background image

3.2) Storage

When not in use, the tool should be stored 

and transported in the plastic case, to prevent 

damage.

Plastic case

 

(

VAL P17

): size 470x384x110 mm 

(18.5x15.1x4.3 in.); weight 2 kg (4.4 lbs).

The case is suitable for storing the tool and 

up to 4 die sets.

3.3) Head rotation

For ease of operation, the tool head can rotate through 180°.

Warning: Do not attempt to turn the head if the hydraulic circuit is pressurised.

4. MAINTENANCE

Air in the hydraulic circuit may aff ect the performance of the tool: slow advancement of the 

cutting blade; cutting blade pulsating.

In this case proceed as follows:

4.1)  To purge air bubbles from hydraulic circuit  

(Ref. to Fig. 6)

a

 –   Hold tool upright in a vice with the moveable handle (31) open (Fig. 6).

b

 –  Unscrew the main handle (03) from the body (12) to expose the rubber oil reservoir (02)

c

  –   Remove reservoir cap (01).

d

 –   Operate moveable handle (31) several times, in order to advance the ram (13).

e

 –   Press the pressure release lever (33) to retract the ram (13), discharge oil pressure from the 

      circuit and return all oil to the reservoir.

f

  –   Repeat points (

d

 - 

e

) fi ve times, to ensure all air bubbles in the hydraulic circuit are purged 

      into the reservoir.

g

 –   If the oil level is low, top up as directed in paragraph 

4.2. 

h

 –   Remove all air from reservoir and fi t cap (01).

i

  –   Assemble main handle (03) to tool body.

If the tool continues to malfunction, return the tool for service/repair as detailed in 

§ 5

.

27

4

ENGLISH

1

2

1

2

3

FIG. 2

FIG. 3

16

49

DIE SET
BLOC-MATRICES
MATRIZENEINHEIT
GRUPO DE MATRICES
GRUPPO MATRICI

15

16

49

CONTACT WIRE
FIL DE CONTACT
HILO DE CONTACTO
FAHRDRAHT
FILO DI CONTATTO 

Содержание HT-TFC

Страница 1: ...rdworth Sutton Coldfield West Midlands B76 9EB Great Britain Tel 01675 470440 Fax 01675 470220 E mail sales cembre co uk www cembre co uk Cembre S p A Via Serenissima 9 25135 Brescia Italia Telefono 0...

Страница 2: ...i contenute in questo manuale Keep hands clear of blade Au cours de l utilisation tenir les mains loign es de la lame W hrend des ben tzen die H nde von den Messern fernhalten Durante su utilizaci n t...

Страница 3: ...ovided with max pressure valve MPC1 special manometer is available upon request to check the correct setting of the valve 2 INSTRUCTIONS FOR USE Ref to Fig 2 2 1 Setting Select the appropriate die set...

Страница 4: ...erting the die set Ref to Figs 1 2 Remove the locking pin 16 and insert the die set into the top of the tool and position the locator A in the guide at the bottom of the head Ensure that the recess B...

Страница 5: ...handle 31 open Fig 6 b Unscrew the main handle 03 from the body 12 to expose the rubber oil reservoir 02 c Remove reservoir cap 01 d Operate moveable handle 31 several times in order to advance the r...

Страница 6: ...uppliedbyCembretogetherwiththetoolor ifno otherreferencesareavailable indicatetheapproximatepurchasedateandthetoolserialnumber N Codice Part DESCRIZIONE Q t 6800040 01 TAPPO SERBATOIO 1 6720020 02 SER...

Страница 7: ...mbre con l utensile oppure in mancanza di altri riferimenti indicare la data approssimativa di acquisto The items marked are those Cembre recommend replacing if the tool is disassembled These items ar...

Страница 8: ...corappresentanounpericoloperogniapparec chiaturaoleodinamica Dopoognigiornod usosideveripulirel utensileconunostracciopulito avendo cura di eliminare lo sporco depositatosi su di esso specialmente vic...

Страница 9: ...co mobile 31 inizia l avvicinamento della lama 10 al conduttore rif a Fig 5 Prima di procedere all operazione di taglio assicurarsi che il perno 16 sia inserito a fondo e che la leva 49 sia perfettame...

Страница 10: ...mpression lib rera compl tement la pression d huile dans le circuit hydraulique maintenir le levier appuy jusqu la r traction totale du piston 13 et de l huile dans son r servoir f Refaire les op rati...

Страница 11: ...aquellos que Cembre aconseja cambiar en el caso de un posible desmontaje de la herramienta Estos elementos se suministran bajo pedido en el Paquete de Repuesto para HT TFC La garant a pierde eficacia...

Страница 12: ...a de compra aproximada y el n mero de serie ESPA OL FRAN AIS 6 PIECES DETACHEES Voir Fig 8 Les l ments accompagn s d un sont ceux que Cembre recommande de remplacer en cas de d mon tage de l outil Ces...

Страница 13: ...a suciedad son un peligro para toda herramienta hidr ulica La herramienta debe limpiarse cada d a tras su uso con un pa o limpio cuidando de quitar cualquier residuo de la herramienta especialmente ju...

Страница 14: ...lte nach Beendigung der Arbeit in die Ausgangsposition gebracht und in die Verpackungseinheit gelegt werden B A FIG 1 Accionando el mango m vil 31 se acercar la cuchilla 15 al conductor Fig 5 Antes de...

Страница 15: ...OL 3 HINWEISE Die hydraulischen Schneidwerkzeuge sind robust und ben tigten keine spezielle Pflege oder Instandhaltung Zur Erhaltung der Garantieanspr che beachten Sie folgende Hinweise 3 1 Pflege Di...

Страница 16: ...nd jene welche Cembre auszuwechseln empfiehlt falls das Ger t in seine Bestandteile zerlegt wird Genannte Einzelteile sind auf Anfrage in der Ersatzteilpackung HT TFC erh ltlich Die Garantie verf llt...

Отзывы: