70
садити дитину у візок або вийня-
ти з нього, завжди необхідно ви-
користовувати гальма.
• Використовуйте гальмівний меха-
нізм кожний раз, коли ви зупиня-
єте візок.
• В жодному разі не залишайте візок
з дитиною на похилій поверхні,
навіть якщо задіяні гальма.
• Не перевантажуйте кошик. Мак-
симальна вага становить 3 кг.
• Будь-який вантаж, підвішений на
ручки візка, його спинку або біч-
ні частини, може порушити його
стійкість.
• Не транспортуйте більше однієї
дитини одночасно.
• Не використовуйте аксесуари
візка, запасні частини або деталі,
не поставлені або не схвалені ви-
робником.
• Забороняється використовувати
виріб з пошкодженими, відірва-
ними або відсутніми частинами.
• Якщо автокрісло встановлено на
візку, він не замінює собою коли-
ску або ліжечко; якщо дитині по-
трібно спати, її необхідно поклас-
ти в переноску для транспорту-
вання дітей, колиску або ліжечко.
• Перед збиранням переконайтеся
в тому, що виріб та всі його деталі
не пошкоджені при транспорту-
ванні. В іншому випадку не кори-
стуйтеся виробом і тримайте його
в недоступному для дітей місці.
• Здійснюючи регулювання візка,
слідкуйте за тим, аби його рухомі
частини не торкалися дитини.
• Користувачі візка повинні добре
знати принципи його роботи.
• Цей виріб має використовувати
виключно доросла особа.
• Складати виріб повинна тільки
доросла особа.
• Щоб запобігти ризику удушення,
не залишайте поруч із дитиною та
не давайте їй речі, які мають тась-
му або мотузки.
• Не користуйтеся візком на сходах
або на ескалаторі: можлива втра-
та контролю.
• Будьте вкрай уважними при підйо-
мі або спуску з тротуару чи зі схо-
динки.
• Після тривалого перебування віз-
ка на сонці дочекайтеся, доки він
охолоне, і лише потім саджайте
в нього дитину. Тривале пере-
бування виробу на сонці може
спричинити знебарвлення його
матеріалів та текстилю.
• Уникайте контакту візка із соло-
ною водою, щоб запобігти утво-
ренню іржі.
• Не використовуйте візок на пляжі.
•
УВАГА:
ніколи не використовуй-
те ручку для підняття прогулян-
кового візка з дитиною всередині.
• Тримайте прогулянковий візок
подалі від дітей, коли Ви ним не
користуєтесь.
РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯДУ
Цей виріб потребує регулярного догляду. Операції з чищення та
догляду мають виконуватись дорослою особою.
ЧИЩЕННЯ
Візок оснащено двома сидіннями: сидіння 1 (мал. A), сидіння 2
(мал.B). Чохли з обох сидінь повністю знімаються (див. розділ
«Надягання/зняття оббивки з сидіння»). Під час очищення тек-
стильних поверхонь слід дотримуватися інструкцій на етикетці.
Нижче наведені символи прання з відповідними описами:
Прати вручну у холодній воді
Не відбілювати
Не сушити механічним способом
Не прасувати
Не піддавати хімічній чистці
30° C
Содержание One4Ever Snuggle Pod
Страница 1: ......
Страница 2: ......
Страница 3: ...1 2 1 A 1A B 2 3B 4B 4 4A 3 3A 1B...
Страница 4: ...4 4C 4D 6A 4E 5A 7 4F 5B 6 7A 5 8...
Страница 5: ...5 10E 10B 10F 10 10C A B 10D 10A 8A 9 9B 9A 9C...
Страница 6: ...6 11B 11C 12A 12 12B 14 13 13A C B A 1 2 13B 13C A B 11A 11...
Страница 7: ...7 14B 14A 14C 15 15C 16A 15A 15D 16B 15B 16 14D...
Страница 8: ...8 16E 17 17A OK 18 18C 19A 18A 18D 18B 19 16D 16C...
Страница 9: ...9 19C 1 2 19D A B 2 1 20B 21A 21D 20C 21B 20 21 21C 20A 19B...
Страница 10: ...10 24 24A 24B 26 27A 24C 26A 25 27 23 22 21E...
Страница 11: ...11 27C 27D 28A 29 27E 28 27B...
Страница 56: ...56 9 3...
Страница 65: ...65 9 kg 3 kg...
Страница 69: ...69 6 0 4 22 6 6 4 22 CHICCO ONE4EVER KIROS I SIZE FAST IN KIROS EVO I SIZE FAST IN KAILY BEST FRIEND LIGHT 9...
Страница 70: ...70 3 1 A 2 B 30 C...
Страница 75: ...75 9 3...
Страница 97: ...97 6 22 4 0 6 4 6 22 Kiros i Size Fast In Kiros Evo i Size Fast in BEST FRIEND KAILY LIGHT CHICCO ONE4EVER 9 3...
Страница 100: ...100 One4Ever Kiros i Size Fast In Kiros Evo i Size Fast In Kaily Best Friend Light One4Ever...
Страница 102: ...102 NOTE...
Страница 103: ......