![Chattannoga OptiFlex SHOULDER CPM Скачать руководство пользователя страница 50](http://html1.mh-extra.com/html/chattannoga/optiflex-shoulder-cpm/optiflex-shoulder-cpm_operating-instructions-manual_2592251050.webp)
Nota: ¡Por favor véase las páginas 2 y
3 para una mejor aclaración de cada
uno de los pasos!
1. Conecte el cable de red a la hembri-
lla de conexión (6) del aparato e
inserte luego el enchufe de red en
una caja de enchufe con puesta a
tierra (100-240 voltios, 50/60 hertz).
2. Active el interruptor principal (7).
3. Desplace ahora la tablilla a la posi-
ción inicial efectuando lo siguiente:
Anote el nombre del paciente en la
parte trasera de la tarjeta chip. Inserte
la tarjeta chip original (2) en la unidad
de programación (1).
Pulse 3 veces la tecla MENÚ en la
unidad de programación hasta que
acceda el nivel de programación 3 (con
cada pulsación pasa de un nivel a otro).
Presione la tecla de parámetro
«Paciente nuevo»
y active esta
función (señal en forma de V dentro del
círculo junto a la función).
Pulse la tecla
START
. La tablilla se
desplaza automáticamente a la
posi-
ción inicial.
Inserte la tarjeta chip de paciente
original (2) en la unidad de programa-
ción (1).
Pulse la tecla
START
.
La tablilla se desplaza automáticamente
a la
posición inicial
(máximo valor de
aducción, valor medio de rotación
interior/exterior).
Si la unidad de programación se deja
manejar como descrito más arriba y el
aparato
OptiFlex
®
S
se desplaza a la
posición inicial (véase valores de la
posición inicial en cap. 5.3), quiere
decir que el aparato trabaja correcta-
mente.
Durante el servicio el aparato realiza
constantemente un control de funciona-
miento interno. Si es que el aparato
detecta un error,
– se escucha un sonido de adverten-
cia
–
éste se desconecta de inmediato
– en el display aparece la indicación
«ERROR» así como un código de
error (p. ej. ERROR 5).
En este caso usted puede intentar
una reanudación desconectando y
conectando el interruptor principal.
En caso de que el mensaje de error
persista, no debe utilizar el aparato
hasta que haya sido inspeccionado
por el servicio técnico.
Después de que usted se haya conven-
cido de que el aparato OptiFlex
®
S
funciona correctamente, el paciente
puede tomar asiento en el aparato
OptiFlex
®
S.
Control de funcionamiento
Ajuste con una tarjeta chip ya
programada
Ajuste inicial en caso de un
paciente nuevo
4.1 Conexión del aparato,
control de funcionamiento
4. Ajustar el aparato
50
OPTIFLEX S Gebr DV2 sp 708 24.09.2007 18:57 Uhr Seite 50
Содержание OptiFlex SHOULDER CPM
Страница 3: ...3 D A E B F C Illustraciones Figures OPTIFLEX S Gebr DV2 e 709 25 09 2007 11 16 Uhr Seite 3...
Страница 37: ...37 English OPTIFLEX S Gebr DV2 e 709 25 09 2007 11 17 Uhr Seite 37...
Страница 73: ...73 Espa ol OPTIFLEX S Gebr DV2 sp 708 24 09 2007 18 57 Uhr Seite 73...
Страница 74: ...Notas 74 OPTIFLEX S Gebr DV2 sp 708 24 09 2007 18 57 Uhr Seite 74...
Страница 75: ...Notas 75 Espa ol OPTIFLEX S Gebr DV2 sp 708 24 09 2007 18 57 Uhr Seite 75...