ACTUAL
16
03.27660.200
3.2. Preparing the stove
Please inspect the stove for damage caused during transport immediately after deliv-
ery and notify your distributor in case there are any defects. Do not put the stove
into operation in the meantime.
In order to avoid damaging the stove during installation and to make handling of the
stove easier, it is recommended to remove previously all loose parts (fire-resistant
bricks, ashtray, ...) from the stove. Note the location of those parts while removing
them, so that you have no difficulties in re-assembling the parts.
The stove will be supplied with the following parts:
A: Tube Ø150 (1x)
B: Feet (4x)
C: Handle (1x)
D: Ash removal tool (1x)
E: Wooden handle mounting (1x)
F: Tube closure locking device (1x)
G: Furnace cement (1x)
H: Bag of wooden handle (1x)
1: Washer M8 (4x)
2: Nut M8 (4x)
3: Round-headed screw M8 (1x)
4: Counter-sunk screw M8 (2x)
5: Corner-piece (1x)
6: Spacer (1x)
7: Pin (1x)
8: Nut M6 (1x)
9: Countersunk screw M8 (1x)
10: Washer M6 (1x)
3.2.1. Smoke outlet
Your stove is suitable for two connections:
a top or a rear connection.
Fitting the flue collar Ø 150 no. A:
Fix the flue collar no. A with the aid
of the screws no. 4,
the washers no.1 and the nuts no. 2.
Use furnace cement to make a seal.
ACTUAL
29
03.27660.200
nachzufüllen.
Öffnen Sie die Fülltüre immer langsam und für möglichst kurze Zeit. Sorgen Sie
dafür, dass das Aktivkohlenbett gleichmässig über den Kaminboden verteilt wird,
bevor Sie nachfüllen, und kontrollieren Sie, dass sich unmittelbar nach dem
Feuergitter genügend Glut befindet, damit die Nachfüllung unverzüglich Feuer fasst.
Öffnen Sie nötigenfalls kurz den Primarluftschieber.
Wenn das Holz lose gestapelt wird, wird es sehr schnell verbrennen, da der
Sauerstoff jedes Holzstück leicht erreichen kann. Diese Staplung verwendet man,
wenn man kurz heizen möchte. Wenn das Holz kompakter gestapelt wird, wird es
langsamer verbrennen, da die Luft nur
bestimmte Holzstücke erreichen kann.
Das Holz wird am besten auf diese
Weise gestapelt, wenn man für eine
längere Zeit heizen möchte.
Wenn Sie langfristig Holz auf einem
niedrigen Stand heizen, kann sich im
Schornstein ein Belag von Teer und
Teerölen bilden. Teer und Teeröle sind
sehr leicht brennbar. Wenn sich diese
Stoffe zuviel im Schornstein absetzen,
kann bei einer plötzlichen hohen Temperatur ein Schornsteinbrand entstehen.
Darum ist es nötig, das Gerät regelmässig kräftig durchzuheizen, damit geringe
Beläge von Teer und Teerölen sofort verschwinden.
Bei einem zu niedrigen Stand wird sich Teer auch auf den Scheiben und Türen abset-
zen.
Es ist besser, bei milden Außentemperaturen den Ofen nur einige Stunden pro Tag
intensiv brennen zu lassen.
4.5.
Geringes Heizen (für Geräte, die für unaufhörlichen Gebrauch geeig-
net sind)
Wenn Sie das Gerät als ein „unaufhörliches Feuer“ nutzen möchten, können Sie die
primären uns sekundären Lufteintrittsöffnungen in solcher Weise wählen, dass Sie
immer die richtige Brenngeschwindigkeit bekommen. Kümmern Sie sich immer da-
rum, dass es genügend Glut auf dem Heizboden gigt.
4.6.
Entaschen
Unter der Feuerstelle ist das Gerät mit einem
aufmachbarer Entaschungsgitter ausgestattet.
Zum Entfernen der Asche öffnen Sie dieses
Entaschungsgitter (siehe Abbildung), damit die
Asche mit der Schaufel in den Aschenkasten
gefegt werden kann. Mit der mitgelieferten
"kalten Hand" kann der Aschenkasten aus dem
Gerät herausgenommen werden (siehe Abbil-
dung).
Verbrennung von Holz ergibt relativ wenig
Asche und es ist nicht notwendig jedes Mal die Asche aus dem Gerät zu entfernen.
Übrigens brauchen Sie die Asche zwischen den Rillen des Feuerbodens überhaupt
nicht zu entfernen, da Holz auf einer Aschenschicht noch besser brennt.
Lose Staplung
Kompakter Staplung