background image

74

12

ремень, проходящий под мышкой (рис. 22A) и открепите 

кнопки мягкого сиденья (рис. 22B) перед тем, как 

извлечь ребенка. Только после этого откройте замок на 

поясном ремне, вытянув его из эластичной резинки.

ВНИМАНИЕ:

Следует  надежно  держать  ребенка  при 

проведении этих операций.

ВНИМАНИЕ:

 Перед тем, как поместить ребенка в 

переноску-кенгуру убедитесь, что вы выполнили все 

вышеуказанные операции корректно.

ПОЛОЖЕНИЕ «НА СПИНЕ РОДИТЕЛЯ» С 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНОГО 

МЯГКОГО ВКЛАДЫША

ВНИМАНИЕ:

 всегда надевайте вначале переноску-

кенгуру, а затем помещайте в нее ребенка.

КАК НАДЕВАТЬ ПЕРЕНОСКУ-КЕНГУРУ С МЯГКИМ 

ВКЛАДЫШЕМ

Застегните поясной ремень F переноски-кенгуру (рис. 

4А) и отрегулируйте его ширину при помощи замка G 

(рис. 4B).

ВНИМАНИЕ:

Зафиксируйте замок, пропуская его сквозь 

эластичную резинку H (рис. 4С).

Пристегните оба плечевых ремня, нажимая на замки J 

(рис. 5).

Используйте плоскую поверхность, чтобы выполнить 

операции по размещению мягкого вкладыша и 

ребенка внутрь переноски-кенгуру. Расстелите 

многофункциональный мягкий вкладыш на переноске, следя 

за тем, чтобы сторона С была обращена вверх (рис. 13).

Вставьте эластичные пуговицы S, расположенные в верхней 

части мягкого вкладыша, в петли L на плечевых ремнях 

переноски-кенгуру (рис. 14).

Соедините  кнопки  O,  расположенные  в  нижней  части 

мягкого вкладыша, с кнопками D на сиденье переноски-

кенгуру (рис. 15).

КАК РАЗМЕСТИТЬ РЕБЕНКА В ПЕРЕНОСКЕ-КЕНГУРУ

В соответствии с приведенными далее инструкциями, 

можно усадить ребенка в переноску, используя третье 

положение (за спиной родителя) без помощи

второго взрослого.

ВНИМАНИЕ:

 Рекомендуется выполнять операции по 

размещению ребенка в переноске-кенгуру сидя, чтобы 

иметь возможность контролировать неожиданные 

движения ребенка.

ВНИМАНИЕ:

Следует  надежно  держать  ребенка  при 

проведении этих операций.

ВНИМАНИЕ:

 Перед тем, как поместить ребенка в 

переноску-кенгуру убедитесь, что вы выполнили все 

вышеуказанные операции корректно.

Положите ребенка на сиденье (рис. 16A) и пристегните 

мягкое сиденье при помощи специальных кнопок (H), 

осуществляя его регулировку в наиболее удобном для 

ребенка положении - сиденье не должно быть слишком 

широким или слишком узким (рис. 16B).

Наденьте плечевые ремни B (рис. 9А).

Мягкий вкладыш снабжен практичным капюшоном, 

защищающим ребенка.

Для  использования  капюшона  откройте  молнию  на 

стороне D вкладыша, вытяните капюшон и вставьте 

эластичные пуговицы V на верхней стороне капюшона в 

отверстия L в пазы на стороне А переноски-кенгуру, как 

показано на рисунке 10.

РАЗМЕЩЕНИЕ РЕБЕНКА НА СПИНЕ

23.  Освободите  правое  плечо  от  плечевого  ремня, 

пропуская его в нижней части переноски-кенгуру,

захватите той же рукой противоположный плечевой

ремень (рис. 23A), крепко удерживая его. Также выньте 

левую руку из наплечного ремня и поддерживайте

ей переноску-кенгуру (рис. 23B). Пропустите правую

руку, которой удерживается левый наплечный

ремень, в сам наплечный ремень (рис. 23С) и начните 

поворачивать переноску-кенгуру. Переноска-кенгуру,

прикрепленная к поясному ремню, повернется вместе 

с основными несущими лямками и расположится

соответствующим образом на спине.

24.  Для  завершения  операции  следует  пропустить 

вторую руку через свободный плечевой ремень (рис.

24A), таким образом, чтобы вес переноски-кенгуру

равномерно распределялся по спине и плечам.

Закройте замок L на груди (рис.24B) и отрегулируйте

все ремни переноски (рис. 24С).

КАК ИЗВЛЕЧЬ РЕБЁНКА ИЗ ПЕРЕНОСКИ-КЕНГУРУ 

25.  Расстегните замок (рис. 25A) и снимите один из двух

плечевых ремней; надежно поддерживая ребенка,

снимите также и второй плечевой ремень и поверните 

основные несущие лямки таким образом, чтобы

ребенок находился спереди (рис. 25B). Затем вновь

наденьте наплечные ремни (рис. 25C) для установки

переноски-кенгуру в начальное положение.

ВНИМАНИЕ:

  Следует  надежно  держать  ребенка  при 

проведении этих операций.

ВНИМАНИЕ:

 Перед тем, как поместить ребенка в 

переноску-кенгуру убедитесь, что вы выполнили все 

вышеуказанные операции корректно. 

В любом случае можно использовать переноску без 

мягкого вкладыша, выполняя операции, описанные 

выше (за исключением указаний, относящихся к самому 

вкладышу).

В случае утери или повреждения частей изделия, 

используйте только фирменные запасные части Chicco. 

Для  выполнения  ремонта,  замены  деталей,  получения 

справок об изделии, продажи фирменных запчастей 

и принадлежностей вы можете обращаться в службу 

обслуживания Chicco. e-mail [email protected] 

сайт в интернете: www.chicco.ru

ГАРАНТИЯ

Производитель гарантирует отсутствие дефектов 

соответствия при нормальных условиях использования, 

согласно указаниям инструкции по эксплуатации.

Гарантия не будет действительна в случае ущерба, 

обусловленного несоответствующим использованием, 

изнашиванием или непредвиденными обстоятельствами.

Гарантийный срок устанавливается государственными 

стандартами  страны  приобретения  (ГОСТами),  если 

таковые имеются.

Содержание MYAMAKI COMPLETE

Страница 1: ......

Страница 2: ...2 Q N S O F D L E L J J I P R Q T U V V N P A J M K K J C B G H D 3 4C 1 4A 5 2 4B 6 A B C...

Страница 3: ...3 9A 9D 11B 9B 10 9E 9C 11A 9F 7A 7B 8...

Страница 4: ...4 16A 18 19C 16B 19A 11C 17 19B 12 13 14 15...

Страница 5: ...5 21D 22B 23C 21E 23A 22A 23B 21A 21B 21C 20A 20B...

Страница 6: ...6 25C 24A 24B 24C 25A 25B...

Страница 7: ...7 MYAMAKI COMPLETE Myamaki Complete 15 6...

Страница 8: ...8 6 6...

Страница 9: ...9 6 A B C D E F G H I J K L M D N O P Q R S T U V 0 1 1 0 1 1 1 2 N 2 3 O P 3 4 F 4 G 4B H 4 5 J 5 6 Q R 6 7 7A S L 7 8 F 8 9 B 9 10 11 12 4...

Страница 10: ...10 G J 9 9 9D 9E 9F 10 D V L 10 1 T 11 K 11 B 11 B 11 12 L 12 1 F 4 G 4B H 4 J 5 13 13 14 S L 14 15 O D 15 16 16A H 16B B 9 9 9 4D 9E 9F D V L 10 K 11 B 11 B 11...

Страница 11: ...11 6 F 4A G 4B H 4 17 17 18 18 19 19 19B 19 20 20 9B 21 21 21B 21 21D 21 22 22A 22B F 4 G 4B H 4 J 5 13 S L 14 O D 15 16A H 16B B 9 D V L 23 24 25...

Страница 12: ...12 G J H 10 23 23A 23B 23 24 24A L 24B 24 25 25A 25B 25C Chicco Chicco e mail customers ru artsana com www chicco ru...

Страница 13: ...ance may be adversely affected by your movement and that of your child WARNING Always fit the baby carrier onto your shoulders before putting your child in WARNING When using the baby carrier never re...

Страница 14: ...ed on your back BABY CARRIER COMPONENTS Figure SIDE A and fig SIDE B A Baby carrier backrest B Shoulder straps C Baby carrier seat D Baby carrier reducer cushion buttons if included E Padded saddle F...

Страница 15: ...levant elastic Figure 9D As an alternative it is possible to fasten the breastbone shoulder buckle before putting on the shoulder straps fig 9E and then put on the shoulder straps making the breastbon...

Страница 16: ...a greater level comfort supporting the healthy development of hip bones and the correct curve of their spine supporting the head and the neck at the same time SIDE HIPTRANSPORT When the child approxim...

Страница 17: ...les on the A side of the baby carrier as shown in Figure 10 POSITIONINGTHE CHILD ONTHE PARENT S BACK 23 Pull the right arm from the shoulder strap and passing it through the inside of the baby carrier...

Страница 18: ...46 079477 100 000_1720 ARTSANA S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com 0m EN 13209 2 2015 15kg 0 6...

Отзывы: