Chicco Pure Steam Скачать руководство пользователя страница 9

9

re(13) riempire nuovamente la caldaia con acqua fredda 

potabile di rubinetto, inserire e chiudere il tappo caldaia 

(4) e agitare brevemente l’apparecchio

h)  Mantenendo chiuso il foro di uscita del vapore , rimuovere 

il tappo caldaia (4), rovesciare in un lavandino tutta l’ac-

qua contenuta nella caldaia

i)  Ripetere  le  operazioni  dei  punti  g)  ed  h)  fino  a  quando 

non fuoriescono più residui dalla caldaia. A questo punto la 

pulizia della caldaia è completata correttamente.

In caso di depositi di calcare particolarmente resistenti e/o 

abbondanti, ripetere l’operazione aumentando la percentua-

le di aceto.

La frequenza con cui rimuovere i depositi di calcare dipende 

dall’uso  più  o  meno  intensivo  del  prodotto  e  dalla  durez-

za  dell’acqua.  Più  l’utilizzo  del  prodotto  è  intenso  e/o  più 

l’acqua  è  dura,  più  frequentemente  deve  essere  rimosso  il 

calcare.

Si consiglia di effettuare comunque le operazioni sopra de-

scritte almeno una volta ogni 15 giorni.

VII. VASETTI PER OMOGENEIZZATI

Nella confezione del CuociPappa SanoVapore sono inclusi 2 

praticissimi vasetti per la conservazione e il trasporto degli 

omogeneizzati. Questi vasetti sono di plastica resistente agli 

urti e possono essere utilizzati sia in frigorifero sia per riscal-

dare la pappa (con CuociPappa SanoVapore, a “bagnomaria” 

– metodo tradizionale – o nel microonde). I vasetti sono do-

tati di una scala graduata per misurare i liquidi o la pappa 

all’interno. Quando si utilizzano i vasetti per omogeneizzati 

per riscaldare la pappa seguire le seguenti indicazioni:

•        

Durante il riscaldamento della pappa togliere sempre il co-

perchio dai vasetti.

•        

Non mettere il vasetto direttamente su piastre riscaldanti, 

fiamme libere o in forno.

•        

Non  riscaldare  l’omogeneizzato  più  di  una  volta  e/o  per 

più di un’ora.

Alla fine del riscaldamento:

•        

Manipolare con cautela il vasetto per non scottarsi (potreb-

be essere molto caldo).

•        

Alla fine del riscaldamento mescolare sempre l’omogeneiz-

zato in modo da uniformarne la temperatura.

•        

Verificare sempre che la pappa non sia troppo calda prima 

di somministrarla al bambino.

VIII. ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO

SE IL CUOCIPAPPA SANOVAPORE NON FUNZIONA

•        Verificare che la spina sia correttamente inserita nella presa 

di corrente.

•        Verificare che il cavo e il prodotto non siano visibilmente 

danneggiati.

•        Verificare che il display sia acceso.

•        Verificare che il boccale (8) sia montato correttamente sul-

la base (1) (controllare che i vari indicatori siano allineati 

come descritto nel capitolo istruzioni per l’uso alla sezione: 

IL BOCCALE).

•        Verificare che il coperchio trasparente (6) sia montato cor-

rettamente sul boccale (controllare che i vari indicatori sia-

no allineati come descritto nel capitolo istruzioni per l’uso 

alla sezione: IL BOCCALE).

•        Verificare che la manopola di fissaggio del boccale (5) sia 

ruotata  correttamente  (come  descritto  nel  capitolo  delle 

istruzioni per l’uso, alle sezione: IL BOCCALE).

•        Se il prodotto non dovesse ancora funzionare, rivolgersi al 

rivenditore.

SE SI INSERISCE TROPPO CIBO O CIBO TROPPO DURO 

NEL CUOCIPAPPA SANOVAPORE

L’inserimento nel boccale di quantità di cibo in eccesso o di 

cibo particolarmente duro potrebbe causare il blocco della 

rotazione delle lame. In tale caso procedere come segue:

•        Non  insistere  azionando  il  motore  in  quanto  potrebbero 

danneggiarsi in modo irreparabile.

•        Scollegare  l’apparecchio  dalla  rete  elettrica  staccando  la 

spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.

•        Rimuovere  il  boccale  (8)  seguendo  le  indicazioni  nel  ca-

pitolo istruzioni per l’uso alla sezione: IL BOCCALE, e con 

cautela sbloccare lame aiutandosi con un utensile in legno 

(es.: cucchiaio da cucina).

•        Rimuovere la quantità di pappa in eccesso dal boccale e/o 

rimuovere  completamente  gli  alimenti  eccessivamente 

duri.

 ATTENZIONE!

•        Si raccomanda di non inserire mai le mani nel boccale (8) 

per sbloccare il gruppo lame (9), potreste ferirvi seriamente.

•        L’inserimento nel boccale (8) di cibo particolarmente duro 

potrebbe causare la rottura delle lame con grave pericolo 

per l’utilizzatore.

Dichiarazione CE di conformità:

Con  la  presente  Artsana  S.p.A  dichiara  che  questo  appa-

recchio  marca  Chicco  mod.06560  è  conforme  ai  requisiti 

essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle 

direttive  2004/108/CE  (compatibilità  elettromagnetica)  e 

2006/95/CE  (sicurezza  elettrica).  Copia  integrale  della  di-

chiarazione CE può essere richiesta ad Artsana S.p.A. Via S. 

Catelli 1 – 22070 Grandate (Co) Italy

IX. DATI TECNICI

Modello: 06560

Tensione di alimentazione: 230-240 V ~ 50Hz

Potenza caldaia: 300 W

Potenza motore: 175 W

Cicli di funzionamento frullatore: 10sec. ON–10 sec. OFF

 =  apparecchio  conforme  alle  direttive  CE  vigenti 

applicabili.

 = ATTENZIONE!

 = leggere le istruzioni

 = attenzione: uscita vapore bollente

 =  Non smaltire questo prodotto come normale rifiu-

to urbano. Operare la raccolta differenziata come 
richiesto dalle vigenti leggi

ARTSANA si riserva il diritto di modificare in qualsiasi mo-

mento e senza preavviso quanto descritto nel presente ma-

nuale di istruzioni.

La riproduzione, la trasmissione, la trascrizione nonché la tra-

duzione in altra lingua anche parziale in qualsiasi forma di 

questo manuale, sono assolutamente vietate senza la previa 

autorizzazione scritta da parte di ARTSANA.

Artsana S.p.A. Via Saldarini Catelli, 1 -     22070 Grandate

(Como) -     Italy

www.chicco.com

Made in China

Содержание Pure Steam

Страница 1: ...SanoVapor Coze Papa Vapor Saud vel Babykostkokare Sund nga Cuiseur Vapeur Mahlzeitenkocher Gesundes Garen Etenkoker Gezonde Stoom Sa likli Buharli Pi irici CuociPappa Pure Steam Cooker CuociPappa San...

Страница 2: ...4 5 3 2 1 13 6 8 10 11 12 9 9A 9B 7...

Страница 3: ...A C D C1 C2 B...

Страница 4: ...evo aparato similar El usuario es responsable de entregar el aparato agotado a las estructuras apropiadas de recogida La adecuadarecogidaselectivaparaelenv osucesivodelaparatofueradeuso al reciclaje a...

Страница 5: ...piane e stabili lontano da apparecchi o materiali sensibili al calore al vapore e all umidit Non appoggiare mai l apparecchio sopra o vicino a superfici calde cucine a gas o piastre elet triche o su...

Страница 6: ...sciare in un lavandino tutta l acqua contenuta nella caldaia i Ripetere una seconda volta le operazioni e f g h ATTENZIONE la base 1 non deve mai essere lavata o immersa in acqua Prima di effettuare i...

Страница 7: ...presa di corrente ed attendere almeno 2 minuti prima di aprire e rimuovere il tappo caldaia 4 per aggiungere acqua Attenzione all interno della caldaia potrebbe essere presente del vapore bollente apr...

Страница 8: ...contenuti al suo interno PULIZIA DEL GRUPPO LAME Per evitare ridurre il rischio di ossidazione e corrosione delle lame la pulizia e asciugatura del gruppo lame 9 deve essere sempre effettuata subito...

Страница 9: ...rente 6 sia montato cor rettamente sul boccale controllare che i vari indicatori sia no allineati come descritto nel capitolo istruzioni per l uso alla sezione IL BOCCALE Verificare che la manopola di...

Страница 10: ...dity Never place the appliance directly on or near hot surfaces gas rings electric warming plates delicate surfaces or surfaces that are within the reach of children Never leave the appliance unattend...

Страница 11: ...pt the steamer basket 7 have been removed from the bowl 8 V USER INSTRUCTIONS THE BOWL To release and remove the bowl 8 from the base 1 i Turn the on off knob 2 to the central position marked 0 Note F...

Страница 12: ...eft to switch the appliance on again When the cooking cycle is running if you wish to change the cooking time simply press the or button to set the new time never over 30 minutes When the cooking cycl...

Страница 13: ...xides can be hazardous for the steel compound and the blades may become marked or rust beyond repair It is prohibited to use detergents containing chlorine or chlorine by products Rinse thoroughly und...

Страница 14: ...user instructions section the bowl Should the product still not work please contact your retailer IF YOU PUT TOO MUCH FOOD OR EXCESSIVELY HARD FOOD IN THE FOOD PROCESSOR PURESTEAM COOKER If too much f...

Страница 15: ...tre un uso y otro Posicionar siempre el aparato s lo sobre superficies pla nas y estables lejos de aparatos o materiales sensibles al calor al vapor y a la humedad No colocar nunca el apa rato encima...

Страница 16: ...r 4 y manteniendo tapado el orificio de salida del vapor 13 echar a un lavabo toda el agua contenida en el calentador i Repetir una segunda vez las operaciones e f g h ATENCI N La base 1 no debe lavar...

Страница 17: ...able de alimentaci n de la toma de corriente y esperar al menos 2 minutos antes de abrir y retirar la tapa del calentador 4 para incorporar agua Atenci n en el interior del calentador puede estar pres...

Страница 18: ...ta calien ta potitos deben ser limpiados a mano con un detergente com n para vajillas no utilizar productos abrasivos Se recomienda lavar el jarro 8 s lo despu s de haber qui tado el grupo cuchillas 9...

Страница 19: ...bar que el jarro 8 se ha colocado correctamen te en la base 1 controlar que los varios indicadores se han alineado tal y como se ha descrito en el cap tulo de instrucciones de uso en el apartado el ja...

Страница 20: ...ten o e entre uma utiliza o e outra Coloque sempre o aparelho sobre superf cies planas e est veis longe de aparelhos ou materiais sens veis ao calor ao vapor e humidade Nunca o coloque em cima ou pr x...

Страница 21: ...nca deve ser lavada nem mer gulhada em gua Antes de efectuar o ciclo de limpeza verifique se removeu do jarro 8 os eventuais componentes no seu interior com excep o do cesto para cozer alimentos 7 V I...

Страница 22: ...ta o da tomada de corrente e aguardar pelo menos 2 minutos antes de abrir e tirar a tampa da caldeira 4 para acrescentar gua Aten o dentro da caldeira poder existir vapor a ferver abra e retire a tamp...

Страница 23: ...ecomenda se que lave o jarro 8 apenas depois de ter reti rado o grupo das l minas 9 ou os componentes que even tualmente se encontrem no seu interior LIMPEZA DO GRUPO DE L MINAS Para evitar reduzir o...

Страница 24: ...scrito no cap tulo Jarro Verifique se a tampa transparente 6 est montada cor rectamente no jarro certifique se de que as v rias mar cas est o alinhadas conforme descrito nas Instru es de Utiliza o no...

Страница 25: ...sliga ytor eller ytor som kan n s av barn L mna aldrig apparaten utan tillsyn d den r i funktion D apparaten r i funktion kommer kokhet nga ut fr n ngutsl ppsh let var alltid ytterst f rsiktig Kontrol...

Страница 26: ...ning 2 r in st llt p 0 ii Vrid knappen f r beh llarens 5 fasts ttning motsols fig C1 och ta ur beh llaren 8 fr n sitt s te genom att dra ut den och dra den bak t fig A Att ppna beh llarens genomskinli...

Страница 27: ...et eftersom dessa delar kan vara mycket varma se avdelningen BEH LLARE och inuti beh llaren kan det finnas kokhet nga Dra ut korgen f r tillagning 7 fr n beh llaren 8 genom att anv nda en vanlig ugnsv...

Страница 28: ...omsten av salter kan orsaka oxideringsf reteelser SK TSEL AV KOKAREN Under normal anv ndning av apparaten bildas kalkavs tt ningar inne i kokaren som om de hopar sig kan ventyra en korrekt funktion av...

Страница 29: ...as rotation I detta fall ska du g ra p f ljande s tt Envisas inte med att s tta motorn i funktion eftersom den skulle kunna skadas p ett ohj lpligt s tt Koppla bort apparaten fr n eln tet genom att ta...

Страница 30: ...peur et l humidit Ne jamais poser l appareil sur ou pr s de surfaces chaudes cuisini res gaz ou plaques lectriques ou sur des surfaces d licates ou la port e des enfants Ne jamais laisser l appareil s...

Страница 31: ...ermer le bouchon de la cuve de chauffage 4 puis agiter bri vement l appareil h Enlever le bouchon de la cuve de chauffage 4 et tout en laissant l orifice d vacuation de la vapeur bouch 13 renverser da...

Страница 32: ...r l affichage et l ic ne ainsi que le temps de cuisson restant qui a t s lectionn au d part commencent clignoter noter le temps de cuisson restant puis teindre l appareil en met tant le bouton d allum...

Страница 33: ...ettre la base 1 au lave vaisselle ou sous l eau courante et ne pas la tremper dans des liquides NETTOYAGE DU BOL ET DES ACCESSOIRES Le bol 8 et les autres accessoires en plastique couvercle panier poi...

Страница 34: ...nger au b b VIII ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT SI LE CUISEURVAPEUR NE FONCTIONNE PAS V rifier que le c ble est correctement branch la prise de courant V rifier que le c ble et le produit ne sont pas end...

Страница 35: ...rnung von w rme dampf oder feuch tigkeitsempfindlichen Ger ten oder Materialien Das Ger t nie in die N he oder auf warme Oberfl chen Gas oder Elektroherde empfindliche Oberfl chen oder f r Kinder er r...

Страница 36: ...ie Basis 1 darf nie gewaschen oder in Wasser getaucht werden Bevor man den oben angegebenen Reinigungszyklus durch f hrt sich vergewissern dass man die eventuell im Inneren des Mixeraufsatzes 8 enthal...

Страница 37: ...auch die verblei bende Garzeit Notieren Sie sich die verbleibende Garzeit und schalten Sie dann das Ger t aus indem Sie den Ein Aus Drehknopf 2 in die zentrale Position auf 0 stellen Ziehen Sie den St...

Страница 38: ...gen Die Basis 1 nicht im Geschirrsp ler oder unter flie endem Wasser reinigen und sie nicht in Fl ssigkeiten eintauchen REINIGUNG DES MIXERAUFSATZES UND DER ZUBEH RTEILE Der Mixeraufsatz 8 und die and...

Страница 39: ...g auf der Basis 1 mon tiert ist kontrollieren ob die einzelnenAnzeigen aufeinander ausgerichtet sind wie in dem Kapitel der Gebrauchsanleitung im Abschnitt der Mixeraufsatz beschrieben Pr fen ob der t...

Страница 40: ...op vlakke en stevige opper vlakken uit de buurt van apparaten of materialen die ge voelig zijn voor warmte stoom en vocht Zet het apparaat nooit op of in de buurt van warme oppervlakken gasfor nuizen...

Страница 41: ...chud het apparaat kort h Verwijder de dop van de ketel 4 en terwijl u de stoomuit gang 13 dichthoudt gooit u alle water in de ketel in de gootsteen i Herhaal de handelingen e f g h een tweede keer LET...

Страница 42: ...en verwijdert om water bij te vullen Let op er kan hete stoom in de ketel zitten Open en verwij der de dop van de ketel 4 altijd voorzichtig Als het water eenmaal is bijgevuld brengt u de dop op de ke...

Страница 43: ...9 altijd meteen na ieder gebruik worden afgewassen en afgedroogd Voordat u de messengroep 9 van de bokaal 8 verwijdert spoelt u hem met veel water af en verwijdert u etensresten Demonteer de messengro...

Страница 44: ...n in het hoofdstuk gebruiks aanwijzing in het gedeelte de bokaal Controleer of de bevestigingsknop van de bokaal 5 goed gedraaid is zoals beschreven in het hoofdstuk met de ge bruiksaanwijzing in het...

Страница 45: ...45 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9A 9B 10 11 12 13 III Artsana S p A Artsana S p A 4 2 Artsana S p A Artsana S p A Artsana S p A GR...

Страница 46: ...2 a 8 7 8 6 V b c 3 30 d 8 e 13 f g 4 h 4 13 i e f g h 1 8 7 V 8 1 i 2 0 8 2 0 ii 5 C1 8 A 6 i 6 6 i 6 B i A ii 5 C2 8 1 7 12 8 2 8 6 3 8 1 4 8 9 8 i 9B 9 9A ii 9 8 8 9 8 i 9 8 9A 9 8 9A 9B 9 7 12 9B...

Страница 47: ...47 2 0 1 8 6 7 8 7 7 8 6 8 1 4 11 D 4 3 00 8 8 7 6 1 30 30 2 3 5 3 10 2 0 2 4 4 4 2 30 2 0 8 2 6 7 8 13 2 0 1 8 6 7 8 9 9B 8 8 6 8 1 3 00 2 3 9A 2 10 10 10 10 8 10 9A...

Страница 48: ...48 12 11 80 15 120 20 20 VI 8 1 1 1 1 8 8 9 9 9 8 9 9B 9A 2 0 4 a 13 b 11 c 13 4 d e 13 f 4 13 g 13...

Страница 49: ...4 i g h 15 VII 2 VIII 8 1 6 5 8 8 9 8 Artsana S p A Chicco mod 06560 2004 108 CE 2006 95 CE Artsana S p A Via S Catelli 1 22070 Grandate Co Italy IX 06560 230 240 V 50Hz 300 W 175 W 10 ON 10 OFF ARTSA...

Страница 50: ...me kar duyarl cihazlar veya malzemelerden uzakta sadece d z ve sa lam y zeyler zerine yerle tiriniz Aleti asla s cak y zeyler gaz ve elektrik ocaklar veya hassas y zeyler zerine veya yak n na veya ocu...

Страница 51: ...g h maddedeki i lemleri ikinci bir defa tekrarlay n z D KKAT Taban 1 asla y kanmamal veya suya bat r lmamal d r Yukar da belirtilen temizlik i lemini ger ekle tirmeden nce pi irme sepeti 7 haricinde...

Страница 52: ...kald rmadan nce en az 2 dakika bekleyiniz Dikkat Kazan i inde kaynar buhar mevcut olabilir kazan tapas n 4 daima tedbirli ekilde a n z ve kald r n z Su ilave edildikten sonra kazan tapas n 4 yerle ti...

Страница 53: ...ve olas i inde bulunan par alar kar ld ktan sonra y kanmal d r BI AK GRUBUNUN TEM ZL B aklar n paslanmas ve a nmas riskini nlemek azalt mak i in b ak grubunun 9 temizli i ve kurulanmas dai ma her kul...

Страница 54: ...ontrol ediniz effaf kapa n 6 s rahiye 8 d zg n ekilde tak lm oldu unu kontrol ediniz e itli g stergelerin kullan m bilgilerinin S rahi b l m nde tarif edildi i ekilde hiza lanm olduklar n kontrol edin...

Страница 55: ...55 CuociPappa I 1 Cuocipappa 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9A 9B 10 11 12 13 III Artsana S p A Artsana S p A 4 Artsana S p A Artsana S p A RUS...

Страница 56: ...na S p A IV 1 2 a 8 7 8 6 V b c 3 30 d 8 e 13 f g 4 h 4 13 i e f g h 1 8 7 V 8 1 i 2 0 8 2 0 ii 5 C1 8 A 6 i 6 6 i 6 B i ii 5 C2 8 1 7 12 8 2 8 6 3 8 1 4 8 9 8 i 9 9B 9A ii 9 8 8 9 8 i 9 8 9A 9 8 9A 9...

Страница 57: ...uocipappa 8 2 0 1 8 6 7 8 7 7 8 6 8 1 4 11 D 4 3 00 8 8 7 6 1 30 Sanovapore 30 2 3 Sanovapore 5 3 Sanovapore 10 2 0 2 4 4 4 2 30 2 0 8 2 6 7 8 13 Sanovapore Sanovapore 2 0 1 8 6 7 8 9 9B 8 8 6 8 1 3 0...

Страница 58: ...58 2 10 10 10 10 8 10 9A Sanovapore Sanovapore a 12 11 b 80 15 120 20 20 Sanovapore VI Sanovapore 8 1 1 1 1 8 8 9 9 9 8 9 9B 9A 2 0 4 a 13 b 11 c 13 4 d e 13 f 4 13...

Страница 59: ...apore 2 Sanovapore VIII SANOVAPORE 8 1 6 5 SANOVAPORE 8 8 9 8 Artsana S p A Chicco 06560 2004 108 CE 2006 95 CE CE Artsana S p A Via S Catelli 1 22070 Grandate Co Italy IX 06560 230 240 50 300 175 10...

Страница 60: ...Rev 00 11 110401 46 076006 100 000 93299 Z2 1 Artsana S p A Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy www chicco com...

Отзывы: