background image

XDZ716

97

96

XDZ716

Operaciones digitales de radio/DAB

Exploración de programas

Esta función explora los programas que pueden
recibirse en una emisora DAB que se esté
recibiendo durante 10 segundos en secuencia.
Es útil para encontrar el programa que se desea
escuchar.

1. Presione el botón FNC  

3

 para recibir una emisora

DAB.

2. Efectúe las operaciones siguientes de-

pendiendo del modelo conectado.

Presione el botón SCN 

5

.  “SCAN” se

encenderá y el aparato empezará a explorar
cada programa durante 10 segundos
secuencialmente. Cada vez que la unidad
principal efectúa la exploración, se muestra
el nombre del programa en el visualizador.

3. Para tener la exploración de programas cuando

se sintonice el programa deseado:

Presione el botón SCN 

5

.

Memoria manual

La unidad principal tiene una función de
memoria manual para programas DAB. Pueden
preajustarse hasta 18 programas (6 programas
en cada uno) en los botones de preajuste.

[M1], [M2] y [M3]

1. Presione el botón FNC 

3

 para seleccionar

el modo DAB.

2. Presione el botón BND 

"

 para seleccionar

una de las arriba indicadas.

3. Presione la parte derecha o la izquierda del

botón SEARCH 

%

 para seleccionar el

programa deseado.

4. Presione y mantenga presionado uno de los

botones de memorización (1 a 6) 

9

 durante 2

segundos o más para memorizar el programa.

Nota:
• El programa de interrupción (PTY o INFO) no

podrá escribirse en una memoria manual.

Sintonización de un programa
memorizado

1. Presione el botón FNC 

3

 para seleccionar

el modo DAB.

2. Presione el botón BND 

"

. Cada vez que

presione el botón BND 

"

, la visualización

cambiará en el orden siguiente:

[M1] 

 [M2] 

 [M3] 

 [M1]...

3. Presione uno de los botones de memorización

9

 para sintonizar un programa memorizado.

Nota:
• Presione y mantenga presionado el botón de me-

morización 

9

 durante 2 segundos o más para

memorizar el programa que actualmente se está
recibiendo. (Memoria manual)

Función AF

La función AF cambia a una frecuencia distinta
de la misma red para poder mantener la óptima
recepción.

El ajuste inicial de fábrica es “ON

Si la recepción de la emisora difusora actual se
deteriora, aparecerá  “SEARCHING FOR SAME
STATION”  
o  “SEARCH” en el visualizador y la
radio buscará el mismo programa en otra
frecuencia.

● 

Desactivación de la función de AF

Presione el botón AF 

6

. “AF” desaparecerá del

visualizador y la función de AF se desactivará.

● 

Activación de la función de AF

Presione el botón AF 

6

.  “AF” aparecerá del

visualizador y la función de AF se activará.

Si las condiciones de recepción de la emisora ac-
tualmente sintonizada empeoran, en el
visualizador aparecerá  “SEARCH” y la radio el
mismo programa en otra frecuencia.

TA (Anuncios de tráfico)

En el modo de reserva de TA, cuando se inicia la
difusión de un anuncio de tráfico, la difusión del
anuncio de tráfico se recibe con la mayor prioridad
independientemente del modo de función.
También es posible llevar a cabo la sintonización
automática de programas de tráfico (TP).

Esta función sólo puede utilizarse cuando “TP
está encendido en el visualizador. Cuando “TP
está encendido significa que la emisora difusora
de DAB que se está recibiendo tiene programas
de anuncios de tráfico.

 Establecimiento del modo de espera de TA

Si presiona el botón TA 

!

 cuando en el

visualizador solamente esté indicándose  “TP”,
aparecerán “TP” y “TA” y la unidad entrará en el
modo de espera de TA hasta que comience un
anuncio sobre el tráfico. Cuando comience una
emisión de anuncios sobre el tráfico, en el
visualizador aparecerá “TRA INFO”. Si presiona
el botón TA 

!

 mientras esté recibiendo una emi-

sión de anuncios sobre el tráfico, la recepción
de dicha emisión se cancelará, y la unidad en-
trará en el modo de espera de TA.

 Cancelación del modo de espera de TA

Con “TP” y “TA” indicados en el visualizador, pre-
sione el botón TA 

!

.  “TA” desaparecerá del

Operaciones digitales de radio/DAB

visualizador y el modo de espera de TA se can-
celará.

Si no está indicándose “TP”, al presionar el botón
TA 

!

, se buscará una emisora de TP.

 Búsqueda de una emisora de TP

Cuando no esté indicándose “TP”, si presiona el
botón TA 

!

, en el visualizador aparecerá “TA” y

la unidad recibirá automáticamente una emiso-
ra de TP.

Nota:
• Si no se recibe ninguna emisora de TP, la unidad

continuará la operación de búsqueda. Si vuelve a
presionar el botón 

!

  “TA” desaparecerá el

visualizador y cesará la búsqueda de emisoras de
TP.

INFO (Anuncio)

En el modo de reserva INFO, cuando se inicia el
programa de anuncio seleccionado, la unidad
principal cambia automáticamente al programa de
anuncio seleccionado.

● 

Ajuste del modo de reserva INFO

Si presiona y mantiene presionado el botón TA

!

 durante 1 segundo o más tiempo, se enciende

INFO” en el visualizador y la unidad principal se
establece en el modo de reserva INFO hasta que
se difunda el anuncio seleccionado. Cuando se
inicia la difusión de anuncio seleccionada, el
objeto del anuncio aparece en el visualizador. Si
presiona y mantiene presionado el botón TA 

!

durante 1 segundo o más tiempo mientras se
recibe la difusión del anuncio seleccionada, se
cancela la recepción de la difusión del anuncio
seleccionada y la unidad principal se establece
en el modo de reserva INFO.

● 

Cancelación del modo de reserva INFO

Para cancelar el modo de reserva INFO, presione
y mantenga presionado el botón TA 

!

 durante

1 segundo o más tiempo.

● 

Selección de la información

Esta función sirve para seleccionar la activación
(ON) o desactivación (OFF) de la información
(INFORMATION) en el modo de interrupción de
la información.

Podrá seleccionar ON para hasta 6 ítemes de
información.

Podrá seleccionar cualquiera de los 6 ítemes
siguientes:

Ítem de INFORMATION

INGLÉS

Contenido

Viaje

Noticia de última hora sobre
transporte

Advertencia

Advertencia/servicio

Noticias

Noticias de última hora

Tiempo

Noticias de última hora sobre
el tiempo

Acontecimiento

Anuncios sobre
acontecimientos

Especial

Acontecimientos especiales

1. Efectúe la operación siguiente dependiendo

del modelo conectado.

Presione y mantenga presionado el botón ADJ

2

 durante 1 segundo o más tiempo.

2. Presione la parte derecha o la izquierda del

botón SEARCH 

%

 para seleccionar “INFO

SEL”, y presione entonces el botón ENT 

&

para introducir el modo “INFO SEL” .

3. Presione la parte derecha o la izquierda del

botón SEARCH 

%

 para seleccionar un ítem

de información. Podrá seleccionar cualquiera
de los 6 ítemes.

4. Efectúe la operación siguiente dependiendo

del modelo conectado.

Gire el mando giratorio 

(

 hacia la derecha o

izquierda para poner en ON y OFF el ítem de
información.

5. Presione el botón ADJ 

2

 para volver a la

visualización anterior.

Содержание XDZ716

Страница 1: ...ontrol de graves 30 Hz 15 dB 12 dB Acci n del control de medios 1 kHz 12 dB Acci n de control de agudos 10 kHz 12 dB Salida de l nea reproductor de discos compactos 1 kHz 4 V Generales Tensi n de alim...

Страница 2: ...nterior del cambiador de minidiscos no hay minidisco cargado El minidisco del interior del cambiador de minidiscos no puede reproducirse debido a ralladuras etc El minidisco del interior del cambiador...

Страница 3: ...down on the center of the case and lift the disc out holding it carefully by the edges Do not use commercially available CD protec tion sheets or discs equipped with stabilizers etc These may damage...

Страница 4: ...ations Disc indication Scan indication Parametric egualizer indication Repeat indication Graphic egualizer indication Random indication Manual indication Operation status indication The frequency play...

Страница 5: ...fast backward Switches between playback and pause Moves tracks up and down When pressed and held for 1 second Fast forward fast backward Switches between playback and pause Turns mute on and off Prese...

Страница 6: ...tory default setting is 1k MID Q 1 5 2 The factory default setting is 2 4 When the adfustment is complete press A M button several times until the function mode is reached Adjusting the TREBLE The tre...

Страница 7: ...nger to store that station into pre set memory Manual memory 1 Select the desired station with seek tuning manual tuning or preset tuning 2 Press and hold one of Preset buttons 9 for 2 seconds or long...

Страница 8: ...k advances ahead to the beginning of the next track Track down 1 Press the left side of SEARCH button to move back to the beginning of the current track 2 Press the left side of SEARCH button twice to...

Страница 9: ...ancel title input mode Clearing titles 1 Select and play a CD in the CD changer or tune in to a TV station for which you want to clear the title 2 Press DISP button and display the main 3 Press TITLE...

Страница 10: ...automatically until it is cancelled 1 Press and hold RDM button 7 for 1 second or longer DISC and RDM light in the dis play and the disc random play starts 2 To cancel the disc random play press and h...

Страница 11: ...play starts 2 To cancel the disc random play press and hold RDM button 7 again DISC and RDM go off from the display and normal play resumes from the current track MD Changer Operations MD changer fun...

Страница 12: ...aracter 7 Turn the Rotary knob clockwise or counter clockwise to select the character you want to input 8 Repeat steps 5 to 7 to input the title 9 Press and hold ENT button for 2 seconds or longer to...

Страница 13: ...e P EQ effect is set to OFF Note If the P EQ effect is set to OFF the adjustment made in P EQ operations is not reflected in the music source AC Processor Operations G EQ effect ON OFF While the G EQ...

Страница 14: ...ails on each adjustment item refer to the owner s manual supplied with the DPH910 4 Turn the Rotary knob clockwise or counter clockwise to make the adjustment 5 Repeat steps 3 to 4 to complete the adj...

Страница 15: ...RCHING FOR SAME STATION or SEARCH appears in the display and the radio searches for the same programme on another frequency Switching OFF the AF function Press AF button 6 AF in the display goes off a...

Страница 16: ...l pause Each time the button is pressed the mode changes cyclically Chapter up down operation FF FB operation Press the right side of SEARCH button for 1 second or shorter to increment chapters Hold d...

Страница 17: ...D changer cannot be played because it is loaded upside down Displayed when a non recorded MD is loaded in the MD changer CD CD changer MD changer 9 TROUBLESHOOTING Power does not turn on No sound is p...

Страница 18: ...Standards Specifications and design are subject to change without notice for further improvement Audio Maximum Power Output 200 W 50 W 4 ch EIAJ Continuous Average Power Output 18 W 4 into 4 20 Hz to...

Страница 19: ...isez le contenu de la carte de garantie jointe et conservez la pr cieusement avec ce manuel Ce manuel couvre les proc dures de fonctionnement du changeur CD du changeur MD du tuner TV et du processeur...

Страница 20: ...areil a t test et jug conforme aux limites des appareils num riques de classe B aux ter mes de la section 15 de la R glementation FCC Ces limites ont pour but d assurer une protection raisonnable cont...

Страница 21: ...sur l appareil ou rangez le dans son bo tier Le connecteur qui raccorde l appareil prin cipal au DCP est une pi ce extr mement importante Faites attention de ne pas l ab mer en appuyant dessus avec le...

Страница 22: ...u disque suivant dans l ordre croissant Augmentation et diminution du volume tous les modes Balayage ascen dant descendant des canaux pr r gl s Sans fonction S lection ascendante descendante des plage...

Страница 23: ...t s lectionnez MID GAIN 2 Appuyez sur la touche SEARCH et s lectionnez l un des param tres MID GAIN MID F 1K MID Q 2 MID GAIN 7 FONCTIONNEMENT Fonctionnement de base Remarque Lisez bience chapitre en...

Страница 24: ...le mode de fonctionnement voulu R glage des aigus TREBLE Le gain des aigus et la fr quence centrale F des aigus se r glent de la fa on suivante 1 Appuyez sur la touche A M et s lectionnez TREB GAIN 2...

Страница 25: ...Pour reprendre la lecture appuyez nouveau sur la touche de lecture pause Fonctionnement des CD 2 Appuyez sur le c t droit ou sur le c t gauche de la touche SEARCH pour accorder automatiquement la stat...

Страница 26: ...de r glage Autres fonctions pratiques Fonction de lecture de la premi re plage TOP La fonction Top ram ne le lecteur CD la premi re plage du disque Appuyez sur la touche TOP pour lire la premi re plag...

Страница 27: ...Appuyez deux fois sur le c t gauche de la touche SEARCH pour aller au d but de la plage pr c dente Avance rapide retour rapide Avance rapide Maintenez le c t droit de la touche SEARCH enfonc pendant 1...

Страница 28: ...irecte 9 7 12 ayant le m me num ro que le disque en cours de lecture enfonc e pendant 1 seconde ou plus Si un disque n a pas t charg dans un fente du chargeur la pression sur la touche directe 9 cor r...

Страница 29: ...9 enfonc e pendant 2 secondes ou plus pour enregistrer la cha ne dans la m moire Lecture r p t e d un disque Lorsque toutes les plages du disque en cours ont t lues la lecture r p t e d un disque rel...

Страница 30: ...che ADJ 2 pour revenir au mode pr c dent Entr e de titres Vous pouvez donner un titre la m moire utilisateur de DSF G EQ VSE et P EQ que vous avez r gl e vous m me 1 Appuyez sur la touche A M pour s l...

Страница 31: ...llume ou s teint sur l afficheur Si VSE n est pas allum c est que l effet VSE est hors service Remarque Si l effet VSE est hors service le r glage effectu dans Fonctionnement du VSE ne sera pas report...

Страница 32: ...sur la touche BND pour s lectionner USR et appuyez sur l une des touches Direct 9 Modification enregistrement d un menu VSE m moire utilisateur 1 S lectionnez le menu VSE que vous voulez utiliser com...

Страница 33: ...ent SEARCH s allume sur l afficheur et la radio recherche la m me mission sur une autre fr quence TA Annonces sur la circulation routi re En mode d attente TA lorsqu une mission d annonce sur la circu...

Страница 34: ...uce 5 Classique Musique classique 6 R B Rythme et blues No de pr r glage Adresse m moire PTY 1 Quand vous appuyez sur la touche PTY 7 le mode de s lection PTY s active 2 Tournez le bouton rotatif vers...

Страница 35: ...vers S affiche si vous avez charg un MD non enregistr dans le changeur MD CD Changeur CD Changeur MD 9 GUIDE DE D PANNAGE Pas d alimentation Pas de son Pas de son lorsque les amplificateurs et l anten...

Страница 36: ...Hz 20 kHz Rapport signal bruit 1 kHz 100 dB Plage dynamique 1 kHz 95 dB Distorsion harmonique 0 01 Audio Puissance de sortie maximale 200 W 50 W 4 canaux EIAJ Puissance de sortie continue moyenne 18...

Страница 37: ...operaci n del cambiador de discos compactos el cambiador de minidiscos el sintonizador de televisi n y el procesador de AC conectados a trav s de un cable CeNET El cambiador de discos compactos el cam...

Страница 38: ...marcas despegadas Si tratase de reproducir tales discos quiz s no pudiese salir del reproductor de discos compactos o da arlo No utilice discos compactos que posean ralladuras grandes deformados rajad...

Страница 39: ...que el DCP se rompiese motivo por el que despu s de haberlo extra do inst lelo en la unidad o col quelo en la caja para el mismo El conector de la unidad al DCP es una pieza extremadamente importante...

Страница 40: ...principal y la visualizaci n del reloj Cambio de la banda de recepci n Reproducci n de la primera canci n Reproducci n desde el tope Movimiento al disco siguiente en orden ascendente Aumento o reducc...

Страница 41: ...ncia F frecuencia central y Q 7 OPERACIONES Operaciones b sicas Nota Cerci rese de leer este cap tulo consultando los diagramas de la parte frontal del cap tulo 3 CONTROLES de la p gina 5 desplegada P...

Страница 42: ...entre TREB GAIN TREB F 12K TREB GAIN 3 Gire el ando giratorio hacia la derecha o la izquierda en la forma necesaria y ajuste la ganancia F frecuencia central TREB GAIN 6 a 6 El ajuste de f brica es 0...

Страница 43: ...n de memorizaci n 9 corres pondiente para invocar la emisora almacena da Para almacenar una emisora en la memoria mantenga presionado uno de los botones de memorizaci n 9 durante 2 segundos o m s Mem...

Страница 44: ...los discos compactos CDC655z conectado 60 t tulos CDC655Tz conectado 100 t tulos CDC1255z conectado 50 t tulos Funci n de vuelta al comienzo del disco Esta funci n repondr el reproductor de discos com...

Страница 45: ...e 2 Cada vez que presione la parte derecha del bot n SEARCH la canci n avanzar has ta el comienzo de la siguiente Canciones anteriores 1 Presione la parte izquierda del bot n SEARCH para retroceder ha...

Страница 46: ...iscos compactos Mantenga presionado durante 1 segundo o m s el bot n de selecci n directa 9 7 a 12 con el mismo n mero que el del disco compacto en reproducci n Si no hay un disco compacto insertado e...

Страница 47: ...SEARCH para buscar autom ticamente una emisora Presione la parte derecha del bot n SEARCH para sintonizar autom ticamente la siguiente emisora de te levisi n de frecuencia superior disponible o la par...

Страница 48: ...queda la sinton a manual o la sinton a memorizada 2 Para almacenar una emisora en la memoria mantenga presionado uno de los botones de memorizaci n 9 durante 2 segundos o m s Operaciones del televisor...

Страница 49: ...el efecto del DSF Mientras la indicaci n DSF 5 est encendida en el visualizador el efecto del DSF estar ON activado El ajuste de f brica es ON 1 Presione el bot n A M y seleccione DSF 2 Presione el bo...

Страница 50: ...te consulte el manual de instrucciones suministrado con el DPH910 4 Gire el mando giratorio hacia la derecha o la izquierda para realizar el ajuste 5 Repita los pasos 3 y 4 para completar el ajuste y...

Страница 51: ...spera de TA Si presiona el bot n TA cuando en el visualizador solamente est indic ndose TP aparecer n TP y TA y la unidad entrar en el modo de espera de TA hasta que comience un anuncio sobre el tr fi...

Страница 52: ...prioridad sobre las emisoras de PTY tem de PTY INGL S Contenido 1 News Noticias 2 Top40 Mejores 40 3 Country Country 4 Soft M sica suave 5 Classicl M sica cl sica 6 R B M sica r tmica y Blues N mero d...

Страница 53: ...el comercio en el que adquiri la unidad P ngase en contacto con el comercio en el que adquiri la unidad 1 Desconecte la alimentaci n de la unidad 2 Desconecte todos los conductores conectados al condu...

Отзывы: