Clatronic HC 3362 Скачать руководство пользователя страница 16

16

IT

AlIAN

o

messa in funzione

1.  Svolgere completamente il cavo d’alimentazione.

2.  Togliere il sistema di blocco, premendo il pulsante in direzio-

ne della freccia B  (vedi immagine a).

3.  Inilare la spina in una presa da 230 V, 50 Hz regolarmente 

installata.

4.  La spia di controllo e il display illuminato “OFF” indicano la 

messa in funzione.

5.  Per accendere l’apparecchio, tenere premuto per tre secon-

di il tasto 

 (3). 

 NoTA:  

L‘apparecchio si mette in funzione sempre con 

l‘impostazione su 140°C.  Questo vienevisualizzato nel 

display.

6.  Scegliere una temperatura tra 90°C  e 180°C:

•  Con il tasto „-“ si può diminuire la temperatura di 5°C .

•  Con il tasto „+“ si può aumentare la temperatura di 5°C.

NoTA: 

•  Durante la fase di riscaldamento la spia di controllo si 

illumina in rosso.

•  Il display indica il valore reale della temperatura.

•  Dopo alcuni secondi i tasti sono bloccati.

7.  Se si desidera alterare la temperatura, tenere premuto il 

tasto  „-“ o „+“ per un secondo. In seguito è possibile impo-

stare un’altra temperatura.

Utilizzo

•  Scegliere la temperatura desiderata come descritto.

•  Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per capelli 

asciutti

.

•  Prendere una ciocca, tirarla con cautela verso il basso e 

tenderla.

•  Si consiglia di raccogliere gli altri capelli.

•  Prima di comprimere le due metà per ca. 5 secondi, accer-

tarsi che la posizione sia giusta. Iniziare 

sempre 

dall’attac-

catura e portare l’apparecchio in direzione delle punte.

•  Per ottenere un aspetto uniforme è importante che le cioc-

che successive cadano in una linea.

Spegnere

•  Per spegnere l’apparecchio, tenere premuto il tasto 

 (3) 

per tre secondi. 

•  Estrarre la spina.

•  Lasciar raffreddare l’apparecchio prima di riporlo! Poggiare 

l’apparecchio su un lato della custodia oppure appenderlo 

all’occhiello apposito.

•  Per custodire l’apparecchio in modo da risparmiare spazio, 

si consiglia di chiudere le piastre e bloccarle.Per fare ciò 

premere il pulsante in direzione della freccia A (vedi immagi-

ne a).

Pulizia e cura

 AvvISo: 

•  Togliere la spina dalla presa prima di pulire.

•  In nessun caso immergere l‘apparecchio in acqua per 

la pulizia. Ne potrebbe conseguire un corto circuito o 

incendio.

 ATTENZIoNE: 

•  Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi. 

•  Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi.

•  Pulire la scatola con un panno morbido e asciutto – senza 

l’aggiunta di altre sostanze. 

•  Pulire le piastre con un panno umido e morbido. Se neces-

sario si può usare un comune detergente per stoviglie.

•  Dopo ogni pulizia asciugare bene le piastre!

Dati tecnici

Modello: ........................................................................... HC 3362
Alimentazione rete: ...................................... 220-240 V, 50/60 Hz
Consumo di energia: .............................................................35 W
Classe di protezione: ...................................................................

ΙΙ

Peso netto:  ........................................................................0,34 kg

Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le 

direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esempio 

la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la 

direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito confor-

memente alle norme di sicurezza più moderne.
Con riserva di apportare modiiche tecniche.

Signiicato del simbolo „Eliminazione“

Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno elimi-

nati come riiuti domestici.
Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di 

raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici 

che non sono più in uso. 
Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’ ambien-

te e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata.
Questo signiica un contributo personale alla riutilizzazione, al 

riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed 

apparecchi elettronici usati. 
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi 

luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.

Read the operating instructions carefully before putting the 

appliance into operation and keep the instructions including the 

warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal 

packing. If you give this device to other people, please also pass 

on the operating instructions.
•  The appliance is designed exclusively for private use and for 

the envisaged purpose. This appliance is not it for commer-

cial use. Do not use it outdoors. Keep it away from sources 

of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) 

and sharp edges. Do not use the appliance with wet hands. 

If the appliance is humid or wet, unplug it immediately. 

•  When cleaning or putting it away, switch off the appliance 

and always pull out the plug from the socket (pull the plug 

itself, not the lead) if the appliance is not being used and 

remove the attached accessories.

•  Do 

operate the machine without supervision. If you 

leave the room you should always turn the device off. 

Remove the plug from the socket.

•  The device and the mains lead have to be checked regularly 

for signs of damage. If damage is found the device must not 

be used.

•  Do not try to repair the appliance on your own. Always 

contact an authorized technician. To avoid the exposure 

to danger, always have a faulty cable be replaced only by 

the manufacturer, by our customer service or by a qualiied 

person and with a cable of the same type.

•  Use only original spare parts.

•  Pay careful attention to the following “Special Safety Instruc-

tions“.

Childr

•  In order to ensure your children‘s safety, please keep all 

packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their 

reach.

Do not allow small children to play with the foil 

as there is a 

!

•  This device is not intended to be used by individuals (includ-

ing children) who have restricted physical, sensory or mental 

abilities and/or insuficient knowledge and/or experience, un-

less they are supervised by an individual who is responsible 

for their safety or have received instructions on how to use 

the device.

•  Children should be supervised at all times in order to ensure 

that they do not play with the device. 

05-HC 3362.indd   16

18.02.2010   8:52:11 Uhr

 

 CLATRONIC HC 3362

   

-

 http://clatronic-shop.com.ua

Содержание HC 3362

Страница 1: ...zioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s HAARGL TTER Straightener Lisseur Alisador de pelo Desfrisador Lisciacapelli Hair Straightener Przyrz d do wyg adzani...

Страница 2: ...3 Instrucciones de servicio P gina 11 Datos t cnicos P gina 12 PoRTUGU S ndice Descri o dos elementos P gina 3 Manual de instru es P gina 13 Caracter sticas t cnicas P gina 14 ITAlIANo Indice Element...

Страница 3: ...diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Descri o dos elementos Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w obs ugi A kezel elemek ttekint se 05 HC 33...

Страница 4: ...t eingeschr nkten physischen sensori schen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige...

Страница 5: ...ung k nnen Sie die St be des Haargl tters zusammendr cken und arretieren Dr cken Sie daf r den Knopf in Pfeilrichtung A siehe Abb a Reinigung und Plege WARNUNG Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzs...

Страница 6: ...E Mail hotline clatronic de oder per Fax 0 21 52 20 06 15 97 mitteilen Bitte teilen Sie uns Ihren Namen vornamen Stra e Hausnummer PlZ und Wohnort Telefon Nummer soweit vorhanden Fax Nummer und E mai...

Страница 7: ...eke sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of kennis tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het ge...

Страница 8: ...oog Voor een plaatsbesparende opslag kunt u de staven van de straightener samendrukken en vergrendelen Druk de knop daarvoor in pijlrichting A zie afb a Reinigen en onderhoud WAARSCHUWING Voordat u he...

Страница 9: ...nnes y compris les enfants aux facult s mentales sensorielles ou physiques limit es ou n ayant pas l exp rien ce et ou les connaissances requises moins d tre sous la surveillance d une personne respon...

Страница 10: ...chez le l aide de son illet d accrochage Pour un stockage sans encombrement il est possible de compresser et de verrouiller les b tons du lisse cheveu cet effet appuyer sur le bouton dans le sens A de...

Страница 11: ...engan capacidades f sicas sens ricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y o cono cimientos S lo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se le...

Страница 12: ...dos de la carcasa o cu lguelo en el anillo para izar Para un almacenamiento que economiza espacio puede apretar las varillas del alisador de pelo y bloquearlo Para ello pulse el bot n en direcci n de...

Страница 13: ...crian as com limita es das capacidades f sicas sensoriais ou ps quicas ou sem experi ncia ou conhecimentos a n o ser que para a sua seguran a sejam vigiados por uma pessoa respons vel ou tenham receb...

Страница 14: ...para suspens o Para guardar de modo a poupar espa o pode juntar as hastes do alisador de cabelos e bloquea las Para tal prima o bot o na direc o da seta A veja Fig a limpeza e tratamento AvISo Retira...

Страница 15: ...uest apparecchio non destinato all uso da parte di per sone compresi i bambini con capacit isiche psichiche sensorie o intellettive limitate o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conos...

Страница 16: ...hio in modo da risparmiare spazio si consiglia di chiudere le piastre e bloccarle Per fare ci premere il pulsante in direzione della freccia A vedi immagi ne a Pulizia e cura AvvISo Togliere la spina...

Страница 17: ...l sensory or mental abilities and or insuficient knowledge and or experience un less they are supervised by an individual who is responsible for their safety or have received instructions on how to us...

Страница 18: ...one side of the housing or hang it up by the suspension lug In order to save space when storing the device you can press the rods of the hair straighter together and lock them in place In order to do...

Страница 19: ...wo uduszenia To urz dzenie nie mo e by u ywane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych mo liwo ciach izycznych moto rycznych lub umys owych lub nie posiadaj ce niezb dnego do wiadczenia i lub wiedzy...

Страница 20: ...zenia nale y zawsze wyj wtyczk z gniazdka Urz dzenia parze nie wolno do czyszczenia zanurza w wodzie Mo e to doprowadzi do pora enia elektrycznego lub po aru UWAGA Nie u ywaj szczotki drucianej ani in...

Страница 21: ...ieci domowych Prosz korzysta z punkt w zbiorczych przewidzianych do zdawania sprz tu elektrycznego i tam prosz oddawa sprz t elektryczny kt rego ju nie b d Pa stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo u...

Страница 22: ...t is vagy tapasztalat ill tud s hi ny ban haszn lj k kiv ve ha biztons guk rt felel s szem lye fel gyel r juk vagy utas t sokat kaptak arra vonatkoz lag hogy hogyan kell haszn lni a k sz l ket Gyermek...

Страница 23: ...kosan szeretn elpakolni a k sz l ket a haj sim t sz rait sszenyomhatja s r gz theti Ehhez nyomja meg a gombot az A ny l ir ny ba l sd az a br t Tiszt t s s karbantart s FIGYElmEZTET S Minden tiszt t s...

Страница 24: ...24 RCD 30 mA 1 2 3 4 5 6 7 05 HC 3362 indd 24 18 02 2010 8 52 17 Uhr CLATRONIC HC 3362 http clatronic shop com ua...

Страница 25: ...25 10 1 2 B a 3 230 50 4 OFF 5 3 140 C 6 90 C 180 C 5 C 5 C 7 5 3 A a HC 3362 220 240 50 60 35 0 34 05 HC 3362 indd 25 18 02 2010 8 52 17 Uhr CLATRONIC HC 3362 http clatronic shop com ua...

Страница 26: ...onda della spiegazione della garanzia 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A garanci t l...

Отзывы: