65
тето: 9 kg.
•
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не слагай-
те друго матраче върху доставе-
ното или препоръчаното от про-
изводителя.
• Спирачното устройство трябва
да бъде винаги задействано, ко-
гато слагате или изваждате дете-
то от количката.
• Използвайте спирачното устрой-
ство винаги, когато спирате.
•
Никога не оставяйте количката
върху наклонена повърхност, до-
като детето е в нея, дори със за-
действани спирачки.
• Не претоварвайте багажната кош-
ница. Максимално тегло 3 kg.
• Всякакви тежести, закачени на
ръкохватките и/или облегалката,
и/или отстрани на количката, из-
лагат на опасност стабилността
ѝ
.
• Не превозвайте повече от едно
дете наведнъж.
• Не използвайте към детската ко-
личка аксесоари, резервни части
или компоненти, които не са до-
ставени или одобрени от произ-
водителя.
• Не използвайте продукта, ако
има счупени, скъсани или липс-
ващи части.
• Със столчето за автомобил, мон-
тирано върху количката, това
превозно средство не е кошара
или легло; ако детето трябва да
спи, трябва да се постави в кош
порт бебе, кошара или легло.
• Преди сглобяване проверете
продукта и всички негови ком-
поненти за каквито и да било по-
вреди, причинени при транспор-
тиране. В този случай продуктът
не трябва да се използва и тряб-
ва да се съхранява на подходящо
разстояние извън обсега на деца.
• При регулиране се уверете, че
движещите се части на количката
не влизат в контакт с детето.
• Уверете се, че лицето, което полз-
ва количката, знае как да го прави
по най-безопасния начин.
• Този продукт трябва да се използ-
ва само от възрастен.
• Продуктът трябва да се сглобява
само от възрастен.
• За да се избегне риск от задуша-
ване, никога не давайте на детето
си и не поставяйте в близост до
него предмети с връзки.
• Никога не използвайте количката
по стълби или ескалатори: въз-
можно е неочаквано да загубите
равновесие.
• Винаги внимавайте, когато се кач-
вате или слизате от стъпало или
тротоар.
• Ако оставите количката на слън-
це дълго време, трябва да изчака-
те да се охлади, преди да поста-
вите детето в нея. Продължител-
ното излагане на слънце може да
доведе до промяна на цвета на
материалите и на тъканта.
• Избягвайте контакта на детската
количка със солена вода, за да
предотвратите образуването на
ръжда.
• Не използвайте количката на плажа.
•
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
никога не
използвайте цялата дръжка, за да
повдигате количката с детето в нея.
• Когато не я използвате, съхраня-
вайте количката на място, недос-
тъпно за деца.
Содержание One4Ever Snuggle Pod
Страница 1: ......
Страница 2: ......
Страница 3: ...1 2 1 A 1A B 2 3B 4B 4 4A 3 3A 1B...
Страница 4: ...4 4C 4D 6A 4E 5A 7 4F 5B 6 7A 5 8...
Страница 5: ...5 10E 10B 10F 10 10C A B 10D 10A 8A 9 9B 9A 9C...
Страница 6: ...6 11B 11C 12A 12 12B 14 13 13A C B A 1 2 13B 13C A B 11A 11...
Страница 7: ...7 14B 14A 14C 15 15C 16A 15A 15D 16B 15B 16 14D...
Страница 8: ...8 16E 17 17A OK 18 18C 19A 18A 18D 18B 19 16D 16C...
Страница 9: ...9 19C 1 2 19D A B 2 1 20B 21A 21D 20C 21B 20 21 21C 20A 19B...
Страница 10: ...10 24 24A 24B 26 27A 24C 26A 25 27 23 22 21E...
Страница 11: ...11 27C 27D 28A 29 27E 28 27B...
Страница 56: ...56 9 3...
Страница 65: ...65 9 kg 3 kg...
Страница 69: ...69 6 0 4 22 6 6 4 22 CHICCO ONE4EVER KIROS I SIZE FAST IN KIROS EVO I SIZE FAST IN KAILY BEST FRIEND LIGHT 9...
Страница 70: ...70 3 1 A 2 B 30 C...
Страница 75: ...75 9 3...
Страница 97: ...97 6 22 4 0 6 4 6 22 Kiros i Size Fast In Kiros Evo i Size Fast in BEST FRIEND KAILY LIGHT CHICCO ONE4EVER 9 3...
Страница 100: ...100 One4Ever Kiros i Size Fast In Kiros Evo i Size Fast In Kaily Best Friend Light One4Ever...
Страница 102: ...102 NOTE...
Страница 103: ......