background image

11 

 

//  

NL

Pas op: 

Controleer voor de eerste ingebruikneming van uw product of voor elke bestelling van vervangende onderdelen of uw handboek up-to-date is. Dit handboek bevat de technische 

bijlagen, belangrijke aanwijzingen voor de juiste inbedrijfstelling en het gebruik, alsmede productie-informatie volgens de actuele stand voor het ter perse gaan. De inhoud van dit handboek en de 
technische productspecificaties kunnen zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd.  

De meest actuele stand van uw handboek is te vinden onder: www.carson-modelsport.com

Voorzorgsmaatregelen (Bewaren a.u.b.!): 

LET OP! Niet geschikt voor 

kinderen onder de 3 jaar. 

Er bestaat gevaar voor verstikking door kleine onderdelen 

die kunnen worden ingeslikt! Er bestaat gevaar voor verwurging door de kabel! PAS 

OP! Niet in de draaiende scheepsschroef grijpen! Berg deze aanwijzingen a.u.b. op voor een 
eventuele correspondentie. Kleur- en technische veranderingen blijven voorbehouden. De 
hulp van volwassenen is nodig om de transportbeveiligingen te verwijderen. De boot niet bij 
sterke wind, golven of sterke stroming gebruiken. Houd er rekening mee dat de boot slechts in 
beperkte mate kan worden bestuurd met ontladen accu‘s. Het speelgoed mag alleen volgens de 
instructies in het water worden gebruikt wanneer het volledig gemonteerd is! Om hygiënische 
redenen raden wij aan om het speelgoed na gebruik volledig te legen en te drogen. Gebruik 
alleen de daarvoor voorgeschreven batterijen! Plaats ze zo, dat de positieve en negatieve polen 
op de juiste plaats zijn! Doe gebruikte batterijen niet weg bij het gewone huisvuil maar breng ze 

naar een inzamelpunt of naar een depot voor speciaal afval. Verwijder lege batterijen uit 
het speelgoed. Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen. Oplaadbare 
batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd voordat ze worden opgeladen, 
als het model dit toelaat. Oplaadbare batterijen mogen uitsluitend onder toezicht van 

volwassenen worden opgeladen. Gebruik geen verschillende typen batterijen en zet er niet 
gelijktijdig nieuwe en gebruikte batterijen in. Sluit de verbindingsbruggen niet kort. Geen oude 
en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken. Gebruik geen alkaline, standaard (koolstof-zink) 
en oplaadbare batterijen door elkaar. Om een optimale werking te garanderen, adviseren wij 
alleen alkaline-batterijen of oplaadbare batterijen voor het voertuig te gebruiken. Geen kabels in 
stopcontacten steken. Niet geschikt voor gebruik in zout water!

Verklaring van overeenstemming: 

Hierbij verklaart TAMIYA-CARSON Modellbau 

GmbH & Co. KG, dat het type radioapparatuur 500108039 voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De 
volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming kunt u op het volgende internetadres 
vinden. 

www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm

Garantieverklaring: www.carson-modelsport.com/de/service/gewaehrleistung/

Maximaal zendvermogen: 

10 mW

Betekenis van het symbool op het product, de verpakking of 
gebruiksaanwijzing. Elektrische apparaten zijn waardevolle producten en 
horen aan het einde van hun levensduur niet bij het huisvuil! Help ons bij de 
bescherming van het milieu en het ontzien van ressources en geef dit apparaat 
gratis af bij de betreffende inleverpunten/dealers. Vragen hieromtrent 
worden beantwoordt de voor afval verantwoordelijke organisatie of uw 
speciaalzaak. De eindgebruiker is zelf verantwoordelijk voor het verwijderen van 
persoonsgegevens van af te voeren uitgediende apparaten.

