Clatronic HC 3362 Скачать руководство пользователя страница 22

22

mA

GY

AR

Ul

Általános biztonsági rendszabályok

A készülék használatba vétele el tt gondosan olvassa végig a 

használati utasítást, és  rizze meg a garancialevéllel, a pénztári 

nyugtával és lehet leg a csomagolókartonnal, ill. az abban 

lév  bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik 

személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a 

készülékhez.
•  Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán 

arra, amire való! A készülék nem ipari jelleg  használatra 

készült. Ne használja a szabadban! Ne tegye ki er s h ha-

tásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (sem-

mi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélekt l! 

Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes 

vagy nedves lett, azonnal húzza ki a konnektorból! 

•  Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlakozót 

a dugaszoló aljzatból (a csatlakozót, ne pedig a vezetéket 

húzza), ha nem használja a készüléket, tartozékokat szerel 

fel rá, tisztítja vagy zavart észlel. 

• 

Ne 

m ködtesse a készüléket felügyelet nélkül! Mindig 

kapcsolja ki a készüléket, ha elhagyja a helyiséget! Húzza ki 

a csatlakozót a dugaszoló aljzatból!

•  A készüléket és a hálózati kábelt rendszeresen ellen rizni 

kell, hogy nincs-e rajta sérülés jele. Ha sérülést lát rajta, a 

készüléket nem szabad használni. 

•  A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a készülé-

ket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha 

hibás a csatlakozó kábel, csak a gyártótól, a vev szolgála-

tunktól vagy hasonló képzettség  személyt l kérjen helyette 

azonos érték  másik kábelt!

•  Csak eredeti tartozékokat használjon!

•  Tartsa be az itt következ  „Speciális biztonsági rendszabá-

lyokat“.

Gyermekek és legyengült személyek

•  Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhet  

helyen a csomagolóelemeket (m anyag zacskó, karton, 

sztiropor stb.)!

 FIGYElmEZTETÉS! 

Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. 

Fulladás 

veszélye állhat fenn!

•  A készülék nem arra való, hogy korlátozott i zikai, érzékszer-

vi vagy szellemi képesség  személyek (beleértve a gyere-

keket is) vagy tapasztalat ill. tudás hiányában használják, 

kivéve, ha biztonságukért felel s személye felügyel rájuk 

vagy utasításokat kaptak arra vonatkozólag, hogy hogyan 

kell használni a készüléket. 

•  Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni, nehogy 

játsszanak a készülékkel. 

A használati útmutatóban található szimbólumok

Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg 

vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre 

annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék 

károsodását: 

 FIGYElmEZTETÉS: 

Egészségét károsító veszélyforrásokra i gyelmeztet és rámu-

tat a lehetséges sérülési lehet ségekre.

 vIGYÁZAT: 

Lehetéges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más 

tárgyakban kárt tehet.

 TÁJÉkoZTATÁS: 

Tippeket és információkat emel ki.

Speciális biztonsági i gyelmeztetés 

a készülékhez

A terméken lévő jelzések

A terméken az alábbi i gyelmeztet  és tájékoztató jelleg  

jelzések találhatóak: 

 

FIGYElEm! ElEkTRomoS ÁRAmÜTÉS!

 

A készüléket nem szabad fürd kád, mosdó vagy 

más, folyadékot tartalmazó tárolóedény mellett 

üzemeltetni.

 FIGYElmEZTETÉS: 

•  Ha a fürd szobában használja a készüléket, használat 

után húzza ki a konnektorból, mert a víz közelsége 

veszélyt jelent. Ez akkor is érvényes, ha a készülék ki van 

kapcsolva.

•  A hajsimító üzemelés közben felforrósodik!

 

Különben 

Égési sérülést

 szenvedhet!

•  Használat után 

mindig 

húzza ki a dugaszt a konnektorból! 

•  Tisztítás és elpakolás el tt hagyja leh lni a készüléket!

Kiegészít  biztonsági intézkedésként a fürd szobai áramkörbe 

ajánlatos beszereltetni egy kóboráram-véd berendezést (RCD), 

amely már 30 mA er sség  áram hatására m ködésbe lép. 

Kérje ki egy megfelel  képzettség  villanyszerel  tanácsát!

A kezelőelemek áttekintése

 

1  hálózati ellen rz  lámpa / f tés

 

2  kijelz

 

3  be- / ki-kapcsoló

 

4  rögzítés

 

5  a h mérséklet beállításának gombjai

Az első használatot megelőzően

•  Távolítsa el róla az összes csomagolóanyagot!

•  Az els  bekapcsoláskor enyhe szagképz dés el fordulhat. 

A készüléket ezért kb. 10 percig üzemeltesse anélkül, hogy 

kisimítaná a haját. Ezért a készüléket kb. 10 percig üzemel-

tesse a behelyezett hajsimítóval. Gondoskodjon elegend  

szell ztetésr l!

1.  Tekerjük le teljesen a csatlakozó kábelt.

2.  Oldja ki a rögzítést: nyomja meg a gombot a B nyíl irányába 

(lásd az „a” ábrát).

3.  Dugja a csatlakozó kábel dugóját el írásszer en szerelt, 

230 V, 50 Hz-es konnektorba!

4.  Az ellen rz lámpa és a megvilágított kijelz  „OFF“ mutatja 

jelzi az üzemkészséget.

5.  A készülék bekapcsolásához három másodpercig tartsa 

lenyomva a 

 gombot (3).

A készülék mindig 140°C-os beállításon indul. Ezt a 

kijelz  jelzi ki.

6.  Válasszon 90°C és 180°C közötti h mérsékletet:

•  A „-“ gombbal 5°C-onként csökkentheti a h mérsékle-

tet.

•  A „+“ gombbal 5°C-onként növelheti a h mérsékletet.

•  Melegedés közben az ellen rz lámpa pirosan világít.

•  A kijelz  a h mérséklet aktuális értékét jelzi ki. 

•  Néhány másodperc múlva bezárnak a gombok.

7.  Ha meg szeretné változtatni a h mérsékletet, tartsa 1 má-

sodpercig lenyomva a „-“ vagy „+“ gombot. Ezután megint 

másik h mérsékletet lehet beállítani.

•  Válassza ki a kívánt h mérsékletet a fentiek alapján. 

•  Készüléket kizárólag akkor használja, amikor 

a haja.

•  Fogjon meg egy hajtincset, el vigyázatosan húzza el re és 

feszesre!

•  A legjobb, ha közben a maradék haját felt zi, ill. rögzíti.

•  Miel tt a hajsüt  vas két felét kb. 5 másodpercre ösz-

szenyomja, ajánlatos meggy z dni róla, hogy megfelel  

helyzetben van-e. 

a haj tövénél kezdje a m veletet, 

és innen vigye tovább a készüléket a hajszálak vége felé.

•  Az egységes küls  megjelenéshez fontos, hogy a rákövetke-

z  hajtincsek egy vonalba essenek.

•  Tartsa 3 másodpercig lenyomva a 

 gombot (3) a készülék 

kikapcsolásához.

•  Húzza ki a hálózati csatlakozót.

•  Miel tt elrakná, hagyja lehqlni! Ehhez döntse a készüléket a 

burkolat egyik oldalára vagy akassza fel az akasztóra.

•  Ha helytakarékosan szeretné elpakolni a készüléket, a haj-

simító szárait összenyomhatja és rögzítheti. Ehhez nyomja 

meg a gombot az A nyíl irányába (lásd az „a” ábrát). 

05-HC 3362.indd   22

18.02.2010   8:52:15 Uhr

 

 CLATRONIC HC 3362

   

-

 http://clatronic-shop.com.ua

Содержание HC 3362

Страница 1: ...zioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s HAARGL TTER Straightener Lisseur Alisador de pelo Desfrisador Lisciacapelli Hair Straightener Przyrz d do wyg adzani...

Страница 2: ...3 Instrucciones de servicio P gina 11 Datos t cnicos P gina 12 PoRTUGU S ndice Descri o dos elementos P gina 3 Manual de instru es P gina 13 Caracter sticas t cnicas P gina 14 ITAlIANo Indice Element...

Страница 3: ...diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Descri o dos elementos Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w obs ugi A kezel elemek ttekint se 05 HC 33...

Страница 4: ...t eingeschr nkten physischen sensori schen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige...

Страница 5: ...ung k nnen Sie die St be des Haargl tters zusammendr cken und arretieren Dr cken Sie daf r den Knopf in Pfeilrichtung A siehe Abb a Reinigung und Plege WARNUNG Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzs...

Страница 6: ...E Mail hotline clatronic de oder per Fax 0 21 52 20 06 15 97 mitteilen Bitte teilen Sie uns Ihren Namen vornamen Stra e Hausnummer PlZ und Wohnort Telefon Nummer soweit vorhanden Fax Nummer und E mai...

Страница 7: ...eke sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of kennis tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het ge...

Страница 8: ...oog Voor een plaatsbesparende opslag kunt u de staven van de straightener samendrukken en vergrendelen Druk de knop daarvoor in pijlrichting A zie afb a Reinigen en onderhoud WAARSCHUWING Voordat u he...

Страница 9: ...nnes y compris les enfants aux facult s mentales sensorielles ou physiques limit es ou n ayant pas l exp rien ce et ou les connaissances requises moins d tre sous la surveillance d une personne respon...

Страница 10: ...chez le l aide de son illet d accrochage Pour un stockage sans encombrement il est possible de compresser et de verrouiller les b tons du lisse cheveu cet effet appuyer sur le bouton dans le sens A de...

Страница 11: ...engan capacidades f sicas sens ricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y o cono cimientos S lo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se le...

Страница 12: ...dos de la carcasa o cu lguelo en el anillo para izar Para un almacenamiento que economiza espacio puede apretar las varillas del alisador de pelo y bloquearlo Para ello pulse el bot n en direcci n de...

Страница 13: ...crian as com limita es das capacidades f sicas sensoriais ou ps quicas ou sem experi ncia ou conhecimentos a n o ser que para a sua seguran a sejam vigiados por uma pessoa respons vel ou tenham receb...

Страница 14: ...para suspens o Para guardar de modo a poupar espa o pode juntar as hastes do alisador de cabelos e bloquea las Para tal prima o bot o na direc o da seta A veja Fig a limpeza e tratamento AvISo Retira...

Страница 15: ...uest apparecchio non destinato all uso da parte di per sone compresi i bambini con capacit isiche psichiche sensorie o intellettive limitate o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conos...

Страница 16: ...hio in modo da risparmiare spazio si consiglia di chiudere le piastre e bloccarle Per fare ci premere il pulsante in direzione della freccia A vedi immagi ne a Pulizia e cura AvvISo Togliere la spina...

Страница 17: ...l sensory or mental abilities and or insuficient knowledge and or experience un less they are supervised by an individual who is responsible for their safety or have received instructions on how to us...

Страница 18: ...one side of the housing or hang it up by the suspension lug In order to save space when storing the device you can press the rods of the hair straighter together and lock them in place In order to do...

Страница 19: ...wo uduszenia To urz dzenie nie mo e by u ywane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych mo liwo ciach izycznych moto rycznych lub umys owych lub nie posiadaj ce niezb dnego do wiadczenia i lub wiedzy...

Страница 20: ...zenia nale y zawsze wyj wtyczk z gniazdka Urz dzenia parze nie wolno do czyszczenia zanurza w wodzie Mo e to doprowadzi do pora enia elektrycznego lub po aru UWAGA Nie u ywaj szczotki drucianej ani in...

Страница 21: ...ieci domowych Prosz korzysta z punkt w zbiorczych przewidzianych do zdawania sprz tu elektrycznego i tam prosz oddawa sprz t elektryczny kt rego ju nie b d Pa stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo u...

Страница 22: ...t is vagy tapasztalat ill tud s hi ny ban haszn lj k kiv ve ha biztons guk rt felel s szem lye fel gyel r juk vagy utas t sokat kaptak arra vonatkoz lag hogy hogyan kell haszn lni a k sz l ket Gyermek...

Страница 23: ...kosan szeretn elpakolni a k sz l ket a haj sim t sz rait sszenyomhatja s r gz theti Ehhez nyomja meg a gombot az A ny l ir ny ba l sd az a br t Tiszt t s s karbantart s FIGYElmEZTET S Minden tiszt t s...

Страница 24: ...24 RCD 30 mA 1 2 3 4 5 6 7 05 HC 3362 indd 24 18 02 2010 8 52 17 Uhr CLATRONIC HC 3362 http clatronic shop com ua...

Страница 25: ...25 10 1 2 B a 3 230 50 4 OFF 5 3 140 C 6 90 C 180 C 5 C 5 C 7 5 3 A a HC 3362 220 240 50 60 35 0 34 05 HC 3362 indd 25 18 02 2010 8 52 17 Uhr CLATRONIC HC 3362 http clatronic shop com ua...

Страница 26: ...onda della spiegazione della garanzia 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A garanci t l...

Отзывы: