![Carrier XCT 7 40VD072H-7S-QEE Скачать руководство пользователя страница 62](http://html1.mh-extra.com/html/carrier/xct-7-40vd072h-7s-qee/xct-7-40vd072h-7s-qee_installation-and-owners-manual_2563073062.webp)
3
Sécurité
• Le climatiseur doit être correctement mis à la terre.Des chocs électriques peuvent survenir si le climatiseur
n’est pas mis à la terre ou s’il est mis à la terre de manière inappropriée.Le fil de mise à la terre ne doit pas être
connecté aux raccordements de la conduite de gaz, de la conduite d’eau, du paratonnerre ou du téléphone.
• Le disjoncteur destiné à la fuite d’électricité doit être monté.Sinon, des accidents tels que des chocs électriques
peuvent survenir.
• Le climatiseur installé doit être mis en marche pour vérifier les éventuelles fuites d’électricité.
• Si l’orifice de drainage est obstrué ou si le filtre est sale ou si la vitesse du débit d’air change, cela peut
entraîner l’égouttement de l’eau condensée ou à la pulvérisation de l’eau.
Attention
• Fermez la fenêtre pour empêcher l’air extérieur
de rentrer.Les rideaux ou les volets de fenêtre peuvent
être tirés pour éviter la lumière du soleil.
• Arrêtez l’appareil et éteignez le dispositif
d’alimentation manuel lors du nettoyage de l’unité.
• Pendant le fonctionnement de
l’unité de commande, n’éteignez
pas le commutateur d’alimentation
manuel, le contrôleur peut être
utilisé à la place. Pour éviter tout
dommage, veuillez ne pas appuyer
sur la zone à cristaux liquides
du contrôleur.
• Nettoyer l’unité avec de l’eau peut provoquer
un choc électrique.
• Ne placez pas de pulvérisateurs inflammables
à proximité duclimatiseur.Ne dirigez pas les
pulvérisateurs inflammables vers le climatiseur,
ce qui risque de provoquer un incendie.
• Arrêter la rotation du ventilateur.
L’unité qui s’arrête de fonctionner actionnera
le ventilateur pour une oscillation de 2 à 8 min
toutes les 30 à 60 minutes pour protéger l’unité
pendant que l’autre unité intérieure est en état de
fonctionnement.
• Cet appareil n’est pas conçu pour
être utilisé par des
personnes(ycompris
des enfants) à capacités
physiques, sensorielles ou
mentales réduites,ou par des
personnes inexpérimentées
ou de connaissances réduites,à moins qu’elles
soient supervisées ou ont reçu des instructions
concernant l’utilisation de l’appareil, par
une personne responsable de leur sécurité.
Attention
Notices during Operation
• Placer tout appareil de chauffage sous les
unités intérieures est interdit ; cela pourrait
déformer les unités.
• Les appareils
inflammables ne doivent
pas être placés dans un
endroit oùl’air provenant
duclimatiseur peut entrer
en contact direct.
• Les plantes et les animaux
ne doivent pas être placés
sur le chemin direct du
vent provenant du
climatiseur ; agir de la sorte
pourrait leur nuire.
• Le climatiseurne peut pas être utilisé pour
la conservation des aliments,des créatures
vivantes, des instruments de précision,des
oeuvres d’art, entre autres. Si c’est le
cas,des dommages peuvent survenir.
• Utilisez un fusible de capacité appropriée.
• Dégivrage pendant le chauffage.
Pour améliorer l’effet de chauffage,
l’unité extérieure effectuera le dégivrage
automatiquement lorsque le givre apparaît
sur l’unité extérieure pendant le chauffage
(environ 2 à 10 min).Pendant le dégivrage,
le ventilateurde l’unité intérieure fonctionne
à une faible vitesse ou s’arrête, alors
que celui du l’unité extérieure s’arrête de
fonctionner.
• Pour éviter tout choc électrique, ne
touchez pas le commutateur avec les
mains mouillées.
Содержание XCT 7 40VD072H-7S-QEE
Страница 21: ...14 Installation Procedures Address Indication Indication Indication Indication ENGLISH...
Страница 30: ...The manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice...
Страница 47: ...14 Procedure di installazione Address Indication Indication Indication Indication ITALIANO...
Страница 56: ...Il produttore si riserva il diritto di modificare qualsiasi specifica del prodotto senza preavviso...
Страница 73: ...14 Proc dures d installation Address Indication Indication Indication Indication FRAN AIS...
Страница 82: ...Le fabricant se r serve le droit de modifier les sp cifications du produit sans pr avis...
Страница 99: ...14 Installationsverfahren Address Indication Indication Indication Indication DEUTSCH...
Страница 108: ...Der Hersteller beh lt sich das Recht vor Produktspezifikationen ohne vorherige Ank ndigung zu ndern...
Страница 125: ...14 Procedimientos de instalaci n Address Indication Indication Indication Indication ESPA OL...
Страница 134: ...El fabricante se reserva el derecho de cambiar cualesquiera especificaciones de producto sin previo aviso...
Страница 151: ...14 Procedimentos de Instala o Address Indication Indication Indication Indication PORTUGU S...
Страница 160: ...O fabricante reserva se o direito de alterar as especifica es do produto sem aviso pr vio...