Veiligheidsaanwijzingen: 

1. Algemeen:

 Lithium-accu‘s zijn energieopslagmedia met zeer hoge energiedichtheid, die 

gevaar kunnen opleveren.Dit is de reden waarom u er heel voorzichtig mee moet omgaan 
bij het laden, ontladen, opslaan en het hanteren. Lees deze handleiding  heel zorgvuldig 
voordat u de accu voor de eerste keer gebruikt.Volg altijd beslist de vermelde waarschuwingen 
en gebruiksaanwijzingen op. Onjuiste behandeling kan leiden tot risico‘s zoals explosies, 
oververhitting of brand. Niet opvolgen van de instructies voor het gebruik leidt tot voortijdige 
slijtage of andere defecten. Deze handleiding dient veilig opgeborgen te worden en in geval van 
doorgeven van de accu beslist meegegeven aan de volgende eigenaar.

2. Waarschuwingen:

•   Vermijd kortsluiting.Kortsluiting kan het product onder bepaalde omstandigheden 

vernielen.Kabels en aansluitingen moeten goed geïsoleerd zijn.

•  Let beslist op de juiste polariteit bij het aansluiten van de accu. 
•   Originele stekkers en kabels mogen niet worden afgesneden of aangepast (eventueel 

adapterkabel gebruiken).

•   De accu mag niet worden blootgesteld aan extreme hitte/koude of directe zoninstraling.

Accu‘s niet in het vuur gooien.Accu niet met water of andere vloeistoffen in contact brengen.

•   Laad de accu uitsluitend met daarvoor bedoelde opladers en alleen met behulp van 

de balanceraansluiting.Alleen bij gebruik van de balanceraansluiting is een optimale 
laadwijze gewaarborgd.Als deze aansluiting niet wordt gebruikt, bestaan bij het opladen 
de bovengenoemde risico‘s.Accu voor het opladen tot de omgevingstemperatuur laten 
afkoelen.Nooit in verhitte toestand laden.

•   Accu bij het opladen op onbrandbare, hittebestendige ondergrond leggen tijdens het 

opladen.Er mogen zich geen brandbare of licht ontvlambare voorwerpen in de buurt van de 
accu bevinden.

•  Accu tijdens het laden en/of gebruik nooit zonder toezicht laten.
•  Houd u beslist aan aanbevolen laad-/ontlaadstromen. 
•  De kast van de accu mag niet worden beschadigd.Beslist beschadigingen door scherpe 

voorwerpen zoals messen of iets dergelijks, door vallen, stoten, verbuigen... vermijden.
Beschadigde accu‘s mogen niet meer worden gebruikt.

•   Accu‘s zijn geen speelgoed.Dus uit de buurt houden van kinderen.

3. Aanwijzingen voor lading: 

Lithium-accu‘s worden opgeladen volgens de CC-CV-procedure.

CC staat voor „constante stroom“ en betekent dat in deze eerste oplaadfase met een constante 
laadstroom wordt geladen.Wanneer de accu de maximale laadspanning bereikt die in de lader 

is ingesteld, volgt de tweede oplaadfase en wordt er naar CV (constant voltage/constante 
spanning) omgeschakeld.De accuspanning stijgt niet meer verder.Tot het eind van de volledige 
lading wordt de laadstroom continu gereduceerd.De maximale laadstroom voor de accu 
bedraagt 1C (C=nominale capaciteit van de batterij; voorbeeld bij een batterij met 2700 mA 
nominale capaciteit kan de batterij maximaal (met een laadstroom van 2700 mA 2,7A) worden 
geladen).Laad nooit meerdere accu‘s samen op één oplader.Verschillende standen van lading en 
vermogens kunnen leiden tot overbelasting en vernieling.

4. Aanwijzingen voor de opslag: 

Lithium-accu‘s moeten worden opgeslagen met een 

ingeladen capaciteit van 20-50% en een temperatuur van 15-18°CAls de spanning van de cellen 
onder de 3V daalt, dienen die beslist herladen te worden.Diepe ontlading en opslag in ontladen 
staat (celspanning <3V) maken de batterij onbruikbaar.

5. Algemene garantie: 

Er bestaat een wettelijke garantie op productie- en materiaalfouten, 

die op het moment van levering bestonden.Voor vormen van slijtage die typisch zijn voor gebruik 
bestaat geen aansprakelijkheid.Deze garantie dekt geen defecten die zijn toe te schrijven 
aan onjuist gebruik, gebrek aan onderhoud, ingrepen van buitenaf of mechanische schade.
Dit geldt met name voor reeds gebruikte accu‘s en accu‘s die duidelijke sporen van gebruik 
laten zien. Schade of vermindering van de prestaties als gevolg van verkeerde bhandeling en/
of overbelasting zijn geen productfout.Accu‘s zijn verbruiksartikelen en zijn onderhevig aan 
een bepaalde veroudering.Deze wordt beïnvloed door factoren zoals bijv. de hoogte van de 
laad-/ontlaadstromen, laadmethodes, bedrijfs- en opslagtemperatuur en de stand van lading 
tijdens de opslag.Onder andere blijkt de veroudering uit een onomkeerbaar capaciteitsverlies.
Bij modellen, waar accu‘s worden vaak gebruikt als voeding voor motoren, vloeien er voor een 
deel zeer hoge stromen.

6. Uitsluiting van aansprakelijkheid: 

Omdat we niet zowel een controle op het laden/lossen, de 

behandeling, de naleving van de installatie- en gebruiksinstructies, als de vervanging van de accu 
en het onderhoud ervan kunnen uitvoeren, kan Tamiya / Carson geen enkele aansprakelijkheid voor 
verlies, schade of kosten aanvaarden. Elke schadevergoedingsclaim die kan voortvloeien uit het 
gebruik, de uitval of storingen , of op enigerlei wijze verband daarmee houdt, wordt dus afgewezen.
Voor persoonlijk letsel, materiële schade of gevolgschade, die voortkomt uit onze levering, 
aanvaarden wij geen enkele aansprakelijkheid. 

7. Aanwijzing voor verwijdering: 

Accu‘s zijn speciaal afval.Beschadigde of onbruikbaar cellen 

moeten dienovereenkomstig worden verwijderd.

Geen aansprakelijkheid voor drukfouten, wijzigingen voorbehouden!

Содержание 500108039

Страница 1: ...S Indicaciones de seguridad NL Veiligheidsinstructies PT Manual de instru es PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it HU Haszn lati tmutat SI Navodila za uporabo FI K ytt ohje SE Bruksanvisning NO Bruk...

Страница 2: ...ed richtig gut right good falsch nicht gut wrong not good erlaubt allowed nicht erlaubt not allowed Achtung Note Aufnahme Funktionen recording functions Wiedergabe der Funktionen playback of the funct...

Страница 3: ...3 2x LR06 AA 1 2 2 3h LED LED LiIon 3 7 V 1200mAh 4 44 Wh 25 min ON ON OFF OFF Contact point Contact point Water...

Страница 4: ...4 D 2 3 1 4 1 4 2 3...

Страница 5: ...5 max 40 50m...

Страница 6: ...agelegen Esd rfensichkeine brennbarenoderleichtentz ndlichenGegenst ndeinderN hedesAkkusbefinden Akkuw hrenddesLadensund oderBetriebsniemalsunbeaufsichtigtlassen UnbedingtempfohleneLade Entladestr mee...

Страница 7: ...user if the batteries are passed on 2 Warning notices Avoid short circuits A short circuit may well destroy the product Cables and connections must be well insulated It is essential when connecting th...

Страница 8: ...tresd fauts Cesinstructionsdoivent treconserv esdansunendroits retremisesimp rativementavecl accuauxpersonnesamen es manipulerl appareil 2 Misesengarde vitezlescourts circuits carcelapeutd truirel app...

Страница 9: ...in casodicessionedellabatteria consegnatesenzaeccezioniall utentesuccessivo 2 Avvertenze Evitarecortocircuiti Indeterminatecircostanzeuncortocircuitopu distruggereilprodotto I cavieicollegamentidevon...

Страница 10: ...nentregarsesinfaltacuandosed labater aalsiguienteusuario 2 Advertencias Eviteloscortocircuitos Uncircuitopodr ada arelproductobajodeterminadascircunstancias Loscablesylasconexionesdebenestarbienaislad...

Страница 11: ...Kortsluiting kan het product onder bepaalde omstandigheden vernielen Kabels en aansluitingen moeten goed ge soleerd zijn Let beslist op de juiste polariteit bij het aansluiten van de accu Originele st...

Страница 12: ...resultanodesgasteprematuroououtros defeitos Estasinstru esdevemserconservadasnumlocalseguroedevemserentreguesatodos osutilizadoresfuturos 2 Advert ncias Evitecurto circuitos Umcurto circuitopoderesult...

Страница 13: ...uakumulatorainnemuu ytkownikowinale ymuj tak eprzekaza 2 Ostrze enia Unika zwarcia Zwarciemo enawetdoprowadzi dozniszczeniaproduktu Kableipo czenia musz by dobrzezaizolowane Przypod czaniuakumulatoran...

Страница 14: ...olovan P i p ipojov n akumul toru dbejte na spr vnou polaritu P vodn z str ka a kabel se nesm od znout ani zm nit pou ijte v p pad pot eby adapt r Nevystavujte akumul tor nadm rn mu horku chladu nebo...

Страница 15: ...goshelyenkelltartani sazakku tov bbad saeset nfelt tlen l tkelladniak vetkez haszn l nak 2 Figyelmeztet sek Ker ljear vidz rlatokkialakul s t Ar vidz rlatokbizonyosk r lm nyekk z ttt nkretehetik aterm...

Страница 16: ...jo biti dobro izolirani Pri priklju evanju akumulatorja obvezno upo tevajte pravilno polariteto Originalnega vti a in kabla ni dovoljeno kraj ati ali spreminjati po potrebi uporabite kabelski podalj e...

Страница 17: ...olla hyvin eristettyj Huolehdi ehdottomasti oikeanapaisuudesta akkua liitt ess si Alkuper isi pistokkeita ja kaapeleita ei saa leikata tai muuttaa k yt tarvittaessa sovitinkaapelia Akkua ei saa altis...

Страница 18: ...lutningar m ste vara v l isolerade Var noga med att polerna hamnar r tt n r ackumulatorn ansluts Originalstickpropp och kabel f r inte kapas av eller f r ndras anv nd ev adapterkabel Uts tt inte ackum...

Страница 19: ...lkoblinger m v re godt isolert Pass p riktig polaritet n r batteriet kobles til Originalst psel og kabel m ikke kuttes eller endres om n dvendig bruk adapterkabel Ikke utsett batteriet for overdreven...

Страница 20: ...l v re godt isoleret S rg ubetinget for rigtig polaritet ved tilslutning af batteriet Originalstik og kabel m ikke klippes af eller ndres brug om n dvendigt et adapterkabel Uds t ikke batteriet for st...

Страница 21: ...lbau GmbH Co KG 500108039 2014 53 E www carson modelsport com de produkte htm www carson modelsport com de service gewaehrleistung 10 mW 1 2 3 CC CV CC constantcurrent CV constantvoltage 1C C 2700mA 2...

Страница 22: ...estepermis t iereasaumodificarea techeruluioriginalsaucablului utiliza iuncabluadaptordac estecazul Nuexpune iacumulatoriilatemperaturiexcesivderidicatesausc zute respectivradia ieisolaredirecte Nu ia...

Страница 23: ...ivanju baterije provjerite je li polaritet pravilan Originalni utika i i kablovi se ne smiju rezati ili mijenjati po potrebi upotrebite kabelske adaptere Bateriju ne izlagajte prekomjernoj toplini hl...

Страница 24: ...vice Hotline for Germany Mo Do 8 12 Uhr 12 30 16 Uhr Fr 8 12 30 Uhr CARSON Model Sport Abt Service Mittlere Motsch 9 96515 Sonneberg TAMIYA CARSON Modellbau GmbH Co KG Werkstra e 1 D 90765 F rth www c...

Отзывы: