background image

70

8

• Убедитесь,  что  все  пользователи 

обладают необходимыми 

физическими характеристиками 

для использования данного 

изделия.

• ВНИМАНИЕ:

Невыполнение 

приведенных далее инструкций 

может поставить под угрозу 

безопасность Вашего ребёнка.

• ВНИМАНИЕ:

Соблюдайте 

осторожность, наклоняясь в 

стороны или вперед.

• ВНИМАНИЕ:

 Не используйте 

переноску-кенгуру во время 

занятия спортом.

• ВНИМАНИЕ:

 Ваше равновесие 

может быть нарушено вашими 

собственными движениями и 

движениями ребенка.

• ВНИМАНИЕ:

 Всегда вначале 

надевайте переноску-кенгуру, а 

затем помещайте в нее ребенка.

• ВНИМАНИЕ:

 При использовании 

переноски-кенгуру, никогда не 

расцепляйте поясной ремень, не 

вынув предварительно ребенка.

• ВНИМАНИЕ:

Соблюдайте 

осторожность при использовании 

переноски-кенгуру в домашних 

условиях (например, рядом с 

источниками тепла или при приеме 

горячей пищи или напитков).

• ВНИМАНИЕ:

 Во время 

использования переноски-

кенгуру следите за ребёнком.

• ВНИМАНИЕ:

• Использование: от 

рождения до 15 килограмм.

• Размещая  ребенка  в  переноске-

кенгуру, внимательно проверьте, 

чтобы регуляторы ширины 

талии и обхвата ног были 

правильно отрегулированы, 

по необходимости правильно 

подтяните их.

•  Для  новорожденных  детей  с

небольшим весом, а также детей

с определенными медицинскими

показаниями, следует 

предварительно посоветоваться с

педиатром перед использованием 

изделия.

•  Переносите ребенка в положении

"лицом к маме" до тех пор, пока он не

научится самостоятельно держать

голову и плечи в вертикальном

положении (примерно до 

6-месячного возраста).

•  С момента, когда ребенок начнет

самостоятельно держать голову и

плечи в вертикальном положении

(примерно с 6-месячного 

возраста), его можно переносить

в положении на боку или на спине

родителя.

•  ВНИМАНИЕ:

 Никогда не 

оставляйте ребенка без 

присмотра внутри переноски-

кенгуру, когда она не надета.

•  Используйте  переноску-кенгуру

только, если Вы находитесь в

положении стоя или идете.

•  Помните, что ребенок, находящийся

внутри переноски-кенгуру, 

почувствует резкий перепад 

температуры раньше, чем несущий

его взрослый.

•  Перед 

использованием

убедитесь, что ремни правильно

расположены и отрегулированы,

а замки застегнуты.

• Переносите в переноске не более

одного ребенка.

•  Всегда 

проверяйте 

наличие

свободного пространства вокруг 

лица ребенка, чтобы обеспечить 

достаточное количество воздуха. 

•  Не 

пользуйтесь 

переноской-

кенгуру, если какой-либо из ее

компонентов потерян, разорван

или поврежден.

•  Не  прикрепляйте  к  переноске

аксессуары, запасные

части или компоненты

других производителей или 

неодобренные производителем.

•  Только  взрослые  лица  могут

переносить детей в этой 

переноске. 

•  Переноска-кенгуру 

не 

может использоваться для 

транспортировки в автомобиле.  

•  Переноска-кенгуру  не  может 

использоваться водителем/

пассажиром автомобиля или 

мотоцикла. 

•  Переноска-кенгуру 

не 

может использоваться при 

приготовлении пищи или уборке, 

чтобы не подвергать ребенка 

воздействию тепла или химических 

веществ и избежать риска взрыва.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В 

ПОЛОЖЕНИИ ПЕРЕД СОБОЙ 

ИЛИ НА БОКУ 

 

•  ВНИМАНИЕ:

 соблюдайте

осторожность, наклоняясь в

стороны или вперед;

•  Рекомендуется размещать ребенка

в переноске-кенгуру и вынимать

из нее в положении сидя.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В ТРЕТЬЕМ 

ПОЛОЖЕНИИ (ЗА СПИНОЙ 

РОДИТЕЛЯ) 

Содержание MYAMAKI COMPLETE

Страница 1: ......

Страница 2: ...2 Q N S O F D L E L J J I P R Q T U V V N P A J M K K J C B G H D 3 4C 1 4A 5 2 4B 6 A B C...

Страница 3: ...3 9A 9D 11B 9B 10 9E 9C 11A 9F 7A 7B 8...

Страница 4: ...4 16A 18 19C 16B 19A 11C 17 19B 12 13 14 15...

Страница 5: ...5 21D 22B 23C 21E 23A 22A 23B 21A 21B 21C 20A 20B...

Страница 6: ...6 25C 24A 24B 24C 25A 25B...

Страница 7: ...7 MYAMAKI COMPLETE Myamaki Complete 15 6...

Страница 8: ...8 6 6...

Страница 9: ...9 6 A B C D E F G H I J K L M D N O P Q R S T U V 0 1 1 0 1 1 1 2 N 2 3 O P 3 4 F 4 G 4B H 4 5 J 5 6 Q R 6 7 7A S L 7 8 F 8 9 B 9 10 11 12 4...

Страница 10: ...10 G J 9 9 9D 9E 9F 10 D V L 10 1 T 11 K 11 B 11 B 11 12 L 12 1 F 4 G 4B H 4 J 5 13 13 14 S L 14 15 O D 15 16 16A H 16B B 9 9 9 4D 9E 9F D V L 10 K 11 B 11 B 11...

Страница 11: ...11 6 F 4A G 4B H 4 17 17 18 18 19 19 19B 19 20 20 9B 21 21 21B 21 21D 21 22 22A 22B F 4 G 4B H 4 J 5 13 S L 14 O D 15 16A H 16B B 9 D V L 23 24 25...

Страница 12: ...12 G J H 10 23 23A 23B 23 24 24A L 24B 24 25 25A 25B 25C Chicco Chicco e mail customers ru artsana com www chicco ru...

Страница 13: ...ance may be adversely affected by your movement and that of your child WARNING Always fit the baby carrier onto your shoulders before putting your child in WARNING When using the baby carrier never re...

Страница 14: ...ed on your back BABY CARRIER COMPONENTS Figure SIDE A and fig SIDE B A Baby carrier backrest B Shoulder straps C Baby carrier seat D Baby carrier reducer cushion buttons if included E Padded saddle F...

Страница 15: ...levant elastic Figure 9D As an alternative it is possible to fasten the breastbone shoulder buckle before putting on the shoulder straps fig 9E and then put on the shoulder straps making the breastbon...

Страница 16: ...a greater level comfort supporting the healthy development of hip bones and the correct curve of their spine supporting the head and the neck at the same time SIDE HIPTRANSPORT When the child approxim...

Страница 17: ...les on the A side of the baby carrier as shown in Figure 10 POSITIONINGTHE CHILD ONTHE PARENT S BACK 23 Pull the right arm from the shoulder strap and passing it through the inside of the baby carrier...

Страница 18: ...46 079477 100 000_1720 ARTSANA S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com 0m EN 13209 2 2015 15kg 0 6...

Отзывы: