![Chattannoga OptiFlex SHOULDER CPM Скачать руководство пользователя страница 48](http://html1.mh-extra.com/html/chattannoga/optiflex-shoulder-cpm/optiflex-shoulder-cpm_operating-instructions-manual_2592251048.webp)
48
¡Advertencia!
Defectos de funcionamiento del
aparato
⎯
– Campos eléctricos y magnéticos
pueden mermar el funcionamiento
del aparato. Al poner en servicio el
aparato, usted debe cerciorarse de
que todos los aparatos de fabrica-
ción ajena, que son ütilizados cerca
del aparato, cumplan con los
requisitos de compatibilidad elec-
tromagnética relevantes. Aparatos
de rayos X, tomógrafos, aparatos
de radio, teléfonos móviles, etc.
pueden perturbar el funcionamiento
de otros aparatos, ya que son
aparatos que tienen autorización
para emitir perturbaciones electro-
magnéticas más fuertes.
Mantenga el aparato alejado de esa
clase de aparatos y realice un
control de funcionamiento antes del
tratamiento.
– Sólo personas autorizadas deben
realizar
trabajos de manteni-
miento y reparación
.
–
Todos los cables se tienen que
tender así
que no se puedan
enganchar en piezas movibles del
aparato durante el servicio y que no
exista peligro de tropiezo.
–
Controle el
aparato
OptiFlex
®
S por lo menos
una vez al
año
respecto a posibles daños o
conexiones sueltas.
– Al acoplar el aparato a otros apara-
tos o formar un conjunto de siste-
mas médicos, tiene que estar
garantizado de que no pueda surgir
ningún peligro a causa de la suma-
ción de corrientes de fuga. En caso
de duda diríjase a la empresa
CHATTANOOGA.
– Para la alimentación de corriente del
aparato no se debe utilizar ningún
cable alargador provisto de una caja
de enchufe múltiple. El aparato
OptiFlex
®
S
sólo se debe conectar a
una
caja de enchufe con puesta a
tierra
que ha sido instalada de
manera completamente reglamenta-
ria. Antes de enchufar el cable de
red en el aparato, éste tiene que ser
desenrollado completamente y
tendido de tal manera que no pueda
engancharse en piezas movibles
durante el funcionamiento del apa-
rato.
– Siempre
extraer el enchufe de la
caja de enchufe
antes de realizar
trabajos de limpieza y reparación.
–
Ningún líquido
debe penetrar en la
tablilla de movilización
ni en la
unidad de programación
.
En caso de que se haya infiltrado
algún líquido, el aparato
ARTRO-
MOT
®
-SP3
tiene que ser inspeccio-
nado por el servicio técnico antes
de que se pueda volver a utilizar.
OPTIFLEX S Gebr DV2 sp 708 24.09.2007 18:57 Uhr Seite 48
Содержание OptiFlex SHOULDER CPM
Страница 3: ...3 D A E B F C Illustraciones Figures OPTIFLEX S Gebr DV2 e 709 25 09 2007 11 16 Uhr Seite 3...
Страница 37: ...37 English OPTIFLEX S Gebr DV2 e 709 25 09 2007 11 17 Uhr Seite 37...
Страница 73: ...73 Espa ol OPTIFLEX S Gebr DV2 sp 708 24 09 2007 18 57 Uhr Seite 73...
Страница 74: ...Notas 74 OPTIFLEX S Gebr DV2 sp 708 24 09 2007 18 57 Uhr Seite 74...
Страница 75: ...Notas 75 Espa ol OPTIFLEX S Gebr DV2 sp 708 24 09 2007 18 57 Uhr Seite 75...