background image

 

   

    
    
  

 

 

    
   

 

       

23

16

ESPAÑOL

Con la sigla 

“B-TC065-SC ; B-TC065-SCA”

 se identifica el conjunto formado por:

–  Herramienta base con batería 

–  Correa de transporte

–  Batería de reserva

–  Cargador de batería

–  Cofre de almacenamiento tipo “VAL B-TC095” 

2.  INSTRUCCIONES DE USO  

(Ref. a Fig. 1)

La herramienta puede ser transportada fácilmente por medio del asidero o la correa de 

transporte (T) fijada a los anillos (R). 

2.1) Preparación

Colocar el cable entre las cuchillas de manera que éstas se encuentren en el punto de 

corte deseado. 

2.2) Acercamiento de las chuchillas

Pulsar el pulsador (06) de accionamiento para poner en marcha el grupo motor-bomba; 

las cuchillas empiezan a acercarse al cable. Cuando las dos cuchillas (35) están en con-

tacto con el cable, detener el movimiento de las mismas soltando el pulsador (06) para 

comprobar que se encuentran exactamente en la posición del punto que se desea cortar; 

de no ser así, volver a abrirlas (véase el punto 

2.4

) y volver a situarlas. 

2.3) Corte

Si se mantiene apretado el pulsador de accionamiento (06), el motor continúa girando; el 

pistón hará avanzar progresivamente las cuchillas hasta cortar completamente los cables.

Si se mantuviera apretado el pulsador (06) después de finalizar el corte del cable, se 

activaría rápidamente la válvula de sobrepresión, desviando el aceite directamente al 

tanque y no al pistón, anulando cualquier otro impulso sobre las cuchillas.  

  

e

sTa

 

herramienTa

 

ha

 

sido

 

concebida

 

específicamenTe

 

para

 

corTar

 

cables

 

de

 

      

cobre

 

y

 

de

 

aluminio

. n

o

 

emplearla

 

bajo

 

ningún

 

concepTo

 

con

 

conducTores

 

de

 

      

acero

 

o

 

de

 

aluminio

 

acero

.   

2.4) Reapertura de las cuchillas

Apretando a fondo la palanca de desbloqueo de la presión (201) que se encuentra en el 

cuerpo de la herramienta por debajo del pulsador de accionamiento (06) se obtendrá el 

retorno del pistón con la consiguiente apertura de las cuchillas.

2.5) Autonomía de la batería

 

Al soltar el botón de mando, el nivel de carga de la bate-

ría es visualizado automáticamente durante 5 segundos 

sobre el indicador de carga (04), esto permite conocer 

inmediatamente la autonomía restante:

10 led encendidos: autonomía máxima

  5 led encendidos: autonomía al 50 %

  1 led encendido: autonomía mínima

FIG. 2

BLADE REPLACEMENT

CHANGEMENT LAMES

SCHNEIDMESSERWECHSEL

CAMBIO DE LAS CUCHILLAS

CAMBIO DELLE LAME

35

34

38

37

84

93

37

85

94

94

92

35

39

36

38

38

38

04

35

34

38

37

84

93

37

85

94

94

92

35

39

36

38

38

38

a

Содержание B-TC065-SC

Страница 1: ...re Ltd Dunton Park Kingsbury Road Curdworth Sutton Coldfield West Midlands B76 9EB Great Britain Tel 01675 470440 Fax 01675 470220 E mail sales cembre co uk www cembre co uk Cembre S p A Via Serenissi...

Страница 2: ...olo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il pro dotto alla fine della sua vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti La raccol...

Страница 3: ...roducteur et suivre le syst me que celui ci a adopt pour consentir la collecte s par e de l appareil en fin de vie La collecte s lective ad quate pour l envoi successif de l appareil destin au recycla...

Страница 4: ...supply Volt Hz Recommended oil Operating speed Safety Operating temperature Acoustic Noise Directive 2006 42 EC annexe 1 point 1 7 4 2 letter u The weighted continuous acoustic pressure level equival...

Страница 5: ...Test Certificate supplied by Cembre together with the tool or if no other references are available indicate the approximate purchase date and the tool serial number 6 ENVOI EN REVISION A Cembree En ca...

Страница 6: ...information on how to use batteries In order to use the batteries correctly please follow these rules Use the battery until the automatic residual energy display still has 1 2 LEDs showing this means...

Страница 7: ...cutting edge Replace the blades as follows Operate the motor so to advance the ram until the pins 38 of the blades are visible Fig 2a Remove circlips 37 and extract the pins 38 to ease the operation i...

Страница 8: ...ns d emploi normales t moignent que la valeur quadratique moyenne pond r e en fr quence de l acc l ration laquelle sont expos s les membres sup rieurs pour chaque axe biodynamique de r f rence ne d pa...

Страница 9: ...progressivement jusqu ce que le c ble soit coup compl tement Si on maintient la g chette 06 press e apr s avoir fini de couper le c ble on entendra rapidement se d clencher la valve de surpression ann...

Страница 10: ...terie nous vous conseillons d observer les r gles suivantes Utiliser la batterie jusqu au moment o l affichage automatique de l nergie restante affiche 1 2 barrettes cela correspond une situation de d...

Страница 11: ...nt Le changement des lames est cependant tr s simple Mettre le moteur en marche jusqu ce que les axes de rotation des lames 38 soient visibles Fig 2a D monter les anneaux 37 et retirer les axes 38 L o...

Страница 12: ...rmbelastung des Ger ts LWA entspricht 85 3 dB A Risiken aufgrund von Vibrationen Richtlinie 2006 42 EG Anhang 1 Nummer 2 2 1 1 Messungen entsprechend der Normen UNI ENV 25349 und UNI EN 28662 Teil 1 u...

Страница 13: ...ten wird l uft der Motor weiter und der Kolben l sst das Schneidmesser allm hlich nach vorn fahren bis das Kabel vollst ndig geschnit ten worden ist Wird der Startknopf 06 auch nach Beendigung des Sch...

Страница 14: ...eug ist robust und ben tigt keine spezielle Pflege oder Instandhaltung Zur Erhaltung der Garantieanspr che beachten Sie folgende Hinweise 4 1 Pflege DieseshydraulischeWerkzeugsolltevorstarkerVerschmut...

Страница 15: ...andhalter 92 Montieren Sie die zwei Bolzen 38 mit den Sicherungsringen 37 Montieren Sie die Messerf hrung 39 Als letztes den Druckablassknopf bet tigen so das der Kolben komplett zur ckf hrt DEUTSCH E...

Страница 16: ...ia ac stica emitida por la m quina LWA es igual a 85 3 dB A Riesgos debidos a las vibraciones Directiva 2006 42 CE anexo 1 punto 2 2 1 1 Medidas realizadas seg n las indicaciones de las Normas UNI ENV...

Страница 17: ...mente las cuchillas hasta cortar completamente los cables Si se mantuviera apretado el pulsador 06 despu s de finalizar el corte del cable se activar a r pidamente la v lvula de sobrepresi n desviando...

Страница 18: ...ejecutado el numero de operaciones m ximo permitido por una bater a a la hora de cambiarla aconsejamos un oportuno per odo de pausa para permitir el enfriamiento del la herramienta Tambi n utilizando...

Страница 19: ...datto ad un utilizzo continuo dopo aver eseguito il numero di operazioni di taglio consecutive consentite da una batteria completamente carica in occasione del cambio batteria consigliamo un opportuno...

Страница 20: ...te si trovino in corrispondenza col punto di taglio desiderato 2 2 Accostamento delle lame Agendo sul pulsante di azionamento 06 si avvia il gruppo motore pompa ed inizia l avvi cinamento delle lame a...

Отзывы: