background image

en 11  

Function sequence:

When operating the door opener by radio control or wall switch:

•  closes the door when it is fully open

•  opens the door when it is fully closed

•  stops the door if it is opening or closing

•  the door moves in the opposite direction to the last completed move, 

if it is partially open

•  drives back the door to the open door position, if it hits an obstruction 

while closing

•  stops the door, if it encounters an obstacle during opening

•  Photocells (optional): By means of the photocells, a closing door is lif-

ted up or an open door is obstructed while closing, if a person located 

in the door area interrupts the beam

•  THE MULTI-FUNCTION DOOR CONTROL (optional) 

Press the push bar (1) to open or close the door� Press again to stop 

the door� Light feature Press the Light button (2) to turn the opener 

light on or off. It will not control the opener light when the door is in 

motion� If you turn it on and then activate the opener, the light will 

remain on for 2-1/2 minutes. Press again to turn it off sooner.

The operator light switches on in the following cases:

1� First turning on of the door opener (short)

2� Power interruption (short)

3� With each turning on of the door opener�

The light turns off automatically after 2 1/2 minutes.

Maintenance of the door opener

A proper installation ensures the optimum performance of the door ope-

ner with minimum maintenance� An additional lubrication is not required� 

Gross dirt accumulation in the guide rail may impair the function and 

must be removed�

Clean the drive head, wall switch and remote control with a soft, dry 

cloth� Do not use liquids�

Before any maintenance, cleaning and related mainte-

nance work, the mains supply plug should be pulled out. 

Danger from electric shock!

29
30

31

Attach warning labels 

(see fig. 28)

Cleaning and maintenance

Cleaning

Battery of the remote control:

The batteries in the remote have an extremely long life�

If the transmission range decreases, the batteries must be replaced�

Batteries are not covered by the guarantee� 

Please observe the following instructions for battery:

Batteries should not be treated as household waste� All consumers 

are required by law to dispose of batteries properly at the designated 

collection points� Never recharge batteries that are not meant to be 

recharged�

Danger of explosion!

Keep batteries away from children, do not short-circuit them or take 

them apart� See a doctor immediately, if a battery is swallowed� If ne-

cessary, clean contacts on battery and devices before loading� Remove 

exhausted batteries from the device immediately!

Increased risk of leakage!

Never expose batteries to excessive heat such as sunshine, 

fire or the like! There is increased risk of leakage!

Limit switch adjustment and force regulation:

These settings must be checked and undertaken properly during the

installation of the opener� Due to weathering, minor changes can occur

during operation of the opener that need to be addressed by a new 

setting. This can particularly happen in the first year of operation.

Follow the instructions for setting travel limits and force (refer to section 

23 and 33) carefully and re-check the automatic safety reverse after 

each resetting�

Once a month:

•  Check automatic safety reverse again and reset if necessary�

•  Operate door manually� If the door is unbalanced or stuck, please 

contact the service centre�

•  Check for complete opening and closing of the door� Where appro-

priate, readjust limit switches and / or power�

Twice a year:

• 

Check the belt tension. For this, first disconnect the carriage from the 

drive� If necessary, adjust belt tension�

Once a year (at the door):

•  Lubricate door roller, bearings and joints� An additional lubrication of 

the door opener is not required�

32

33

Maintenance

Replace batteries of the remote control

Check the system often, especially cables, springs and fas-

teners, for signs of wear, damage or lack of balance� Do not 

use if repair or adjustment work must be performed, because 

an error in the system or an incorrectly balanced door may cause injury� 

Repairs to electrical equipment and gates may be carried out only by 

an authorized specialist / expert� In any case, please do not ever carry 

out repairs yourselves because this could result in serious injury or 

death�

Содержание MyQ LM75EVK

Страница 1: ...no en Monterings og bruksanvisning for port pner Assembly and operating instructions for Garage Door Opener LM75EVK...

Страница 2: ...ntering av portfeste 6 Feste portarmen p l pevognen 6 Elektrisk tilkobling 6 Montering av veggkonsollen eller Multifunksjons veggkonsol Valgfritt tilbeh r 6 Installasjon av fotocelle Valgfritt tilbeh...

Страница 3: ...yller verneklasse 2 og beh ver ingen jording For unng skader p spesielt lette porter for eksempel glassfiber aluminium eller st lporter m en tilsvarende forsterkning installeres V r vennlig og ta kont...

Страница 4: ...g m en ekstern n d pner bli installert A n dels port kun med horison al l peskinne B n dels port med vertikal og horisontal l peskinne krever spesi alportarm E The Chamberlain Arm og lysport The Prote...

Страница 5: ...nt halvveis sammentrykket Fj ren m v re stram og ha mulighet til fj re under drift Ved arbeid over hodet m man bruke vernebriller for beskytte ynene For unng skader p porten m alle sperrer l ser deakt...

Страница 6: ...ca 30 40 MERK Den b yde portarmen kan ogs bli frafalt n r portbeslaget er festet helt i vre portkant Install r veggkonsollen slik at man kan se garasjeporten men utenfor omr det rundt porten og ports...

Страница 7: ...n firkantede programmeringstasten Motorbe lysningen blinker kort og OPP tasten begynner igjen blinke 6 Trykk p OPP tasten N r porten n r den innstilte grenseposisjo nen for OPP begynner NED tasten bli...

Страница 8: ...rnstyring Programmering av mottakeren for ytterligere h ndsenderkoder ved hjelp av den gule runde innl ringstasten 1 Trykk og slipp den gule innl ringstasten p motoren Innl ringsindikatoren lyser i 30...

Страница 9: ...ulig programmere MyQ kompatible apparater F lg instruksene online Henvisning Hvis minst ett apparat f eks garasjeportmotor er blitt programmert p internett grensesnittet Gateway lyser den bl LED en pe...

Страница 10: ...yr optisk ved lysdioder og akustisk overv king av portens posisjon Porten kan lukkes via denne enheten krever fotoceller kan ikke pnes fra denne enheten O Str mtilf rsel til eksterne apparater tilkobl...

Страница 11: ...j rer og festesteder m kontrolleres hyppig for tegn p slitasje skader eller mangelfull balanse M ikke benyttes n r man man m gjennomf re reparasjon seller justeringsarbeid da en mangel p anlegget elle...

Страница 12: ...ere deg om mulighetene for deponering 1 Port pneren lar seg ikke sl p med radiostyring Er port pner koblet til str mforsyningen Sl r ikke en lampe som er koblet til st pselet seg p kontrolleres sikrin...

Страница 13: ...den riktig Porten er meget tung eller i d rlig tilstand Kontakt en fagmann 14 Skinne til port pner b yer seg Porten er tung meget tung eller i d rlig tilstand Kontakt en fagmann Svinging i skinnen und...

Страница 14: ...es 1 5 Porten beveger seg kun f cm stopper eller reverserer Port som g r tungt eller er defekt pne lukk porten for h nd og s rg for at funksjonen til porten rettes opp av en spesialist reparasjon 1 5...

Страница 15: ...VAC 50 60 Hz Maks trekkraft 750 N Standby ved lukket port 0 8 W Motortype DC girmotor med permanentsm ring St yniv 54dB Fremdrift Tannrem Lengde p portens 2498 mm pningshastighet opp til 200 mm s Mak...

Страница 16: ...tional accessory 7 Connecting the opener 7 Program opener and test 7 Setting the Limits 7 Test the Safety Reverse System 8 Program your opener and remote the Wireless push button optional 8 Connect th...

Страница 17: ...njury due to entanglement remove all cables and chains connected to the door before installing the door opener During installation and electrical connection the local building and electrical regu lati...

Страница 18: ...ight be required if the your garage ceiling has a cladding boards or similar 3 If your garage does not have a separate side entrance an external emergency release refer to section 34 Optional Accessor...

Страница 19: ...2 80 m It may be necessary to place the drive temporarily higher so that the rail does not hit the springs in sectional doors The drive must either be well supported ladder or held firmly by a second...

Страница 20: ...m the drive by pulling the red handle and manually pushing towards the door When the door is closed fix the curved door arm 9 on the door bracket with the bolt 17 and secure with cotter pin 18 Connect...

Страница 21: ...and the UP Button will begin to flash 6 Press and release the UP Button When the door travels to the pro grammed UP position the DOWN Button will begin to flash Note IF the door does not travel to th...

Страница 22: ...ds 1 2 Within 30 seconds press and hold the button on the hand held remote that you wish to operate your garage door 2 3 Release the button when the opener light blinks once It has learned the code No...

Страница 23: ...ster eu or send us an e mail to info liftmaster eu D Instructions for Auto Close Feature Description of feature The Chamberlain Safety IR Sensors must be installed required by EN60335 2 95 Activate Pu...

Страница 24: ...switched on at the factory After the lights go off and with the garage door closed Switch off under 1 watt standby 1 Disconnect device from the mains 2 Press the UP and DOWN buttons on the back on th...

Страница 25: ...observe the following instructions for battery Batteries should not be treated as household waste All consumers are required by law to dispose of batteries properly at the designated collection point...

Страница 26: ...e contact the service department Re program operating force Clear ice or snow in the closing area of the door If the door reverses upon reaching the door position Closed the limit switch must be set f...

Страница 27: ...additional suspension on the rail can be a remedy 14 Rail bends on the opener Door is heavy very heavy stiff or in poor condition Call a specialist A swing of the rail while moving is a sign of an un...

Страница 28: ...y open and close the door Check for binding or obstructions such as a broken spring or door lock correct as needed Check wiring connections at travel module and at the logic board Replace travel modul...

Страница 29: ...220 240 VAC 50 60 Hz Max Pull Force 750 N Standby Power door fully closed 0 8 W Motor type DC gearmotor permanent lubrication Noise level 54dB Drive Mechanism Belt Length of Travel 2498 mm Opening sp...

Страница 30: ...A B C D D X A B C D D 9 a b c d e g h i j k f l m 4 2 1 8 1 21 4x 8x 19 4x 8 1x 7 1x 13 1x 4 1x 5 4x 6 4x 2 3 4 5 6 9 8 11 12 7 20 10 3 7 6 10 1 ca 36 38 mm 8 13 mm 10 mm...

Страница 31: ...11 1 3 10 20 4x 2 X 20 10 2x X 19 15 1 2 12 min 100mm max 150mm B A 2 6 21 19 13 13 14 14 X A B 11 21 6 0 50 cm 5 19 3 15 1 0 100 mm 2 100 130 mm 4x 7 B A 16 17 20 17 18 16 15...

Страница 32: ...2 3 4 5 6 7 30 VDC LIGHT 1 2 0 2 0 1 2 2 3 7 4 5 6 white red white _ _ _ _ 771EV 772E G770E 771EVK white black 2 3 2 3 2 3 2 3 19 20 1 2 3 4 5 6 7 23 1 24 25 26 1 2 3 4 5 0 1 2 2 3 4 5 6 7 0 1 2 2 3 4...

Страница 33: ...0 mm h j genstand der er blevet stillet p jorden it ATTENZIONE Pericolo di incastro Verificare sistematicamente e se necessario regolare in maniera adeguata onde assicurare che la porta torni indietro...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...Chamberlain GmbH Saar Lor Lux Str 19 66115 Saarbr cken Germany WEEE Reg Nr DE66256568 www liftmaster eu info liftmaster eu 2019 all rights reserved 114A4CLM75EVK 2...

Отзывы: