Clatronic FR 2881 Скачать руководство пользователя страница 8

8

Overzicht bedieningselementen
1  Deksel (afneembaar)

2  Knop voor het openen van het deksel

3 Behuizing

4  POWER ON/OFF-toets

5  POWER – controlelampje

6  HEATING – controlelampje temperatuur

7  Temperatuurregelaar

8  Handvat frituurmand

9  Toets voor het neerlaten van het handvat

10  Netaansluiting

Ingebruikname

Vóór de eerste ingebruikname
1.  Verwijder de verpakking. Open de friteuse door de knop (2) in te 

drukken. In defriteuse bevindt zich de frituurmand. Verwijder alle 

voorwerpen uit de frituurpan.

2.  Reinig het deksel, de ommanteling, de frituurmand en de pan 

zoals onder REINIGING beschreven staat.

3.  Verbind de bijgevoegde netkabel met een correct geïnstalleerde 

en geaarde contactdoos en met de netaansluiting (10) op de 

achterzijde van het apparaat.

Gebruiksaanwijzingen

1.  Verwijder regelmatig het in de olie achtergebleven frituurgoed (bijv.

stukjes van de frites). Na 8 tot 10 maal gebruiken moet de olie 

vervangen worden.

2.  Het frituurvet moet hoog kunnen worden verhit. Gebruik voor 

het frituren kwalitatief goede frituurolie of frituurvet. Vermijd het 

gebruik van margarine, olijfolie of boter. Deze vetsoorten zijn niet 

geschikt voor de friteuse omdat zij reeds bij een lage temperatuur 

rook kunnen ontwikkelen. Ter vermindering van het acrylamide

-

gehalte in zetmeelhoudende levensmiddelen (aardappels, graan) 

wordt aanbevolen, een tempratuur van 170 °C (eventueel 175 

°C) bij het frituren niet teoverschrijden. Verder is het belangrijk 

de frituurtijd zo kort mogelijk te houdenen het te frituren product 

maximaal goudgeel te bakken.

3.  Kies de geschikte frituurtemperatuur en houd daarbij rekening met 

de hoedanigheid van het frituurgoed. Als richtlijn geldt: voorgebak

-

ken voedingsmiddelenhebben een hogere temperatuur nodig dan 

rauwe voedingsmiddelen.

4.  Als de olie of het vet nog heet is, mag u de friteuse niet dragen of 

bewegen!

5.  Strijk bij het frituren van deegachtige voedingsmiddelen het 

overtollige deegeraf en leg de stukken voorzichtig in de olie.

6.  De frituurmand mag tot max. 2/3 worden gevuld. Maak de frituur

-

mand nooit te vol.

7.  Droog vochtige levensmiddelen eerst af met een doek. 

8.  Trek na het gebruik van de friteuse de steker uit de contactdoos.

9.  Indien u per ongeluk uw frituurpan inschakelt zonder dat zich olie 

of vet daarin bevindt, wordt automatisch de oververhittingsbeveili

-

ging ingeschakeld. Het apparaat is dan niet meer bedrijfsgereed.

Trek de netsteker uit de contactdoos.

Algemene veiligheidsinstructies

Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst 

zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, 

de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking.

•  Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de 

voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt voor 

commercieel gebruik (tenzij het bedoeld is voor beperkt gebruik in 

de buitenlucht). 

•  Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (i geen 

geval in vloeistoffen dompelen) en scherpekanten. Gebruik het 

apparaat niet met vochtige handen. Bij vochtig of nat geworden 

apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken.Niet in het 

water grijpen.

•  Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroomtoevoer 

(trek aan de steker, nooit aan de kabel) wanneer u het apparaat 

niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, reinigt of wanneer storingen 

optreden.

•  Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken. 

Schakel het apparaat altijd uit of trek de steker uit de contactdoos 

(trek aan de steker, niet aan de kabel) voordat u de werkplek 

verlaat.

•  Bescherm kinderen tegen gevaren en zorg ervoor dat kabels 

nooit los omlaag hangen en dat het apparaat buiten het bereik 

van kinderen blijft.

•  Controleer regelmatig of het apparaat beschadigingen vertoont. 

Een beschadigd apparaat mag niet in gebruik worden genomen.

•  Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een 

geautoriseerde vakman. Voorkom gevaren en laat een defecte 

kabel altijd alleen door de fabrikant, onze technische dienst of een 

eender gekwalificeerde persoon vervangen door een soortgelijke 

kabel.

•  Gebruik alleen originele reserveonderdelen.

•  Neem de onderstaande “Speciale veiligheidsinstructies“ in acht.

Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat  

•  Beweeg het apparaat niet zolang het vet vloeibaar/heet is.

•  Houd het deksel (1) tijdens het frituren goed gesloten.

•  Vul de mand buiten de frituurpan om spatten te vermijden.

•  Gebruik voor het frituren altijd de frituurmand.

•  Let op: meng nooit vetten en oliën, de frituur kan daardoor 

overlopen. Ook het mengen van verschillende oliën en vetsoorten 

is gevaarlijk!

•  Wanneer het apparaat begint te branden, probeer dan in géén 

geval de vlammen met water te blussen. Sluit het deksel van het 

apparaat. Doof de vlammen met een vochtige doek.

Inleiding

Deze friteuse is uitgerust met een regelbare thermostaat waarmee de 

temperatuur individueel kan worden aangepast aan het fituurgoed. 

Het is belangrijk dat u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door-

leest, zodat u deze friteuse optimaal en veilig kunt gebruiken.

Aansluiting
Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een correct geïnstal

-

leerde geaarde contactdoos.

Содержание FR 2881

Страница 1: ...nes de servicio Manual de instru es Istruzioni per l uso Bruksanvisning Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Haszn lati utas t s FR 2881 Fritteuse Friteuse Friteuse Fre dora...

Страница 2: ...3 Manual de instru es P gina 14 Dados t cnicos P gina 15 ITALIANO Contenuto Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 16 Dati tecnici Pagina 17 NORSK Innhold Oversikt over betjeningsel...

Страница 3: ...en Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Descri o dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegl d elem...

Страница 4: ...cht oder nass gewordenem Ger t sofort den Netzstecker ziehen Schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose ziehen Sie am Stecker nicht am Kabel wenn Sie das Ger t nicht...

Страница 5: ...se durch Dr cken der Taste 2 In der Fritteuse befindet sich der Frittierkorb Nehmen Sie alle Gegenst nde aus der Fritteuse 2 Wir empfehlen Ihnen den Deckel das Geh use den Beh lter und den Frittierkor...

Страница 6: ...r cken der Taste 9 am Griff 9 Die HEATING Kontrollleuchte schaltet sich w hrend des Frittie rens mehrmals ein und aus Dies ist normal und zeigt an dass die Temperatur thermostatisch kontrolliert und b...

Страница 7: ...t innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufwei sen steht Ihnen die schnellste und komfortabelste M glichkeit der Reklamationsanmeldung ber unser SLI Internet Serviceportal zur Verf gung www sli24 de...

Страница 8: ...v r de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed samen met het garantiebewijs de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking Gebruik het ap...

Страница 9: ...er of de stroomtoevoer ook werkelijk onderbroken is 2 Wacht tot de friteuse volledig is afgekoeld voordat u met de reiniging begint U moet het apparaat na het gebruik in ieder geval nog 1 2 uur laten...

Страница 10: ...ant de mettre l appareil en marche pour la premi re fois Conservez le mode d emploi ainsi que le bon de garantie votre ticket de caisse et si possible le carton avec l emballage se trouvant l int rieu...

Страница 11: ...areil 10 Pour goutter les aliments frits installez le panier dans la fixation situ e sur le bord de l appareil 11 Pour arr ter l appareil enfoncez la touche POWER ON OFF 4 puis d branchez le c ble d a...

Страница 12: ...te aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garant a el recibo de pago y si es posible tambi n el cart n de embalaje con el embalaje interior Solamente utili...

Страница 13: ...el borde del recipiente de la grasa para fre r 11 Para desconectar el aparato presione la tecla POWER ON OFF 4 y retire la clavija de la caja de enchufe Limpieza 1 Debe asegurarse que la clavija est r...

Страница 14: ...tanto quanto poss vel a embalagem com os elementos interiores Utilize o aparelho exclusivamente para fins privados e para a finalidade para a qual o mesmo foi concebido Este aparelho n o se destina a...

Страница 15: ...11 Para desligar o aparelho pressione a tecla POWER ON OFF 4 e retire a ficha da tomada Limpeza 1 Verificar se a ficha foi retirada da tomada 2 Antes de come ar a limpeza esperar at o aparelho arrefe...

Страница 16: ...truzioni per l uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia allo scontrino e se possibile alla scatola di cartone con la confezione interna Utilizzare l apparecchio esclusivamente...

Страница 17: ...Lasciare sgocciolare un po l olio dagli alimenti fritti agganciando il cestello al bordo del contenitore del grasso di friggitura Per questa operazione servirsi del dispositivo sul cestello 11 Per spe...

Страница 18: ...iktige anvisningen Generelle sikkerhetsanvisninger Les n ye gjennom bruksanvisningen f r du tar apparatet i bruk Ta godt vare p bruksanvisningen garantibeviset kassalappen og helst ogs esken med innve...

Страница 19: ...n fast p kanten av frityrfettbeholderen ved hjelp av innretningen p kurven 11 For sl av apparatet trykker du p POWER ON OFF knappen 4 og trekker st pselet ut av stikkontakten Rengj ring 1 Kontroller a...

Страница 20: ...the appliance is not being used and remove the attached accessories Special Safety Instructions for this Machine Do not try to repair the appliance on your own Always contact an authorized technician...

Страница 21: ...her temperature than raw foods 4 Do not carry or move the deep fryer if the oil or grease is still hot 5 When frying dough like foods scrape off the excess dough and put the pieces carefully into the...

Страница 22: ...iance lid with the moist towel In order to replace the filter press down the retaining device of the filter cover on the inside of the lid and pull the cover out towards the front Technical Specificat...

Страница 23: ...i w miar mo liwo ci r wnie kartonem z opakowaniem wewn trznym Prosz wykorzystywa urz dzenie jedynie dla prywatnego celu jaki zosta przewidziany dla urz dzenia Urz dzenie to nie zosta o przewidziane do...

Страница 24: ...si gor ca para Nast pnie prosz wyj kosz 10 Prosz poczeka a olej troch ocieknie ze sma onej ywno ci zawieszaj c kosz z zawarto ci przy pomocy znajduj cego si przy nim zamocowania na kraw dzi pojemnika...

Страница 25: ...konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego Dz U z 2002 r Nr 141 poz 1176 Dystrybutor CTC Clatronic Sp z o o ul Opolska 1 a karcz w 49 120 D browa Znaczenie symbolu Pojemnik na mieci Prosz oszcz d...

Страница 26: ...t te n vodk obsluze a tento n vod spolu se z ru n m listem pokladn m blokem a podle mo nost i s obalem a vnit n m vybaven m obalu dob e uschovejte Pou vejte tento p stroj v lu n pro soukromou pot ebu...

Страница 27: ...itovac ko vyjm te 10 Nechejte trochu odkapat olej z fritovan suroviny a sice tak e fritovac ko zav s te pomoc p pravku na ko i na okraj n doby s fritovac m tukem 11 Pro vypnut p stroje stiskn te tla t...

Страница 28: ...zze meg a garancialev llel a p nzt ri nyugt val s lehet leg a csomagol kartonnal ill az abban l v b l sanyaggal egy tt Kiz r lag szem lyi c lra haszn lja a k sz l ket s csup n arra amire val Ak sz l k...

Страница 29: ...kosarat 10 Amegs t tt lelmiszert a kos ron l v szerkezet seg ts g vel a s t zsirad k tart ly sz l re akasztva cs p gtesse kicsit le r la a zsirad kot 11 Ak sz l k kikapcsol s hoz nyomja meg a POWER O...

Страница 30: ...30 1 2 3 4 POWER ON OFF 5 POWER 6 HEATING 7 8 9 10 1 2 2 3 10 1 8 10 2 170 C 175 C 1...

Страница 31: ...31 3 4 5 6 2 3 7 8 9 1 2 2 3 MIN MAX 4 POWER ON OFF 4 5 POWER 5 HEATING 6 7 6 HEATING 6 POWER 7 8 9 9 HEATING 10 11 POWER ON OFF 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 FR 2881 230 50 1600 I 2 2 1 9...

Страница 32: ......

Страница 33: ......

Страница 34: ...Stand 10 13...

Отзывы: