 1 2 3 4 5 6 7 05 HC 3362 indd 24 18 02 2010 8 52 17 Uhr CLATRONIC HC 3362 http clatronic shop com ua...

Страница 25: ...25 10 1 2 B a 3 230 50 4 OFF 5 3 140 C 6 90 C 180 C 5 C 5 C 7 5 3 A a HC 3362 220 240 50 60 35 0 34 05 HC 3362 indd 25 18 02 2010 8 52 17 Uhr CLATRONIC HC 3362 http clatronic shop com ua...

Страница 26: ...onda della spiegazione della garanzia 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A garanci t l...

Отзывы: