background image

 

57 

 

Norwa y  

 

Korrekt a vhendi ng a v dette produkt   
(Avfall elektrisk og elektronisk  utstyr)  - Kun  Europa

 

Denne  merki ngen so m vi ses på produk tet el l e r dens doku mentas jon, i ndi kerer at den i kke skal  kastes sa mmen  med  annet hushol dni ngsavfall  
ved sl utten av si n l eveti d. For å hi ndre  mul i g skade på  mi l jøet el l er menneske l i g hel se fra ukontroll ert avfall savhending, ve nnl i gst atskill  dette 
fra andre typer a vfall  og resi rkul er det ansvarl i g for å fremme b ærekrafti g gje nbruk av  materi el l e ressurser.   

Forretni ngsbrukere bør kontakte si n l everandør og undersøke vil kårene i  kjøpekontrakten. Dette produktet skal  i kke bl andes me d annet 
ko mmersi el t avfall  som s kal  k astes. 

Netherla nds  

 

Correcte  ve rwijderi ng  van dit prod uct   
(elektrische & elekt ronisc he af valapparatuur)  -  Allee n  Europa

 

Di t merk teken op het product of het bi jbehorende i nformati e materi aal  dui dt erop dat het ni et met ander hui shoudel i jk afval  ve rwi jderd  moet 
worden aan het ei nde van zi jn gebrui ksduur. O m  mogel i jke schade aan het  mi li eu of de mensel i jke gezondhei d door ongecontrol ee rde 
afval verwi jderi ng te voorko men,  moet  u di t product van andere soorten afval  schei den en op een verantwoorde  man i er recycl en, zodat het 
duurza me hergebrui k van  materi aal bronnen wordt bevorderd.   

Zakeli jke gebrui kers  moeten contact o pne men  met hun l everanci er en de al ge mene voor waarden van de koopovere enko msten nal ezen.  Di t 
product  moet ni et  worden ge mengd  me t ander bedri jfsaf val  voor verwi jderi ng.  

Latvia  

 

Izst r

ādājuma pareiza likvidēšana 

(nolietotas elektrisk

ās un elektroniskās ierīces) - Tikai Eiropā

 

Uz i zstr

ādājuma vai tam pievienotajās instrukcijās dotais marķējums norāda, ka to nedrīkst likvidēt kopā ar citiem sadzīves atkritumiem pēc tā 

ekspl uat

ācijas laika. Lai novērstu videi un cilvēku veselībai iespējamo kaitējumu, kas ir saistīts ar nekontrol ējamu atkritumu likvidēšanu, tas 

j

ānošķir no citiem atkritumiem un jāpārstrādā, lai sekmētu materiālo resursu atbildīgu atkārtotu lietošanu. 

R

ūpnieciskajiem lietotājiem jāsazinās ar piegādātāju un jāpārbauda pirkuma l īguma nosacījumi. Šo izstrādājumu nedrīkst sajaukt ar citiem 

l i kvi d

ējamiem rūpnieciskajiem atkritumiem.  

Lithua nia  

 

T inkamas produkto atliek

ų tvarkymas 

(atitarna vus i elektros ir e lektronikos  

įranga) - Tik Europai 

Šis ženklas, pateikiamas ant produkto ar jo dokumentaci joje, nurodo, kad pasibaigus produkto tarnavimo laikui, jo negalima išm esti kartu su 
ki tomi s bui ti n

ėmis atliekomis. Kad būtų išvengta galimos nekontroliuojamo atliek ų išmeti mo žalos aplinkai arba žmoni ų sveikatai, ir siekiant 

skati nti  apl i nk

ą tausojantį antrinių žaliavų panaudoji mą, pašom atskirti jį nuo kitų rūšių atliekų ir atiduoti perdirbti. 

Versl o vartotojai  tur

ėtų kreiptis į savo tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutarties sąlygas. Šis produktas tvarkant atliekas negali b ūti sumaišytas su 

ki tomi s atl i ekomi s.  

Ital y 

 

Corretto smalti mento del prodotto   
(rifiuti elettrici ed elettro nici)  - Solo  Europa

 

Il  marchi o ri portato sul  prodotto o sul l a sua docu mentazi one i ndi ca che il  prodotto non deve e ssere s mal ti to con al tri  ri fi uti  domesti ci  al  
ter mi ne del  ci cl o di  vi ta. Per evi tare eventual i  danni  all 'ambi ente o al l a sal ute causati  dall 'i nopportuno smal ti mento  dei  ri fi uti , si  i nvi ta l'utente 
a separare questo prodotto da al tri  ti pi di  ri fi uti  e di  ri ci clarl o i n mani era responsabi l e per favori re il  ri utili zzo sosteni bil e dell e ri sorse 
materi ali .  

Gl i  utenti  azi endali  sono i nvi tati  a contattare il  propri o forni tore e veri fi care i  ter mi ni  e l e condi zi oni  del  contratto di   acqui sto. Questo prodotto 
non deve essere s mal ti to uni tamente a d al tri  ri fi uti  commerci al i .  

Hungary  

 

A te rmék  megfelel leadása   
(Elektromos és elektro nik us készülé kek hul ladékkezelése)  - Kizárólag Európa

 

A ter méken  vagy a hozzá tartozó doku mentáci ón szerepl  jel zés arra utal , hogy haszno s él ettarta ma végén a ter mék et ne m szabad háztartási  
hul ladékkal  együtt ki dobni . Annak érdekében, hogy  megel  zhet l egyen a szabál ytal an hull adékl eadás ál tal  okozott környezet - és 
egészségkárosodás, kül önítse ezt el  a többi  hull adéktól , és fel el  sségtel jese n gondoskod jon a hul l adék leadásáról , a hul l adékanyagok 
fenntartható szi nt újrafel használ ása cél jából .   

Az üzl eti  fel használ ók l épjenek kapcso l atba a forgal mazó val , és vi zsgál ják  meg az adásvétel i  szerz dés fel tétel ei t. A ter méke t ne m s zabad 
l eadni  kereske del mi  forgal omból  szár mazó egyéb hul l adékkal  együtt.  

France  

 

Comme nt éli mine r ce produit   
(déchets d'équipements élect riques  et électroniques)  - Europe unique me nt

 

Ce sy mbol e sur l e produi t ou sa documentati on i ndi que qu'il  ne doi t pas être él i mi né en fi n  de vi e avec l es autres déchets  ménagers. 
L'éli mi nati on i ncontrôl ée des déchets pouvant porter préjudi ce à l 'envi ronnement ou à l a santé humai ne, veui l l ez l e séparer d es autres types 
de déchets et l e recycl er de façon responsabl e. Vous favori serez ai nsi  l a  réutil i sati on durabl e des ressources matéri el l es.   

Les entrepri ses sont i nvi tées à contacter l eurs fourni sseurs et à consul ter l es condi ti ons de l eur contrat de vente. Ce produ i t ne doi t pas être 
él i mi né avec l es autres déchets co mmerci aux.  

Содержание NucleoCounter

Страница 1: ...NucleoCounter User s Guide P N 991 0009 Revision 1 4 Technology that counts...

Страница 2: ...i This page was intentionally left blank...

Страница 3: ...ll Counter P N 9 9 1 0 0 0 9 E n g l i s h R e v i s i o n 1 3 J u n e 2 0 1 5 ChemoMetec A S Gydevang 43 DK 3450 Aller d Denmark Telephone 45 48 13 10 20 Fax 45 48 13 10 21 Internet www chemometec co...

Страница 4: ...iii This page was intentionally left blank...

Страница 5: ...ssistance with NucleoCounter or the NucleoView software to place an order for a NucleoCounter or consumables call 45 48 13 10 20 fax 45 48 13 10 21 or send e mail to sales chemometec com Disclaimer No...

Страница 6: ...v This page was intentionally left blank...

Страница 7: ...al equipment for measurement control and laboratory use EMC requirements emission and immunity Annex B and C from A1 1998 is used This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subjec...

Страница 8: ...vii This page was intentionally left blank...

Страница 9: ...prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse o...

Страница 10: ...ix This page was intentionally left blank...

Страница 11: ...rs The NucleoCounter is developed as a stand alone instrument but optionally it can be connected to a computer via an USB interface When connected to a computer the NucleoViewTM software offers variou...

Страница 12: ...fficient cell counting and viability determinations of samples containing mammalian cells The NucleoCounter NucleoCassette the Lysis buffer and the Stabilizing buffer are not intended for human or vet...

Страница 13: ...Introduction and intended use xii This page was intentionally left blank...

Страница 14: ...ounter has to comply with the standards UL 1950 and IEC EN 60950 Table 1 Description of the NucleoCounter USB interface connector Use the shielded printer cable supplied with the NucleoCounter to ensu...

Страница 15: ...please follow the instructions for connecting the power supply The NucleoCounter shall only be used with one of the following external power supplies Power supply Class I Proton Electronic Industrial...

Страница 16: ...able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the ins...

Страница 17: ...ective clothing eye protection and gloves must be worn when using potentially hazardous liquids General Any biological specimen should be handled as if it is capable of transmitting infectious disease...

Страница 18: ...GENT A100 AND STABILIZING BUFFER REAGENT B 9 3 CONTROL BUTTONS KEYPAD AND DISPLAY 12 3 1 INTERACTIVE CONTROLS 12 3 1 1 Control Buttons 12 3 1 2 Keypad 13 3 2 INTERFACE DISPLAY 13 3 2 1 Status indicato...

Страница 19: ...liquid 35 8 TROUBLESHOOTING ERROR MESSAGES 37 8 1 NO VALID CASSETTE 37 8 2 ANALYSIS ABORTED 37 8 3 ACTUATOR ERROR MESSAGES 38 8 4 SAMPLE COULD NOT BE ANALYZED 38 8 5 SENSOR ERROR 39 8 6 POWER ON FAILU...

Страница 20: ...e must be reported to the carrier and to ChemoMetec A S immediately Unpack the order saving the packing materials for possible later use Also be sure to save the User s Guide for instruction and refer...

Страница 21: ...1 Inspection and Unpacking of Equipment 4 This page was intentionally left blank...

Страница 22: ...cell suspension please refer to appropriate Application Notes provided by ChemoMetec concerning stabilizing of the lysed cell suspension Basics of the NucleoCounter system is explained on the next fe...

Страница 23: ...roscope Before the NucleoCounter fluorescence microscope is activated a NucleoCassette is loaded with sample and inserted into the insertion slit of the instrument The lid is closed in order to exclud...

Страница 24: ...the CCD chip of the camera A fluorescent image of the content of the measurement chamber is thus achieved Example of such an image is shown in Figure 4 Each spot in the image represents a cell contain...

Страница 25: ...the piston the flow system containing the fluorescent dye propidium iodide and the measurement chamber Figure 5 The NucleoCassette The fluorescent dye propidium iodide is immobilized in the first part...

Страница 26: ...of the measurement chamber of the cassette The dot code is read and decoded in the instrument during analysis and the volume analyzed is determined by multiplying the imaged area with the depth of the...

Страница 27: ...the Stabilizing buffer is to raise pH of the sample mixture thereby optimizing the fluorescence of propidium iodide and to stabilize the cell nuclei The combination of treating the cell sample first...

Страница 28: ...Fejl Henvisningskilde ikke fundet 11 This page was intentionally left blank...

Страница 29: ...ent see Figure 6 Table 3 Control Buttons on NucleoCounter On Off Use this button to turn the instrument on and off Run Use this button to start measuring Esc Use this button only as instructed in this...

Страница 30: ...On Off button see Figure 6 illuminates when the unit is turned on It is green when the instrument is ready to measure and it turns red while the instrument is measuring or displaying an error message...

Страница 31: ...ounter The NucleoCounter can now be turned on and off by pressing the On Off button on the front panel 4 1 1 Starting up Caution During start up the NucleoCounter performs a self check Never insert or...

Страница 32: ...green NucleoCounter Ready Figure 9 The NucleoCounter is ready for cell counting If the instrument has performed as described above it is ready for use If the instrument displays an error message at s...

Страница 33: ...covers the cassette insertion area This lid is designed to protect the area from dust and other potential contaminants and to keep external light from interfering with the fluorescent image recording...

Страница 34: ...ring The Run button When a cassette has been loaded and inserted into the instrument the measurement is activated by pressing the Run button 5 3 1 Actuator movements When Run is pressed the actuator m...

Страница 35: ...e complete process described above may be interrupted Please familiarize yourself with possible error handling of the NucleoCounter presented in chapter 8 5 4 Result display Following a successful ana...

Страница 36: ...ults follow the directions below a letter or number enclosed with and corresponds to a button on the keyboard Press F 2 1 on the keyboard of the NucleoCounter Press enter Press the mode number of the...

Страница 37: ...printer port Please refer to Technical Note 001 Part No 994 0013 with respect to setting and using the Time and Date features 5 4 4 Reset Counter F30 The function F30 F 3 0 is used to reset the Count...

Страница 38: ...w LCD contrast value can now be chosen Contrast 6 1 Up 2 Down store Figure 16 LCD contrast value 6 is going to be chosen Press to store the chosen value or Esc to return to the previous value If the v...

Страница 39: ...s the number of CCD pixels that show elevated signal levels If the number of pixels is above a predefined limit then the cassette insertion slit can be contaminated with an interfering particle like a...

Страница 40: ...e Zero Count Check If no contamination of the insertion slit can be detected an OK message appears in the display see the figure below Press any key to return to Ready mode 0 count OK Press any key Fi...

Страница 41: ...No 004 How to clean the NucleoCounter Perform the Zero Count Check again If the error appears even after several attempts to clean the insertion slit with compressed air and if necessary the NucleoCo...

Страница 42: ...5 Operation of the NucleoCounter 25 This page was intentionally left blank...

Страница 43: ...e plasma membranes of all the cells must be disrupted to render all the nuclei susceptible to staining with propidium iodide The disruption is achieved by treatment with a Lysis buffer4 Reagent A100 f...

Страница 44: ...e vial upside down 5 10 times Alternatively you can use the pipette Add 200 l of the Stabilizing buffer and mix thoroughly This mixture is called the Stabilized lyzate Load the NucleoCassette with the...

Страница 45: ...puter if one is connected Examine the result of the analysis The measurement range of the NucleoCounter is 5 103 2 106 cells ml If the cell concentration of the stabilized lyzate is outside the measur...

Страница 46: ...al cell concentration The result of the NucleoCounter should be regarded as reliable in these cases but the operator must be aware that a high relative error is associated with these results due to th...

Страница 47: ...Mnv is 1 The result of the count of non viable cells Cnv is 3 0 104 cells ml The calculation of viability is shown below 98 5 100 3 10 6 7 1 10 3 0 3 10 6 7 100 M C M C M C viability 5 4 5 t t nv nv...

Страница 48: ...this method to dilute a cell suspension take out a sample of the diluted cell suspension and add Lysis buffer and Stabilizing buffer in the normal way Finally calculate the multiplication factor Examp...

Страница 49: ...6 Total and viability count 32 This page was intentionally left blank...

Страница 50: ...nst dust and other contaminants Therefore great care must be taken to ensure that the lid covering the cassette insertion area is closed when cassettes are not being loaded into or removed from the Nu...

Страница 51: ...g dust particles will normally not influence the counting of cells The NucleoCounter will distinguish between cells and contaminants since cell is generally significantly smaller than contaminants Dus...

Страница 52: ...ways and have many causes but a common feature is that it cannot be removed by the use of compressed air Even though such phenomena are clearly visible on the image it only rarely affects the results...

Страница 53: ...7 Maintenance of NucleoCounter 36 This page was intentionally left blank...

Страница 54: ...r message displayed when the NucleoCounter does not recognize the cassette as valid This error message is displayed in the following situations The cassette has been analyzed previously The cassette i...

Страница 55: ...r of the error messages appears Actuator error Refer to manual Press any key Figure 29 The NucleoCounter can display this message regarding the actuator First examine if the cassette has been inserted...

Страница 56: ...sors has a faulty operation an error message will be displayed see Figure 31 Sensor error Refer to manual Press any key Figure 31 This error message is displayed if one of the sensors which read the b...

Страница 57: ...Then remove the fuse holder by use of a screwdriver turn CCW as indicated in Figure 32 Inspect the fuse If it needs replacement use a fuse 1 25A 250Vac UL 248 If the NucleoCounter does not turn on aft...

Страница 58: ...8 Troubleshooting Error messages 41 This page was intentionally left blank...

Страница 59: ...pressing Run on the NucleoCounter the result will be displayed within 30 seconds Operation Menu controlled by means of keyboard and LCD display Physical data Weight Height Width Depth 3 kg 26 cm 38 cm...

Страница 60: ...ealed foil bag at max 30 C Stability See documentation delivered with the NucleoCassettes 9 3 EMC EMI standards The NucleoCounter complies with EMC EMI standards as follows EN61326 1997 A1 1998 Class...

Страница 61: ...A 500 ml 910 0001 A reagent for lysis and disagregation of cells Reagent A100 500 ml 910 0003 A reagent for lysis and disagregation of cells Reagent B 500 ml 910 0002 A stabilizing buffer Reagent C 5...

Страница 62: ...r Reagent A100 or Reagent B Bottle Stand 929 0001 Holder for Reagent A100 and Reagent B bottles Thermo Printer PCNEOS S2BN 939 0006 Optional thermo printer using thermo paper for the NucleoCounter LTS...

Страница 63: ...VT rated min 60C 18 AWG 3 conductors Provided with molded on grounding type NEMA 5 15P attachment Plug rated min 125 Vac min 2 5A Opposite end terminates in molded on IEC320 style connector rated min...

Страница 64: ...ied by the manufacturer the protection provided by the NucleoCounter and the external power supply may be impaired Contact ChemoMetec A S for information on order of a specific Power supply cord liste...

Страница 65: ...is located just below the USB connector on the rear side as apparent from Figure 34 and Figure 35 Figure 34 Location of the Printer output on the NucleoCounter Figure 35 Connecting the Printer cable...

Страница 66: ...6 NucleoCounter Test Kit Figure 37 The NucleoCounter test kit The NucleoCounter test kit consists of 3 levels of bead concentration and a blank The test kit can bu used to test the performance of a Nu...

Страница 67: ...Figure 38 NucleoView The NucleoView PC software is used for handling of the obtained cell counts The program is installed on a Windows PC Win2000 Win98 2 edt WinME WinXP A USB driver and the program...

Страница 68: ...5 1 35 x 10E5 1 3 x 10E5 9 13 x 10E5 9 37 x 10E5 9 25 x 10E5 1 36 x 10E5 1 45 x 10E5 1 4 x 10E5 9 38 x 10E5 9 62 x 10E5 9 50 x 10E5 1 46 x 10E5 1 55 x 10E5 1 5 x 10E5 9 63 x 10E5 9 87 x 10E5 9 75 x 10...

Страница 69: ...10E5 1 876 x 10E6 1 925 x 10E6 1 90 x 10E6 4 91 x 10E5 5 12 x 10E5 5 00 x 10E5 1 926 x 10E6 1 975 x 10E6 1 95 x 10E6 5 13 x 10E5 5 37 x 10E5 5 25 x 10E5 1 976 x 10E6 N A 2 00 x 10E6 5 38 x 10E5 5 62...

Страница 70: ...F11 The appropriate setting is selected by the user function F11 F11 on the keypad Press 1 to toggle up and 2 to toggle down through the menu For firm ware 4 10 the options are Type 1 7 For firm ware...

Страница 71: ...e 1 is the least sensitive default NC 100 and should be used for the counting of mammalian cells We recommend that NucleoView is used to select the best Type for your cells by ensuring that cell signa...

Страница 72: ...12 Appendix 2 Extended NucleoCounter NC 100TM Settings 55 This page was intentionally left blank...

Страница 73: ...drugimi gospodarskimi odpadki Slovakia Spr vna likvid cia tohoto v robku Elektrotechnick a elektronick odpad Plat len pre Eur pu Toto ozna enie na v robku alebo v sprievodnej bro re hovor e po skon en...

Страница 74: ...tliekomis Kad b t i vengta galimos nekontroliuojamo atliek i metimo alos aplinkai arba moni sveikatai ir siekiant skatinti aplink tausojant antrini aliav panaudojim pa om atskirti j nuo kit r i atliek...

Страница 75: ...o no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales Greece Germany Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektrom ll Nur Europa Anzuwenden in den L ndern der Europ ischen Union und anderen euro...

Страница 76: ...results obtained from use of the NucleoCounter or NucleoCassette shall be construed to imply any warranty or guarantee ChemoMetec A S and affiliated companies shall not be held liable for damages and...

Отзывы: