![CEAG Cooper Crouse-Hinds GHG 57 Series Скачать руководство пользователя страница 3](http://html1.mh-extra.com/html/ceag/cooper-crouse-hinds-ghg-57-series/cooper-crouse-hinds-ghg-57-series_operating-instructions-manual_2577297003.webp)
3
Cooper Crouse-Hinds GmbH
Inhalt:
Inhalt...................................
2
Maßbild...............................
3-4
1
Technische Angaben..........
2+3
2
Sicherheitshinweise............
4
3
Normenkonformität.............
4
4
Verwendungsbereich...........
4
5
Verwendung/
Eigenschaften.....................
4-5
6
Installation...........................
5
6.1
Montage..............................
5
6.2
Öffnen des Gerätes/
Elektrischer Anschluss
....
6-14
6.2.1
Crimpanschluss
................
6-9
6.2.1.1 Stecker................................
6
6.2.1.2 Kupplung.............................
7
6.2.1.3 Gerätestecker.....................
8
6.2.1.4 Flanschsteckdose..............
9
6.2.2
QUICKON® Anschluss
......
10-11
6.2.2.1 Stecker................................
10
6.2.2.2 Kupplung.............................
11
6.2.3
Käfigzugfederanschluss
....
12-13
6.2.3.1 Stecker................................
12
6.2.3.2 Kupplung.............................
13
6.2.4
Direktanschluss
................
14
6.2.4.1 Gerätestecker (Metall)........
14
6.2.4.2 Flanschsteckdose (Metall)..
14
6.3
Kabel- und
Leitungseinführung..............
14
6.4
Schließen des Gerätes........
14
6.5
Inbetriebnahme...................
14
7
Instandhaltung/Wartung.....
15
8
Reparatur / Instandsetzung/
Änderungen........................
15
9
Entsorgung / Wieder-
verwertung..........................
15
10
Konformitätserklärung.........
43
Contents:
Contents................................
2
Dimensions drawing..............
16-17
1
Technical data........................ 2+16
2
Safety instructions.................
17
3
Conformity with standards..... 17
4
Field of application................. 17
5
Application/Properties........... 17-18
6
Installation..............................
18
6.1
Mounting................................
18
6.2
Opening apparatus /
Electrical connection
........... 19-27
6.2.1
Crimp connection
................. 19-22
6.2.1.1 Plug........................................
19
6.2.1.2 Coupler..................................
20
6.2.1.3 Inlet........................................
21
6.2.1.4 Flange socket........................
22
6.2.2
QUICKON® connection
....... 23-24
6.2.2.1 Plug.......................................
23
6.2.2.2 Coupler..................................
24
6.2.3
Spring cage terminal.
.......... 25-26
6.2.3.1 Plug........................................
25
6.2.3.2 Coupler..................................
26
6.2.4
Direkt connect
.....................
27
6.2.4.1 Inlet (metal)............................
27
6.2.4.2 Flange socket (metal)............
27
6.3
Cable entries........................
27
6.4
Closing the device................
27
6.5
Putting into operation...........
27
7
Maintenance/Servicing.........
28
8
Repairs/Modifications..........
28
9
Disposal/Recycling..............
28
10
Declaration of conformity.....
43
Contenu:
Contenu.................................
2
Plans masse..........................
29-30
1
Caractéristiques techniques.. 2+29
2
Consignes de sécurité........... 30
3
Conformité avec lesnormes... 30
4
Domaine d’utilisation.............
30
5
Utilisation/Propriétés.............
30-31
6
Installation..............................
31
6.1
Montage................................
31
6.2
Ouverture de l’appareil/
Raccordement électrique
.... 32-40
6.2.1
Sertissage crimp
.................
32-35
6.2.1.1 Fiche......................................
32
6.2.1.2 Prolongateur..........................
33
6.2.1.3 Socle connecteur...................
34
6.2.1.4 Prise de courant à bride......... 35
6.2.2
Connecteur rapide
QUICKON®
.......................... 36-37
6.2.2.1 Fiche......................................
36
6.2.2.2 Prolongateur..........................
37
6.2.3
Raccordement du ressort
de traction à cage
................ 38-39
6.2.3.1 Fiche......................................
38
6.2.3.2 Prolongateur..........................
39
6.2.4
Raccordement direct
........... 40
6.2.4.1 Socle connecteur (métallique) 40
6.2.4.2 Prise de courant à bride
(métallique)............................
40
6.3
Entrées de câble et löigne...... 40
6.4
Fermeture de l’appareil......... 40
6.5
Mise en service...................... 40
7
Maintien/Entretien.................. 41
8
Réparation/Remise
en état/Modifications.............
41
9
Évacuation des déchets/
Recyclage.............................. 41
10
Déclaration de conformité...... 43
Crimpzange
crimping tool
L’aide de la pince
Bestell Nr. / Order No. / Código N°:
GHG 570 1902 R0001
Kabelliste
cable list
Câble liste
Geprüfte Kabeltypen zur Verwendung am Ex-Link Stecksystem IP X8
bei 2 m Wassertiefe und eine Stunde untergetaucht.
Kind of cables which can be used with the ex-link connector IP X8
protection at 2 m water depht an one hour flooded.
Kabeltyp
Kabel
Schutzart
kind of cable
cable
type of protection
d in mm
IPX6
IPX8
Ölflex classic 100
8
x
Ölflex classic 400
10
x
Ölflex classic 110
5,7
x
H07 BQ-F 3G1,5
8,3
x
H07 BQ-F 5G1,5
10,5
x
JZ-500
9
x
Y-JZ
7,8
x
RD-Y (ST) Y blau
6,3
x
JE-LiYCY
6,5
x
NYM 3x1,5
9,5
x
NYM 5x1,5
10,5
x
JE-Y(ST)Y
6,6
x
HO7-RN-F 3G1,0
8,8
x
HO7-RN-F 3G1,0
10
x
HO7-RN-F 3G1,0
11
x
HO5-RN-F 3G1,0
6,6
x
HO5-RN-F 3G1,0
7
x
HO5-RN-F 3G1,0
8,2
x
HO5-RN-F 3G1,0
10
x
Silflex SiHf
7,8
x
Nicht aufgeführte Kabeltypen wurden nicht geprüft.
Ohter kinds of kabel are not testet.
Содержание Cooper Crouse-Hinds GHG 57 Series
Страница 43: ...43 Cooper Crouse Hinds GmbH...