Chicago Pneumatic CP776 Series Скачать руководство пользователя страница 4

Per diminuire il rischio di eventuali danni fisici, è necessario 
che chiunque si appresti ad utilizzare, installare, riparare, 
eseguire la manutenzione o la sostituzione di accessori o che 
semplicemente lavori nelle strette vicinanze dell’utensile per 
tagliare legga e capisca tutti i punti di queste istruzioni.

L'obiettivo della Chicago Pneumatic è di creare strumenti che consentano di lavorare 
in modo sicuro ed efficiente. È innanzitutto L'UTENTE che con una cura e 
un'attenzione particolari deve prevenire eventuali danni. Non è possibile trattare in 
questa sede tutti i tipi di rischi, quindi ne sono stati elencati alcuni tra i più importanti.

NORME DI SICUREZZA

NORME DI SICUREZZA

La Chicago Pneumatic Tool Company, 1800 Overview Drive, Rock Hill, SC 29730 USA, 
dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto al quale si riferisce la presente 
dichiarazione è conforme alle richieste del Consiglio Direttivo del Giugno 1989 relative 
all'approssimarsi delle leggi degli Stati Membri relative ai macchinari (89/392/CEE).

Nome

 

Del

 

Prodotto

 Avvitatore Pneumatico ad Impulsi Serie CP776

Tipo

 

Di

 

Produtto

 Utensile di assemblaggio per elementi di fissaggio filettati - Altri usi 

non sono permessi.

Numero

 

Di

 

Serie

 Dal numero 96337A o superiore

Dati Tecnici

Attacco quadro 19 mm
Pressione aria 6,2 bar
Coppia di esercizio (270-1000) Nm
Coppia massima @ 6,2 bar 1540 Nm

Norme

 

Impiegate

 EN292

Norme

 

Nazionale

 

Impeigate

 ISO 8662-7, Pneurop PN8NTC1.2

Nome

 

E

 

Qualifica

 

Del

 

Responsabile

 W.A. LeNeveu, Presidente, Chicago Pneumatic 

Tool Company

Firma

 

Del

 

Responsabile

Luogo

 

E

 

Data

 

Di

 

Emissione 

Utica, NY 13501 USA, 1 dicembre 1996 

Avvitatore Pneumatico ad Impulsi Serie CP776 

Serie CP776

Alimentazione

Collegare il dispositivo alla conduttura dell’aria attraverso il tubo, il tubo flessibile e le 
finiture mostrate nella figura a pagina 12.

Lubrificazione

Funzionamento

Livello di pressione sonora uguale a 99,1 dB(A) a norma Pneurop PN8NTC1.2. Per la 
potenza acustica, aggiungere 10 dB(A).

Per mantenere il tempo di inattività al minimo, si raccomanda l’uso dei kit di 
manutenzione descritti a pagina 12: 

1. Alimentare l'utensile con aria compressa pulita e asciutta a 6,2 bar.  Una pressione 

superiore ridurrebbe la durata dell'utensile.  

2.

3. Compressore minimo raccomandato:  2238 w, serbatoio 227 l.

1. Utilizzare un lubrificatore di linea con olio SAE #10 regolato a due gocce per minuto.  

Se la linea è sprovvista di lubrificatore, lubrificare direttamente l'utensile una volta al 
giorno.

2. Lubrificate i componenti della frizione con grasso da frizione Chicago Pneumatic 

CP131898 ad ogni intervallo di manutenzione.

La chiave ad impulsi dispone di un regolatore di potenza.  Ruotare il regolatore in 
senso antiorario per aumentare la potenza o in senso antiorario per diminuirla.

Dichiarazione relativa al rumore e alle vibrazioni*

2

Valore delle vibrazioni 6,8 m/s , rif. ISO 8662-7.

Manutenzione

1. Smontare e controllare motore e frizione ogni tre mesi se l'utensile viene utilizzato 

tutti i giorni.  Sostituire le parti danneggiate o usurate.

2. I componenti soggetti a maggior usura sono elencati nella lista dei pezzi 

Di ricambio.

3.

CA149158 Kit Di Manutenzione, CA149159 Kit 

Di Riparazione, CA149160 Kit Di Riparazione

* I valori dichiarati sono stati ottenuti da test eseguiti in laboratorio in conformità con le norme  stabilite e non sono adeguati per l’uso 
nella valutazione dei rischi. I valori rilevati in determinati luoghi lavorativi possono essere superiori ai valori dichiarati. I valori di 
esposizione reali e il rischio di pericolo a cui il singolo utente è soggetto sono esclusivi e dipendono dal modo in cui la persona lavora, 
dal pezzo in lavorazione e dalla struttura dell’area di lavoro, nonché dai tempi di esposizione e dalle condizioni fisiche dell’utente. Noi, 
Chicago Pneumatic, non possiamo essere ritenuti responsabili per le conseguenze derivanti dall’uso dei valori dichiarati, anziché di 
valori che riflettono l’esposizione effettiva, nella specifica valutazione di eventuali rischi in un luogo lavorativo su cui non abbiamo 
alcun controllo.

Garanzia Limitata:   La Chicago Pneumatic Tool Company ("CP")  garantisce che i suoi prodotti (i  
"Prodotti") saranno esenti da difetti di materiale  e di fabbricazione per un anno a  decorrere dalla data 
di acquisto.   La garanzia è valida solo per  i Prodotti acquistati nuovi presso la  CP o i rivenditori 
autorizzati.  Questa  garanzia non è valida se i  Prodotti CP sono stati usati in  modo improprio, 
manomessi, modificati o riparati da persone  diverse dal personale CP o di  un Centro di assistenza 
CP.  Nel  caso in cui uno dei Prodotti  CP presenti entro un anno dalla  data di acquisto difetti di 
materiale o di fabbricazione, recapitarlo a un  Centro di assistenza CP con le spese  di trasporto 
pagate, allegando il proprio nome e  indirizzo, la prova della data di  acquisto e una breve descrizione 
del difetto rilevato.   La CP riparerà o sostituirà gratuitamente,  a sua discrezione, i Prodotti difettosi  
senza alcuna spesa da parte dell'acquirente.   Eventuali riparazioni o sostituzioni sono garantite 
come descritto sopra per il resto  del periodo di garanzia originario.   La garanzia è limitata alla 
riparazione o alla sostituzione del prodotto  difettoso. 

(Non vi sono altre garanzie esplicite  o 

implicite e inoltre la CP non  sarà responsabile di danni incidentali, indiretti  o speciali o per 
altri danni, costi o spese eccezione fatta  per i costi o le spese  di riparazione o di sostituzione 
come descritto sopra.)

 

!

Utilizzare sempre accessori semplici. Le barre di estensione e gli adattatori lunghi ed 
elastici assorbono forza d'urto e possono rompersi. Utilizzare prese adeguate quando è 
possibile.

!

Non fare uso improprio dell'utensile. Potrebbe funzionare troppo velocemente e far 
fuoriuscire gli accessori.

!

Il serraggio eccessivo o insufficiente dei dispositivi di fissaggio può provocare gravi lesioni 
dovute alla routtura, all'allentamento o al distacco di tali dispositivi. Pezzi assemblati non 
serrati possono trasformarsi in oggetti dirompenti. In caso di pezzi che richiedono uno 
specifico valore di serraggio, verificare la coppia mediante un torsiometro.

Nota: Le cosiddette chiavi torsiometriche a scatto non consentono di rilevare cocdizioni 
potenzialmente pericolose di eccessivo serraggio.

Rischi Dovuti Alle Condizioni Di Lavoro

!

Non bagnare eccessivamente la superficie di lavoro o il pavimento perché eventuali cadute 
potrebbero causare danni seri e persino mortali.

!

Rumori troppo forti potrebbero causare la perdita permanente dell'udito. Utilizzare le 
protezioni auricolari consigliate dal datore di lavoro o dai regolamenti OSHA (vedere 29 
CFR sezione 1910).

!

Mantenere una posizione bilanciata e sicura.

!

Mantenere sempre il controllo della valvola di regolazione. Evitare di venire presi fra 
l'utensile e il lavoro in corso di esecuzione.

!

Movimenti ripetitivi, posizioni scomode ed esposizioni alle vibrazioni possono essere 
dannose alle mani e alle braccia. In caso di insensibilità, prurito, dolore o imbiancamento 
della pelle, interrompere l'uso dell'utensile e consultare un medico.

!

Evitare quindi l'inalazione di polvere o di altre scorie derivanti da attività lavorative che 
potrebbero nuocere alla salute. Utilizzare l'estrazione di polvere e indossare attrezzature 
protettive per la respirazione durante il lavoro con materiali che producono particelle 
sospese nell'aria.

!

Procedere con attenzione in luoghi non conosciuti. Prendere in considerazione gli 
eventuali rischi del lavoro. Questo utensile non è isolato per stare a contatto con fonti di 
energia elettrica.

!

La polvere prodotta da sabbiatura elettrica, utilizzo della sega, smerigliatura, perforazione 
e altre attività edili contiene sostanze chimiche che lo Stato della California ritiene 
provochino cancro, malformazioni del feto e disturbi dell'apparato riproduttivo. Si riportano 
di seguito alcuni esempi di tali sostanze chimiche:

- piombo contenuto nelle vernici
- mattoni, cemento e altri materiali edili in silice cristallina
- arsenico e cromo presenti nella gomma sottoposta a trattamento chimico

I rischi derivanti  dall'esposizione a tali materiali variano in base alla frequenza di 
svolgimento dell'attività. Per limitarla, è consigliabile lavorare in aree adeguatamente 
ventilate e con l'attrezzatura di sicurezza approvata, come le mascherine anti-polvere 
appositamente concepite per filtrare le particelle microscopiche.

Altre Norme Di Sicurezza

!

Questo utensile e i suoi accessori non devono essere modificati.

!

Non si consiglia l'uso di questo utensile in ambienti con pericoli di esplosioni.

!

Il personale addetto alla manutenzione deve essere fisicamente idoneo a sopportare le 
dimensioni, il peso e la  potenza dell'utensile.

!

Per utensili che usano il sistema di fermo della bussola mediante perno e guarnizione 
circolare, usare la guarnizione circolare per fermare saldamente il perno della bussola. 

Per ulteriori informazioni sulle norme di sicurezza, consultare:

!

Il datore di lavoro, associazioni commerciali e/o sindacali.

!

U.S. Department of Labor (OSHA), www.osha.gov; Council of the European 
Communitieseurope.osha.eu.int

!

“Safety Code For Portable Air Tools” (Codice di sicurezza per strumenti ad aria compressa 
portatili) (B186.1) disponibile presso www.ansi.org

!

“Safety Requirements For Hand Held Non-Electric Power Tools” (Norme di sicurezza per 
strumenti ad alimentazione non elettrica portatili) disponibile presso: Comitato Europeo per 
la Standardizzazione, www.cenorm.be

Pericoli Dovuti Alla Connessione E All'alimentazione Ad Aria Compressa

!

L'aria compressa può causare seri danni alle persone.

!

Prima di sostituire accessori o di effettuare riparazioni, chiudere sempre l'alimentazione ad 
aria compressa, svuotare il tubo della pressione dell'aria e scollegare l'utensile 
dall'alimentazione ad aria compressa quando non è in funzione.

!

Non rivolgere l'aria in direzione delle persone.

!

L'aria che fuoriesce dai tubi può causare seri danni alle persone. Controllare sempre che i 
tubi e gli accessori non siano danneggiati e che siano ben fissati.

!

Non scollegare i dispositivi di accoppiamento dell'utensile in maniera rapida. Vedere le 
istruzioni per un'operazione corretta.

!

Se si utilizzano i dispositivi di accoppiamento intrecciati universali, occorre prima installare 
i piedini di chiusura.

!

Non superare il limite massimo di 6,2 bar di pressione dell'aria o il valore indicato nella 
targhetta dell'utensile.

Come Evitare Il Rischio Di Rimanere Impiglati

!

Tenersi lontano dall'unità rotante.

!

Non indossare gioielli né vestiti larghi.

!

Evitare di indossare accessori intorno al collo per il pericolo di strangolamento.

!

Evitare di avvicinarsi con i capelli all'utensile e agli accessori.

!

Evitare il diretto contatto con gli accessori durante e dopo l'uso. Indossare guanti per 
ridurre il rischio di tagli e bruciature.

!

Utilizzare solamente i fermi degli accessori adeguati (vedere la lista dei pezzi di ricambio). 
Utilizzare prese adeguate quando è possibile.

Pericoli Dovuti Ai Frammenti

!

Indossare sempre protezioni resistenti per gli occhi e per il viso quando si effettua 
un'operazione di riparazione, di manutenzione dell'utensile o di sostituzione degli accessori 
o si è nelle immediate vicinanze.

!

Assicurarsi che tutti indossino protezioni per gli occhi e per il viso.

!

Anche i frammenti più piccoli possono causare danni agli occhi e provocare cecità.

!

Non utilizzare prese normali. Utilizzare solo prese adatte alla chiave ad impulsi in buone 
condizioni.

!

Prese in cattive condizioni o prese normali utilizzate con la chiave ad impulsi potrebbero 
rovinarla.

Содержание CP776 Series

Страница 1: ... Be Liable For Incidental Consequential Or Special Damages Or Any Other Damages Costs Or Expenses Excepting Only The Cost Or Expense Of Repair Or Replacement As Described Above adapters absorb impact power and could break Use deep sockets wherever possible Never operate the tool off of the work It may run too fast and cause the accessory to be thrown off the tool Serious injury can result from ove...

Страница 2: ...secuencial O Especial O Cualquier Otro Daño Costos O Gastos Con La Única Excepción Del Costo O Gasto De Reparación O SustituciónComoSeHaDescritoAnteriormente a Los casquillos en mal estado o casquillos manuales utilizados con aprietatuercas neumáticos pueden romperse Utilice siempre el acoplamiento más sencillo posible Las barras y adaptadores de extensión largos y sueltos absorben la potencia del...

Страница 3: ... des embases larges N utilisez jamais l outil à vide pour éviter tout risque d emballement L accessoire pourrait se détacher de l outil Des blessures graves peuvent résulter d un serrage excessif ou insuffisant des dispositifs de fixation car ceux ci peuvent casser ou se desserrer et se détacher Les assemblages peuvent constituer des projectiles lorsqu ils ne sont plus fixés Les assemblages nécess...

Страница 4: ...re uso improprio dell utensile Potrebbe funzionare troppo velocemente e far fuoriuscire gli accessori Il serraggio eccessivo o insufficiente dei dispositivi di fissaggio può provocare gravi lesioni dovute alla routtura all allentamento o al distacco di tali dispositivi Pezzi assemblati non serrati possono trasformarsi in oggetti dirompenti In caso di pezzi che richiedono uno specifico valore di se...

Страница 5: ... eller utgifter utom kostnader eller utgifter för reparation ellerutbytesåsomangivitsovan Gör alltid uppkopplingar så enkla som möjligt Långa fjädrande förlängningshandtag och adapterkopplingar kan brytas av vid stötar Använd djupa sockelkopplingar närhelst möjligt Håll alltid verktyget mot arbetsstycket vid drift Det kan gå för snabbt och tillbehöret kan kastas av verktyget Allvarlig skada kan re...

Страница 6: ...dgehaltene nichtelektrisch angetriebene Werkzeuge erhältlich bei Europäischer Ausschuß für Normung www cenorm be Luftzufuhr und Gefahren durch falschen Anschluß Druckluft kann schwere Verletzungen verursachen Schließen Sie stets die Luftzufuhr lassen Sie die Druckluft aus dem Schlauch entweichen und trennen Sie das Werkzeug von der Luftzufuhr wenn das Werkzeug nicht in Gebrauch ist und bevor Sie Z...

Страница 7: ...Ou Reparação Ou SubstituiçãoAcimaDescrito Para mais informações sobre segurança consulte O seu empregador sindicato e ou associação do ramo O Departamento do Trabalho dos EUA OSHA www osha gov Council of the European Communitieseurope osha eu int Safety Code For Portable Air Tools B186 1 Preceitos De Segurança Para Ferramentas Pneumáticas Portáteis disponível em www ansi org Safety Requirement For...

Страница 8: ...re seg direkte eller indirekte medunntakavdetansvarsom erspesifisertovenfor Ekstra sikkerhetsinformasjon kan fås gjennom Din arbeidsgiver arbeidsgiverforening og eller handelsstandforening US Department of Labor OSHA www osha gov Council of the European Communitieseurope osha eu int Safety Code for Portable Air Tools B186 1 er tilgjengelig gjennom www ansi org Safety Requirements for Hand Held Non...

Страница 9: ...ervanging Zoals HierbovenBeschreven Gebruik altijd de eenvoudigste aansluitmogelijkheid Lange verende verlengstukken en adapters absorberen de slagkracht en kunnen breken Gebruik zo mogelijk diepe doppen Gebruik het gereedschap niet onbelast De omwentelingssnelheid kan te hoog oplopen waardoor het hulpstuk kan wegschieten Het te zeer of te weinig aandraaien van bevestigingsmiddelen die kunnen brek...

Страница 10: ... følge eller specielle skader eller enhver anden skade omkostning eller udgift såvel direkte som indirekte udover hvad der specifikt er angivet I det ovenstående absorberer slagkraft og kan brække Brug dybe patroner når dette er muligt Lad aldrig værktøjet køre ud i luften Det kan køre for hurtigt og forårsage at tilbehøret slynges af værktøjet Over eller undertilspændte møtrikker og bolte kan for...

Страница 11: ... henkilö ei oie valtuutettu lisäämään tai muuttamaan tämän rajoitetun takuun ehtoja millään tavoin tuotteille Käytä aina mahdollisimman yksinkertaista liitäntää Pitkät kimmoisat jatkeet ja sovittimet vähentävät tehoa ja voivat rikkoutua Käytä syviä hylsyjä aina kun mahdollista Älä koskaan käynnistä työkalua irti työn kohteesta Se voi pyöriä liian nopeasti ja lennättää avainhylsyn irti työkalusta L...

Страница 12: ... 34 5 6 7 8A 8A 8B 47 41 51 PRINTED IN USA KEK 09 01 FOR DETAILED INFORMATION ABOUT CHICAGO PNEUMATIC AIR TOOLS AND EQUIPMENT CONTACT Desoutter GMBH Paul Friedlander Str 65203 Wiesbaden Germany Telephone 49 0611 270120 22 FAX 49 0611 270140 GERMANY Chicago Pneumatic Tool Company Automotive Division 1800 Overview Drive Rock Hill SC 29730 Telephone 1 803 817 7000 1 800 367 2442 USA only Fax 1 800 22...

Отзывы: