background image

10

1

Neem het frame uit de doos. Ontgrendel het vouwslot. Open het frame door de duwstang naar 

boven te trekken. Wanneer u een klik hoort (

a

), is het frame juist gemonteerd.

2

Plaats de wielen in de houders. 

De montage is voltooid, wanneer u een klik hoort (

a

). Om het wiel 

te verwijderen, 

drukt u op de ontgrendelknop en trekt u het wiel uit (

b

).

3

Montage van de achterwielen

: duw de assen van de achterwielen in de houders, zoals aangegeven 

door de pijl (

a

).

 De montage is voltooid, wanneer u een klik hoort.

 

Om de wielen te verwijderen, 

drukt u op de ontgrendelknop 

(

b

).

6

Duw het pedaal in de rode stand, om de rem vast te zetten. Wanneer het pedaal in de groene 

stand staat, is de rem los.

4

a

 is de instelknop van de duwstang. 

b

 geeft de hoogteverstelling van de duwstang aan (3 

standen). Om de hoogte aan te passen, drukt u de knop in en trekt of duwt u de duwstang 

voorzichtig in de gewenste stand.

5

Voor maximale wendbaarheid kunnen de wielen zwenken. Druk hiervoor de knop in, zoals op de 

afbeelding (

a

).

Voor gebruik op oneffen terrein, moeten de voorwielen worden vastgezet. 

Hiervoor dient u de 

knop naar boven te duwen 

(

b

).

INSTRUCTIES

Het frame opvouwen: Links en rechts aan het frame bevindt zich telkens een haak. Als u deze naar 

u toe trekt, kunt u het frame opvouwen.

Wanneer u een klik hoort, is het frame volledig opgevouwen. 

Het vouwslot moet gesloten zijn (

b

).

7

Belangrijk! Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.

Compatibel met PURE, LUX, FLEX, Carrycot, CYBEX Aton Silver, ATON & Maxi Cosi Cabrio Fix 

(met een adapter), SHIMA voor BIMISI.

Waarschuwingen, veiligheids-, onderhouds-, verwijderingsinstructies en de garantiebepalingen 

vindt u in het boekje met waarschuwingen.

De adapter voor merkautostoeltjes (Cybex Silver Aton, CBX Aton, Maxi-Cosi Cabrio Fix) die met 

een ‘R’ is gemarkeerd, wordt rechts op het frame aangebracht. De adapter met een ‘L’ wordt aan 

de linkerzijde gemonteerd. Wanneer u een klik hoort, is de adapter juist gemonteerd. Controleer 

of de adapter goed bevestigd is, voordat u het autostoeltje aanbrengt.

Bij gebruik van het 0+-autostoeltje Shima, hebt u geen adapter nodig.

8

NL

Содержание BIMISI

Страница 1: ...CHSANLEITUNG USER GUIDE GUIDA UTENTE GUIDE UTILISATEUR GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBS UGI MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR BRUGSANVISNING BRUKERVEILEDNING BRUKSANVISNING EN DE IT FR NL PL ES...

Страница 2: ...2 Handle Bar e d Rear Wheels Swivel lock f c Secondary Lock a Press Button Front Wheels g b Folding handle...

Страница 3: ...io c Bloqueio secund rio c Sekund r l s c Ekstral s c Sekund rt l s d Hinterr der d Rear Wheels d Ruote posteriori d Roues arri re d Achterwielen d Tylne k ka d Ruedas traseras d Rodas traseiras d Bag...

Страница 4: ...4 Release button 1 2 3 4 Folding lock 1 2 Release button 3 4 A B 5 a Secondary Lock Folding handle 1 2 3 7 b a b Green brake Red brake 6 a b a b a b Folding lock...

Страница 5: ...5 2x CLICK CLICK 8...

Страница 6: ...ie den Hebel wie in a dargestellt nach unten Auf unebenem Untergrund m ssen dieVorderr der arretiert sein Stellen Sie dazu den Hebel wie in b dargestellt nach oben ANLEITUNG Zusammenklappen des Gestel...

Страница 7: ...noeuvrability the wheels can be swivel press the button as shown in a down Front wheels must be lockes when in use uneven ground You can do so by switching the button up like shown in b INSTRUCTIONS T...

Страница 8: ...ruote possono essere piroettanti premere il pul sante verso il basso come indicato in a Le ruote anteriori devono essere bloccate se usate su un terreno accidentato Ci possibile po sizionando il pulsa...

Страница 9: ...mme indiqu en a Les roues avant doivent tre verrouill es lorsqu elles sont utilis es sur un sol accident Pour cela commutez le bouton vers le haut comme indiqu dans b INSTRUCTIONS Pour plier le cadre...

Страница 10: ...uk hiervoor de knop in zoals op de afbeelding a Voor gebruik op oneffen terrein moeten de voorwielen worden vastgezet Hiervoor dient u de knop naar boven te duwen b INSTRUCTIES Het frame opvouwen Link...

Страница 11: ...rysunku a Podczas u ywania na nier wnym pod o u przednie k ka musz by zablokowane Mo na prze stawi przycisk w g r jak pokazano na rysunku b INSTRUKCJE Sk adanie ramy z lewej i z prawej strony pod o a...

Страница 12: ...ione el bot n hacia abajo como se muestra en a Las ruedas delanteras deben bloquearse cuando el carrito se utilice en un terreno irregular Puede hacerlo empujando el bot n hacia arriba como se muestra...

Страница 13: ...nteiras t m de estar bloqueadas quando o carrinho for usado sobre piso irregular Pode faz lo comutando o bot o para cima como mostrado em b INSTRU ES Para fechar o chassis do lado esquerdo e direito d...

Страница 14: ...v ret l st ved brug p uj vnt underlag Det kan du g re vid at stille knappen opad s ledes som vist p b INSTRUKTIONER For at klappe understellet sammen P venstre og h jre side af understellet kan du se...

Страница 15: ...bryteren ned som vist under a N r vognen kj res p ujevnt underlag m forhjulene l ses Dette gj r du ved trykke bryteren oppover som vist under b VEILEDNING Sl sammen rammen P venstre og h yre side av r...

Страница 16: ...a Framhjulen m ste vara l sta vid anv ndning p oj mnt underlag Det kan du g ra genom att omkoppla knappen upp t s som visat vid b INSTRUKTIONER F r att vika ihop underredet P v nster och h ger sida av...

Страница 17: ......

Страница 18: ...CYBEX GMBH RIEDINGERSTR 18 95448 BAYREUTH GERMANY...

Отзывы: