Cartrend 10699 Скачать руководство пользователя страница 36

36

OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE 

ELEKTRONARZĘDZI  

OSTRZEŻENIE Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, instrukcje, 

jak również zapoznać się z ilustracjami i danymi technicznymi dołączonymi do elektronarzędzia. 

Nieprzestrzeganie poniższych instrukcji może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub ciężkich 

obrażeń ciała. 

Należy zachować do wglądu wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje. 

Używane we wskazówkach bezpieczeństwa pojęcie „elektronarzędzie” odnosi się do elektronarzędzi zasilanych 

z sieci (z przewodem zasilającym) lub elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu zasilającego). 

1) Bezpieczeństwo w miejscu pracy 

a) Należy dbać o czystość i dobre oświetlenie stanowiska roboczego. Nieporządek lub brak oświetlenia 

na stanowiskach roboczych może prowadzić do wypadków. 

b) Nie używać tego elektronarzędzia w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się palne 

ciecze, gazy lub pyły. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą prowadzić do zapłonu pyłu lub 

oparów. 

c) Podczas pracy przy użyciu elektronarzędzia nie zezwalać na zbliżanie się dzieci i innych osób. 

W wyniku odwrócenia uwagi można stracić kontrolę nad elektronarzędziem.  

2) Bezpieczeństwo elektryczne 

a) Wtyczka przyłączeniowa elektronarzędzia musi pasować do gniazda sieciowego. W żaden sposób 

nie wolno modyfikować wtyczki. Nie używać wtyczek adaptujących w połączeniu z uziemionymi 

elektronarzędziami. Niemodyfikowane wtyczki oraz odpowiednie gniazda wtykowe zmniejszają ryzyko 

porażenia prądem. 

b) Należy unikać kontaktu ciała z uziemionymi powierzchniami, jak rury, grzejniki, piece i lodówki. 

W przypadku kontaktu ciała z uziemieniem wzrasta ryzyko porażenia prądem. 

c) Należy chronić elektronarzędzie przed deszczem i wilgocią. Wniknięcie wody do elektronarzędzia 

zwiększa ryzyko porażenia prądem.  

d) Nigdy nie używać przewodu zasilającego niezgodnie z jego przeznaczeniem, np. do przenoszenia lub 

zawieszania elektronarzędzia, ani do wyciągania wtyczki z gniazda. Przewód zasilający chronić przed 

działaniem wysokich temperatur, oleju, przed ostrymi krawędziami lub ruchomymi częściami. 

Uszkodzone lub skręcone przewody zasilające zwiększają ryzyko porażenia prądem. 

e) W przypadku pracy z elektronarzędziem na świeżym powietrzu należy używać wyłącznie 

przedłużaczy przystosowanych do użytku na zewnątrz. Zastosowanie przedłużacza przystosowanego 

do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem. 

f) Jeśli użycie elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu jest nieuniknione, należy stosować wyłącznik 

różnicowo-prądowy. Stosowanie wyłącznika różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia 

prądem.

 

3) Bezpieczeństwo osób 

a) Przystępując do pracy z elektronarzędziem należy zachować ostrożność i rozwagę. Nie używać 

elektronarzędzia w stanie zmęczenia ani pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila 

nieuwagi podczas eksploatacji elektronarzędzia może prowadzić do poważnych obrażeń ciała. 

b) Zawsze należy nosić osobiste wyposażenie ochronne oraz okulary ochronne. Noszenie osobistego 

wyposażenia ochronnego, takiego jak maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie robocze, kask 

ochronny lub środki ochrony słuchu, w zależności od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia, 

zmniejszają ryzyko obrażeń ciała. 

c) Zapobiegać niezamierzonemu uruchomieniu urządzenia. Przed podłączeniem elektronarzędzia 

do źródła zasilania prądem i/lub podłączeniem akumulatora oraz wzięciem urządzenia do ręki lub 

przenoszeniem go, należy upewnić się, że jest ono wyłączone. Przenoszenie elektronarzędzia z palcem 

na przełączniku lub podłączanie do zasilania przy włączonym elektronarzędziu może być przyczyną 

wypadku.

d) Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć narzędzia nastawcze oraz klucze. Narzędzie lub 

klucz, które znajduje się w ruchomej części urządzenia, może prowadzić do obrażeń ciała. 

e) Unikać nietypowej pozycji ciała. Należy dbać o utrzymywanie przez cały czas stabilnej pozycji 

i równowagi ciała. Pozwoli to lepiej kontrolować elektronarzędzie w nieoczekiwanych sytuacjach. 

f) Należy nosić odpowiednią odzież. Nie nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Nie zbliżać włosów ani 

odzieży do ruchomych części urządzenia. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać 

wciągnięte przez ruchome części urządzenia. 

g) Jeśli możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub wyłapujących pył, należy je podłączyć 

i użytkować w prawidłowy sposób. Stosowanie urządzeń odsysających zmniejsza zagrożenie 

spowodowane przez unoszący się pył. 

h) Nie należy lekceważyć potencjalnego zagrożenia ani wskazówek dotyczących bezpiecznej pracy 

z elektronarzędziem, nawet w przypadku dużego doświadczenia w zakresie obsługi elektronarzędzia. Nieuważne 

obchodzenie się z urządzeniem może w ułamku sekundy doprowadzić do poważnych obrażeń ciała. 

4) Stosowanie i obsługa elektronarzędzia 

a) Nie przeciążać elektronarzędzia. Należy używać elektronarzędzia przeznaczonego do danej pracy. 

Z odpowiednim elektronarzędziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie mocy. 

b) Nie używać elektronarzędzia, którego przełącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie da 

się włączyć lub wyłączyć, jest niebezpieczne i bezwzględnie należy je naprawić. 

c) Przed przystąpieniem do jakichkolwiek ustawień urządzenia, wymiany osprzętu lub odłożeniem 

elektronarzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub wyjąć akumulator. Ten środek ostrożności 

zapobiega niezamierzonemu uruchomieniu elektronarzędzia. 

d) Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie pozwalać na 

użytkowanie elektronarzędzia osobom, które nie zapoznały się z jego obsługą lub nie przeczytały niniejszych 

wskazówek. Elektronarzędzia stanowią zagrożenie, jeśli są używane przez osoby niedoświadczone. 

e) Elektronarzędzia i osprzęt wymagają starannej konserwacji. Należy kontrolować, czy ruchome części 

funkcjonują bez zarzutu i nie blokują się, czy żadna część nie jest pęknięta ani uszkodzona w jakikolwiek 

sposób, który może zakłócić prawidłowe działanie elektronarzędzia. Przed przystąpieniem do 

eksploatacji elektronarzędzia należy zlecić naprawę uszkodzonych części. Przyczyną wielu wypadków 

jest niewłaściwa konserwacja elektronarzędzi. 

f) Narzędzia tnące muszą być ostre i czyste. Właściwie utrzymane narzędzia tnące posiadające ostre 

krawędzie tnące rzadziej się zakleszczają i łatwiej się je prowadzi. 

g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia robocze itd. należy eksploatować zgodnie z niniejszymi 

wskazówkami. Należy przy tym uwzględnić warunki robocze i charakter wykonywanej pracy. Używanie 

elektronarzędzi do prac innych niż przewidziano może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji. 

h) Należy dopilnować, by uchwyty oraz ich powierzchnie były zawsze suche i czyste; nie mogą one być 

zanieczyszczone olejem ani smarem. Śliskie uchwyty i powierzchnie uniemożliwiają bezpieczną obsługę 

i kontrolę elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach. 

 

5) Stosowanie i obsługa narzędzia akumulatorowego 

a) Akumulatory należy ładować tylko za pomocą ładowarek zalecanych przez producenta. Ładowarka 

przeznaczona do akumulatorów określonego typu może się zapalić, jeśli zostanie użyta do ładowania 

innych akumulatorów. 

b) W elektronarzędziach należy stosować wyłącznie akumulatory przeznaczone do tego. Stosowanie 

innych akumulatorów może być przyczyną obrażeń ciała lub wybuchu pożaru. 

c) Nieużywany akumulator należy trzymać z dala od spinaczy biurowych, monet, kluczy, gwoździ, śrub 

i innych niewielkich przedmiotów metalowych, mogących spowodować zwarcie jego styków. Zwarcie 

styków akumulatora może być przyczyną oparzeń lub pożaru. 

d) Niewłaściwe postępowanie może doprowadzić do wycieku płynu z akumulatora. Unikać kontaktu 

z wyciekającym płynem. W razie przypadkowego kontaktu dane miejsce należy opłukać wodą. W razie 

kontaktu płynu z oczami należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem. Wyciekający elektrolit może 

być przyczyną podrażnień skóry lub oparzeń. 

e) Nie używać uszkodzonych ani zmodyfikowanych akumulatorów. Uszkodzone lub zmodyfikowane 

akumulatory mogą zachować się w nieprzewidziany sposób, powodując pożar, wybuch lub stwarzając 

ryzyko obrażeń. 

f) Nie wystawiać akumulatora na działanie ognia lub zbyt wysokich temperatur. Ogień lub temperatury 

powyżej 130°C mogą wywołać wybuch. 

g) Należy przestrzegać wszystkich instrukcji dotyczących ładowania i nigdy nie ładować akumulatora 

ani narzędzia akumulatorowego w innym zakresie temperatury niż podany w instrukcji eksploatacji. 

Niewłaściwe ładowanie lub ładowanie poza dopuszczalnym zakresem temperatury może doprowadzić 

do zniszczenia akumulatora i zwiększa ryzyko pożaru. 

6) Serwis 

a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi, stosującemu 

tylko oryginalne części zamienne. Gwarantuje to zachowanie bezpieczeństwa elektronarzędzia. 

b) Nigdy nie naprawiać uszkodzonych akumulatorów. Wszelkie czynności konserwacyjne dotyczące 

akumulatorów należy powierzyć producentowi lub autoryzowanemu przez niego serwisowi.

Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące polerek:

· Należy dbać o czystość i odpowiednie oświetlenie stanowiska roboczego. Nieporządek lub brak 

oświetlenia na stanowiskach roboczych może prowadzić do wypadków.

· Nie używać tego elektronarzędzia w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się palne 

ciecze, gazy lub pyły. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą prowadzić do zapłonu pyłu lub 

oparów.

· Podczas pracy przy użyciu elektronarzędzia nie zezwalać na zbliżanie się dzieci i innych osób. 

W wyniku odwrócenia uwagi można stracić kontrolę nad urządzeniem.

                  

WSKAZÓWKI OSTRZEGAWCZE:

· Nie używać tego urządzenia w pobliżu palnych cieczy lub gazów.

· Aby uniknąć powstania szkód, należy używać urządzenia oraz osprzętu wyłącznie pod nadzorem.

· Stosować wyłącznie dołączony osprzęt.

· To urządzenie nie jest zabawką, dlatego należy przechowywać je poza zasięgiem dzieci.

Wskazówka:

· Używać wyłącznie dołączonej ładowarki.

· Przy odłączaniu ładowarki z gniazda należy ciągnąć zawsze za wtyczkę, nie za kabel.

· Jeśli ładowarka jest uszkodzona, nie używać jej do ładowania akumulatora, lecz natychmiast wymienić 

na oryginalną ładowarkę.

· Uszkodzonych akumulatorów nie wolno wyrzucać z odpadami z domowymi, lecz należy oddać je 

w punkcie zbiórki.

Bezpieczeństwo elektryczne:

· Zawsze należy upewnić się, że napięcie sieciowe jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce 

znamionowej elektronarzędzia.

· Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności regulacyjnych, wymianą nakładki polerskiej lub 

odłożeniem urządzenia do przechowania należy wyjąć z niego akumulator.

Serwis:

· Czynności konserwacyjne przy urządzeniu mogą być wykonywane wyłącznie w warsztacie 

specjalistycznym, w przeciwnym razie występuje niebezpieczeństwo obrażeń.

Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące akumulatora i ładowarki:

1. Akumulator 12 V należy ładować wyłącznie przy użyciu dołączonej ładowarki, w przeciwnym razie 

może dojść do uszkodzenia akumulatora oraz występuje niebezpieczeństwo obrażeń i pożaru.

2. Nie ładować akumulatora w temperaturze poniżej 4°C lub powyżej 40°C.

3. Nie zwierać akumulatora, gdyż powoduje to jego przegrzanie i stwarza zagrożenie pożarowe.

4. Nie wystawiać akumulatora na działanie wody lub deszczu.

5. Nie wrzucać akumulatora do ognia, gdyż może to spowodować jego wybuch.

6. Dostarczoną ładowarkę wolno stosować wyłącznie w połączeniu z dołączonym akumulatorem.

7. Przed przystąpieniem do konserwacji lub czyszczenia należy wyjąć wtyczkę ładowarki z gniazda.

8. Zakres temperatury otoczenia dla stosowania elektronarzędzia i akumulatora: -10 - 55°C

9. Zakres temperatury otoczenia dla przechowywania elektronarzędzia i akumulatora: -5 - 35° C

10. Zakres temperatury otoczenia dla układu ładowania podczas ładowania: 4°C - 40°C

OBJAŚNIENIE ZASTOSOWANYCH SYMBOLI

Klasa ochrony II (podwójna izolacja) – (ładowarka)

Przed użyciem należy przeczytać instrukcję.

Recykling baterii

Przed zutylizowaniem urządzenia należy wyjąć z niego akumulatory.

Segregacja przy utylizacji zużytych produktów i opakowań umożliwia poddanie ich recyklingowi 

i ponowne wykorzystanie materiałów. Ponowne wykorzystanie materiałów poddanych recyklingowi 

pomaga zmniejszyć zanieczyszczenie środowiska i redukuje zapotrzebowanie na surowce.

Produkt przeznaczony wyłącznie do użytku w pomieszczeniach wewnętrznych.

Ostrzeżenie!

Bezpiecznik

Chronić akumulator przed wysokimi temperaturami, np. również przed dłuższym nasłonecznieniem. 

Temperatura otoczenia maks. 40°C

Nie wrzucać akumulatora do wody!

Nie wrzucać akumulatora do ognia!

     

  

Odpowiada dyrektywom europejskim

Nosić okulary ochronne

Nosić środki ochrony słuchu

DANE TECHNICZNE  

Polerka:

Model: 10699

Napięcie znamionowe: 

12 V DC

Prędkość obrotowa biegu jałowego: 

2500 - 5000/min

Klasa ochrony: 

IPX0

Poziom ciśnienia akustycznego L

PA

67,2 dB(A), K = 3 dB(A)

Poziom mocy akustycznej L

WA

78,2 dB(A), K = 3 dB(A)

Drgania:  

ah = 7,745 m/s², K = 1,5 m/s²

Ładowarka: 

Numer modelu: 

CK-CDQ1225

Wejście: 

100-240 V AC, 50-60 Hz, 50 W

Wyjście:  

12 V DC, 2,4 A

Klasa ochrony II (podwójna izolacja)

Blok akumulatora litowo-jonowego: 

Numer modelu: 

CK-DCB1221

Napięcie znamionowe: 

12 V DC

Pojemność znamionowa: 

2,0 Ah / 24 Wh

Poziom dźwięku i drgań

Wskazówka: Wartości emisji dźwięku i drgań zostały zmierzone zgodnie z EN 62841-1 oraz 

EN 62841-2-4. 

Podana wartość drgań i ustalone wartości emisji hałasu zostały zmierzone metodą znormalizowaną

i mogą być wykorzystane do porównywania różnych elektronarzędzi ze sobą. Podane 

łącznewartościemisji drgań i podane wartości emisji hałasu mogą służyć również do tymczasowej 

oceny obciążenia. 

Ostrzeżenie! 

Podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia wartości emisji drgań i  hałasu mogą 

się różnić od podanych wartości, zależnie od sposobu użytkowania elektronarzędzia, a w szczególności 

od rodzaju obrabianego przedmiotu. Konieczne jest podjęcie środków chroniących operatora przed 

obciążeniami związanymi z drganiami. Należy przy tym uwzględnić cały proces roboczy, także czas, 

w którym elektronarzędzie działa bez obciążenia lub jest wyłączone. 

Odpowiednie środki obejmują między innymi regularną konserwację i pielęgnację elektronarzędzia 

i przyrządów roboczych, rozgrzanie dłoni, regularne przerwy i właściwą organizację pracy. 

Wskazówka dotycząca hałasu

Podczas pracy z narzędziem nie da się uniknąć pewnego poziomu hałasu. Prace związane z dużym 

natężeniem hałasu należy przełożyć na dopuszczalne i przeznaczone do tego pory. Przestrzegać ewent. 

czasów ciszy, a czas pracy powinien być jak najkrótszy. Jako osobiste środki bezpieczeństwa dla siebie 

i osób znajdujących się w pobliżu należy nosić odpowiednie środki ochrony słuchu. 

ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

Polerka służy do polerowania i nakładania powłoki ochronnej na powierzchnię lakierowaną samochodu 

osobowego. 

Urządzenie może być użytkowane wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Każdy wykraczający poza 

podany powyżej rodzaj użytkowania jest niezgodny z przeznaczeniem. Za szkody i obrażenia ciała 

wynikające z zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem i/lub nieprzestrzegania wskazówek 

dotyczących bezpieczeństwa i użytkowania odpowiada użytkownik/operator, a nie producent.

Należy zwrócić uwagę, że zgodnie z przeznaczeniem nasze urządzenia nie zostały skonstruowane do 

użytku zawodowego, rzemieślniczego ani przemysłowego. Gwarancja nie obowiązuje, jeśli urządzenie 

było stosowane w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych lub do podobnych działalności.

Używanie tego elektronarzędzia do celów innych niż przewidziane może powodować zagrożenia 

i obrażenia ciała. Nie używać osprzętu, który nie jest przeznaczony specjalnie dla tego elektronarzędzia.

URUCHOMIENIE

Wkładanie i wyjmowanie akumulatora:

· Przed włożeniem lub wyjęciem akumulatora polerka musi być zawsze wyłączona.

· Aby wyjąć akumulator, należy wcisnąć nakładki znajdujące się z boku akumulatora i jednocześnie 

wysunąć akumulator.

· Podczas wkładania akumulatora należy zwrócić uwagę na to, by wypustka znajdująca się 

na akumulatorze wsunęła się w wypustkę polerki.

· Wcisnąć akumulator do środka aż do jego zablokowania.

· Jeśli wypustka znajdująca się na akumulatorze nie pokrywa się z wypustką na polerce, nie można 

włożyć akumulatora.

Ładowanie akumulatora:

Aby użyć ładowarki, należy podłączyć zasilacz do gniazda, a następnie umieścić akumulator 

w ładowarce. Należy upewnić się, że wypustka znajdująca się na akumulatorze wsunęła się w wypustkę 

ładowarki. Jeśli akumulator został prawidłowo założony, na ładowarce musi zaświecić się czerwona 

dioda wskazująca proces ładowania. Jeśli dioda nie zaświeci się nawet po ponownym umieszczeniu 

akumulatora, oznacza to, że akumulator jest uszkodzony i należy wymienić go na nowy. Po zakończeniu 

procesu ładowania należy wyjąć zasilacz z gniazda. 

Ładowanie akumulatora

1-

Zielone światło świeci się, gdy ładowarka jest podłączona do sieci, a akumulator nie został jeszcze 

umieszczony w ładowarce. 

2-

Czerwone światło świeci się, gdy akumulator znajduje się w ładowarce i trwa ładowanie.

3-

Zielone światło zaświeca się ponownie, gdy akumulator jest w pełni naładowany.

Wskaźnik stanu akumulatora:

3 wskaźniki stanu akumulatora wskazują pojemność akumulatora przy włączonym urządzeniu.

Gdy świecą się wszystkie 3 wskaźniki stanu akumulatora, akumulator jest pełny.

Akumulator należy naładować, gdy świeci się tylko jeden wskaźnik stanu.

 

Uwaga: 

Akumulator należy ładować wyłącznie przy użyciu dołączonej ładowarki, w przeciwnym razie 

może dojść do uszkodzenia akumulatora oraz występuje niebezpieczeństwo obrażeń i pożaru.

· Akumulator jest naładowany przy dostawie tylko częściowo i przed użyciem należy go naładować.

· Pełną wydajność akumulatora osiąga się dopiero po ok. 4 procesach ładowania/rozładowania.

· Jeśli oba akumulatory mają być ładowane kolejno po sobie, pomiędzy procesami ładowania należy 

zachować przerwę 15 min. (w przypadku nabycia dodatkowego akumulatora zastępczego)

Zakładanie gąbki polerskiej i nakładek polerskich:

· Najpierw należy wyjąć akumulator, aby zapobiec niezamierzonemu uruchomieniu polerki.

· Położyć urządzenie na stole talerzem polerskim do góry.

· Do nakładania środka polerującego należy użyć gąbki polerskiej.

Należy zwrócić uwagę na to, by gąbka polerska była zamocowana zawsze dokładnie na środku talerza 

polerskiego za pomocą zapięcia na rzepy

· Do polerowania wykańczającego środkiem polerującym należy użyć nakładek polerskich.

Usunąć gąbkę polerską i założyć nakładkę polerską na talerz. Nakładka polerska musi być naciągnięta 

ciasno i równomiernie na talerz polerski.

Włączanie/wyłączanie i ustawianie prędkości obrotowej:

 

Stosowanie polerki

· Należy używać wyłącznie specjalnych środków woskujących i polerujących przeznaczonych 

dla urządzenia.

Podczas używania środków woskujących i polerujących przestrzegać instrukcji producenta!

Rozprowadzić punktowo niewielką ilość politury na gąbce polerskiej. Docisnąć gąbkę polerską kilka 

razy do polerowanej powierzchni. Politura zostanie wchłonięta przez gąbkę i naniesiona na polerowaną 

powierzchnię. W ten sposób zapobiega się rozpryśnięciu politury umieszczonej na gąbce po włączeniu 

urządzenia.

· Środek do polerowania należy nakładać z małą prędkością obrotową.

· Obrabiać tylko niewielkie fragmenty powierzchni na raz. 

· Obrabiać fragmenty powierzchni równomiernie na krzyż (najpierw w pionie, potem

w poziomie). 

· Następnie polerować mniejsze powierzchnie (np. drzwi).

Polerowanie wykańczające 

Za pomocą nakładek polerskich należy usunąć warstwę środka polerującego 

i zakończyć proces polerowania. 

Uwaga! Nie wywierać nacisku na polerkę!

Polerka działa bezprzewodowo

i może pracować w każdym

miejscu na powierzchni

karoserii.

Wskazówki dla osiągnięcia optymalnego rezultatu polerowania:

· Myć pojazd przynajmniej raz na dwa tygodnie.

· Myć pojazd zawsze z góry na dół.

· Polerować pojazd dwa lub trzy razy w roku.

· Polerować najpierw duże powierzchnie (takie jak dach i maskę silnika), a następnie mniejsze

(np. drzwi).

· Trudno dostępne miejsca polerować ręcznie.

· Używać zawsze czystych nakładek polerskich

· Zamienne nakładki polerskie można nabyć u swojego dystrybutora.

 

                 

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Przed przystąpieniem do czyszczenia i konserwacji urządzenia należy wyjąć z niego akumulatory.

· Elektronarzędzie nie wymaga specjalnej konserwacji.

· Regularnie czyścić szczeliny wentylacyjne.

· Wybrać odpowiednią gąbkę lub nakładki polerskie.

· Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy usunąć z niego pad polerski.

  

                                      Gąbka polerska i nakładki polerskie          

ŚRODOWISKO NATURALNE

Po zakończeniu długiego okresu użytkowania elektronarzędzia nie należy wyrzucać go z odpadami 

domowymi, lecz zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska.

Zwrócić stary sprzęt do punktów zbiórki, nie wyrzucać do kosza ze zwykłymi odpadami domowymi. 

Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych z odpadami domowymi.

Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/UE w sprawie zużytych urządzeń elektronicznych 

i elektrycznych oraz jej transpozycją do prawa krajowego zużyte urządzenia elektryczne należy zbierać 

oddzielnie i poddawać recyklingowi w sposób bezpieczny dla środowiska.

Recykling jako alternatywa dla wymogu zwrotu urządzenia: 

W przypadku przekazania własności właściciel elektronarzędzia jest zobowiązany - zamiast jego 

odesłania - do współudziału we właściwym przetworzeniu. Zużyte urządzenie może także zostać 

dostarczone do punktu zbiorczego, który zajmie się usunięciem zgodnie z krajową ustawą o odpadach 

i gospodarce odpadami.

Nie dotyczy to osprzętu i środków pomocniczych załączonych do starego urządzenia, które nie 

zawierają części elektrycznych.

Urządzenie z baterią może być utylizowane wyłącznie przez specjalistę.

 Akumulatory

Wskazówka dotycząca utylizacji akumulatorów

Przed zutylizowaniem urządzenia należy wyjąć z niego akumulatory.

Nie wyrzucać akumulatorów wraz z odpadami domowymi. Jako użytkownik końcowy są Państwo 

zobowiązani do zwrotu zużytych akumulatorów. Po zakończeniu użytkowania akumulatory można 

oddać nieodpłatnie w miejscu zakupu lub bezpośrednio w pobliżu (np. w komunalnym punkcie 

zbiórki lub w sklepie).

ai158262451737_108316_Cartrend_10699_Akku-Poliermaschine_BAL_110220.pdf   36   25.02.20   10:55

Содержание 10699

Страница 1: ...ng instructions 10 FR Notice d instructions originale 18 IT Istruzioni per l uso originali 26 PL Oryginalna instrukcja eksploatacji 34 10699 Akku Poliermaschine ai158262451737_108316_Cartrend_10699_Ak...

Страница 2: ...Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen Besch digte oder verwickelte Anschlussleitungen erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei...

Страница 3: ...r Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisun gen Ber cksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgeseh...

Страница 4: ...em Typenschild des Elektrowerkzeugs angegebenen Spannung entspricht Entfernen Sie den Akku von der Maschine bevor Sie irgendwelche Einstellarbeiten vornehmen die Polierhaube wechseln oder die Maschine...

Страница 5: ...dB A Vibration ah 7 745 m s K 1 5 m s Ladeger t Modellnummer CK CDQ1225 Eingang 100 240 V AC 50 60 Hz 50 W Ausgang 12 V DC 2 4 A Schutzklasse II Doppelisolierung Lithium Ionen Akkublock Modellnummer C...

Страница 6: ...n oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir bernehmen keine Gew hrleistung wenn das Ger t in Gewerbe Handwerks oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden T tigkeiten eingesetzt wird V...

Страница 7: ...ie die Maschine mit dem Polierteller nach oben auf den Tisch Zum Auftragen des Poliermittels verwenden Sie den Polierschwamm Achten Sie darauf dass der Polierschwamm immer exakt mittig auf dem Poliert...

Страница 8: ...ktrowerkzeug am Ende der langen Lebensdauer nicht in den Hausm ll sondern entsorgen Sie es in einer umweltfreundlichen Weise Altger t bei Sammelstellen abgeben nicht ber normalen Hausm ll entsorgen En...

Страница 9: ...n werden Sie sind zur R ckgabe gebrauchter Akkus als Endverbraucher verpflichtet Sie k nnen Akkus nach Gebrauch in der Verkaufsstelle oder in deren unmittelbarer N he zum Beispiel in kommunalen Sammel...

Страница 10: ...for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating the electric tool in a humid environment is unavoidable use a fault current circuit breaker Using a fault current circuit breaker red...

Страница 11: ...suitable for a certain type of battery represents a fire hazard if it is used with other batteries b Only use the batteries provided for this purpose in the power tools The use of other batteries can...

Страница 12: ...otherwise the battery may become damaged and lead to a risk of injury and fire 2 Do not charge the battery if the temperature is lower than 4 C or higher than 40 C 3 Do not short circuit the battery...

Страница 13: ...number CK DCB1221 Nominal voltage 12 V DC Rated capacity 2 0 Ah 24 Wh Sound and vibration Note The sound and vibration values have been measured in accordance with EN 62841 1 and EN 62841 2 4 The spe...

Страница 14: ...achine must always be switched off before inserting or removing the battery To remove the battery press in the tabs on the side of the battery and pull the battery out When inserting the battery pleas...

Страница 15: ...er Use the polishing pads for final polishing Remove the polishing sponge and pull the polishing pad to be used over the polishing disk The polishing pad must be pulled tightly and evenly around the p...

Страница 16: ...es in the household waste Used electrical devices must be collected separately and sent for environmentally friendly recycling in accordance with European Directive 2012 19 EU concerning old electrica...

Страница 17: ...17 ai158262451737_108316_Cartrend_10699_Akku Poliermaschine_BAL_110220 pdf 17 25 02 20 10 55...

Страница 18: ...ommag s ou enchev tr s augmentent le risque d lectrocution e Lorsque vous utilisez l appareil lectrique l ext rieur n utilisez que des rallonges adapt es une utilisation en ext rieur L utilisation d u...

Страница 19: ...les appareils lectriques accessoires et appareils de rechange conform ment ces instructions Prenez en compte les conditions de travail et l activit ex cuter L utilisation d appareils lectriques con us...

Страница 20: ...que de l appareil lectrique Retirez la batterie de la machine avant d effectuer des travaux de r glage de remplacer le capot de polissage ou de ranger la machine Service apr s vente Les travaux de mai...

Страница 21: ...ion auditive CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Polisseuse Mod le 10699 Tension nominale 12 V CC Vitesse de rotation vide 2 500 5 000 min Indice de protection IPX0 Niveau de pression acoustique LPA 67 2 dB A...

Страница 22: ...une utilisation non conforme du non respect des consignes de s curit et d utilisation pas le fabricant Nous vous informons que nos appareils ne sont pas con us pour une utilisation commerciale artisa...

Страница 23: ...batterie pour viter toute mise en service involontaire de la polisseuse Placez la machine avec le plateau de polissage en haut sur une table Utilisez l ponge de polissage pour appliquer l agent de po...

Страница 24: ...issue de sa dur e de vie n liminez pas l appareil lectrique avec vos d chets m nagers mais d une mani re respectueuse de l environnement D posez l ancien appareil dans un centre de collecte Ne le jet...

Страница 25: ...s ordures m nag res En tant qu utilisateur final vous tes tenu de retourner les batteries usag es l issue de leur utilisation vous pouvez d poser gratuitement les batteries au point de vente ou proxim...

Страница 26: ...ento Cavi danneggiati o arrotolati aumentano il rischio di scarica elettrica e Se si utilizza un elettroutensile all aperto usare soltanto un cavo di prolunga adatto per l uso anche in ambienti estern...

Страница 27: ...e condizioni operative e l attivit da svolgere Un utilizzo degli elettroutensili per applicazioni diverse da quelle previste pu comportare situazioni pericolose h Mantenere le maniglie e i punti di ap...

Страница 28: ...la targhetta identificativa dell elettroutensile Rimuovere la batteria dal dispositivo prima di impostare qualsiasi parametro dell apparecchio sostituire la calotta lucidante o riporre l apparecchio A...

Страница 29: ...idatrice Modello 10699 Tensione nominale 12 V CC Numero di giri al minimo 2 500 5 000 min Grado di protezione IPX0 Livello di pressione acustica LPA 67 2 dB A K 3 dB A Livello garantito di pressione a...

Страница 30: ...on conforme e o l inosservanza delle indicazioni di sicurezza e di utilizzo non responsabile il produttore bens l utente operatore Si prega di notare che i nostri apparecchi non sono stati costruiti p...

Страница 31: ...rima la batteria per evitare un accensione accidentale della lucidatrice Si prega di posizionare l apparecchio con il disco di lucidatura verso l alto sul tavolo Per applicare il lucidante utilizzare...

Страница 32: ...nsile a fine servizio nella spazzatura domestica ma smaltirlo in modo rispettoso per l ambiente Consegnare il dispositivo dismesso ai centri di raccolta non smaltirlo tra i comuni rifiuti domestici No...

Страница 33: ...e ai rifiuti domestici L utilizzatore obbligato alla restituzione delle batterie usate come consumatore finale possibile consegnare a titolo gratuito le batterie dopo l utilizzo al punto vendita o nel...

Страница 34: ...iazda Przew d zasilaj cy chroni przed dzia aniem wysokich temperatur oleju przed ostrymi kraw dziami lub ruchomymi cz ciami Uszkodzone lub skr cone przewody zasilaj ce zwi kszaj ryzyko pora enia pr de...

Страница 35: ...arunki robocze i charakter wykonywanej pracy U ywanie elektronarz dzi do prac innych ni przewidziano mo e prowadzi do niebezpiecznych sytuacji h Nale y dopilnowa by uchwyty oraz ich powierzchnie by y...

Страница 36: ...ionowej elektronarz dzia Przed przyst pieniem do jakichkolwiek czynno ci regulacyjnych wymian nak adki polerskiej lub od o eniem urz dzenia do przechowania nale y wyj z niego akumulator Serwis Czynno...

Страница 37: ...ropejskim Nosi okulary ochronne Nosi rodki ochrony s uchu DANE TECHNICZNE Polerka Model 10699 Napi cie znamionowe 12 V DC Pr dko obrotowa biegu ja owego 2500 5000 min Klasa ochrony IPX0 Poziom ci nien...

Страница 38: ...lub nieprzestrzegania wskaz wek dotycz cych bezpiecze stwa i u ytkowania odpowiada u ytkownik operator a nie producent Nale y zwr ci uwag e zgodnie z przeznaczeniem nasze urz dzenia nie zosta y skons...

Страница 39: ...u polerki Po o y urz dzenie na stole talerzem polerskim do g ry Do nak adania rodka poleruj cego nale y u y g bki polerskiej Nale y zwr ci uwag na to by g bka polerska by a zamocowana zawsze dok adnie...

Страница 40: ...kowania elektronarz dzia nie nale y wyrzuca go z odpadami domowymi lecz zutylizowa w spos b przyjazny dla rodowiska Zwr ci stary sprz t do punkt w zbi rki nie wyrzuca do kosza ze zwyk ymi odpadami dom...

Страница 41: ...r w wraz z odpadami domowymi Jako u ytkownik ko cowy s Pa stwo zobowi zani do zwrotu zu ytych akumulator w Po zako czeniu u ytkowania akumulatory mo na odda nieodp atnie w miejscu zakupu lub bezpo red...

Страница 42: ...ai158262451737_108316_Cartrend_10699_Akku Poliermaschine_BAL_110220 pdf 42 25 02 20 10 55...

Страница 43: ...ai158262451737_108316_Cartrend_10699_Akku Poliermaschine_BAL_110220 pdf 43 25 02 20 10 55...

Страница 44: ...mts gruppe com Intertec Polska Sp z o o Stara Wies ul Grodziska 22 05 830 Nadarzyn Poland www intertec polska pl Tegro AG Ringstr 3 8603 Schwerzenbach Switzerland www tegro ch Stand 02 2020 ai1582624...

Отзывы: