background image

7

Dichiarazione di conformità

Con la presente, la Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH dichiara che questo modellino, controller compre-

so, è conforme alle direttive CE 2009/48/EC e 2014/30/EU sulla compatibilità elettromagnetica e alle altre 

disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/EU (RED). La dichiarazione di conformità originale può essere 

 richiesta online nel sito: 

carrera-rc.com

.

          

 

Potenza di radiofrequenza massima <10dBm · Gamma di frequenze: 2400 – 2483.5 MHz

Avvertenze!

Prima della messa in funzione iniziale è indispensabile che queste istruzioni vengano lette attentamente e comprese.

AVVERTENZA! 

Non adatto ai bambini di età inferiore ai 3 anni. Pericolo di soffoca-

mento per ingestione di pezzi piccoli. 

AVVERTENZA! Pericolo di schiacciamento dovuto al funzionamento. Prima di consegna-

re questo giocattolo al bambino, togliere tutti i materiali di imballaggio e il filo metallico di 

fissaggio. Conservare l’imballaggio e l’indirizzo per informazioni ed eventuali domande.

INFORMAZIONI AGLI UTENTI – ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014 “Attuazione 

della  Direttiva 2012/19/UE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto è 

stato immesso sul mercato dopo il 31/12/2010 e che alla fine della propria vita utile 

deve  essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferi-

re l’appa recchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei 

centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarla al 

 rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno, oppu-

re 1 a zero per le apparecchiature aventi dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio 

successivo  dell’apparecchiatura  dismessa  al  recupero  ambientalmente  compatibile  contribuisce  ad  evitare 

possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparec-

chiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni ammi-

nistrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014. Diversi tipi di batterie o batterie nuove 

e usate non devono essere mischiate. Gli accumulatori devono essere caricati solo da adulti. Le batterie scariche 

devono essere rimosse dal giocattolo. Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate a causa del ri-

schio di esplosione. Le batterie devono essere smaltite rispettando le regole previste dagli organismi locali.

Nota: 

il fabbricante non è responsabile per le eventuali interferenze di radio o tv dovute a modifiche non au-

torizzate della presente apparecchiatura. Le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Si 

raccomanda di smaltirle correttamente portandole presso gli apposti punti di raccolta. Rivolgersi alle autorità 

locali o al rivenditore per  ottenere indicazioni sul riciclaggio.

AVVERTENZA! Non lasciare mai incustodito l’accumulatore durante la carica. 

Togliere le batterie esau-

ste dal giocattolo. Prima di ricaricarle, togliere le batterie ricaricabili dal giocattolo. Non cortocircuitare i morsetti. 

Fare attenzione alla polarità. Usare solo le batterie consigliate o quelle di un tipo equivalente. Se il caricabatteria 

viene usato regolarmente, controllare il cavo, il collegamento, i rivestimenti e altre parti. In caso di danni, il 

caricabatteria può essere rimesso in funzione solo dopo la riparazione. Il cavo esterno flessibile di questo carica-

batterie non può essere sostituito: se il cavo è danneggiato, rottamare il caricabatterie.

Il giocattolo può essere collegato solo ad apparecchi della classe di protezione II. 

 

Norme di sicurezza

A

 La vettura Carrera RC è progettata esclusivamente per fini hobbistici e deve essere usata solo sulle 

 piste e spazi appositi. 

AVVERTENZA! 

Non usare la vettura Carrera RC nel traffico stradale.

B

 Non passare sotto linee ad alta tensione o piloni di antenne radio e non usare in caso di temporali! In-

terferenze e perturbazioni atmosferiche possono causare malfunzionamenti. In caso di grandi differenze 

di temperatura tra il luogo di conservazione e quello di azionamento, per evitare la formazione di con-

densa e i malfunzionamenti da ciò risultanti attendere finché l’auto si è acclimatizzata.

C

 Non usare mai questo prodotto su manti erbosi. L’aggrovigliarsi dell’erba può ostacolare la rotazione degli assi 

e surriscaldare il motore. Con una  vettura Carrera RC non devono essere trasportati animali, merci o persone.

D

 Non usare mai la vettura RC all’aperto in caso di pioggia o neve. L’auto non deve essere fatta passare 

in acqua, pozzanghere e neve e deve essere conservata in un luogo asciutto. Una superficie  bagnata 

senza pozzanghere non danneggia la  vettura, poiché l’elettronica è protetta contro gli spruzzi d’acqua.

E

 Per evitare che la vettura Carrera RC cada in acqua, non usarla mai nei pressi di fiumi, stagni o laghi. 

Evitare di percorrere tratti esclusivamente di  sabbia.

F

 Non esporre la vettura Carrera RC a irradiazioni  solari dirette. Per evitare surriscaldamenti dell’elettroni-

ca dell’auto, a temperature superiori ai 35 ° C si devono effettuare brevi pause regolari.

G

 Non esporre mai la vettura Carrera RC a una variazione di carico permanente – cioè guida continua 

alternata avanti e indietro.

H

 Mettere sempre l’auto sul pavimento con le mani. Non buttarla mai sul  pavimento stando in piedi.

I

 Evitare salti da trampolini o rampe più alti di 15 cm.

K

 Per la pulizia del modellino non usare mai detergenti aggressivi.

L

 Per evitare che la vettura Carrera RC funzioni con un sistema di comando disturbato e quindi incontrol-

lata, verificare lo stato della carica delle batterie del controller e della batteria della vettura. Non corto-

circuitare caricabatterie e alimentatori. 

M

 Prima e dopo l’uso, controllare la correttezza del montaggio della vettura Carrera RC. Eventualmente 

stringere viti e dadi. 

Istruzioni per l‘uso – Contenuto della forniturae

1

1 x Turnator   

1 x Controller

 

1 x Cavo di carica USB

 

2 x Batterie micro AAA da 1,5 V (non ricaricabili)

Carica dell‘accumulatore LiPo

Caricare l’accumulatore LiPo in dotazione solo con l’apposito caricabatterie LiPo (Cavo USB). Se si cerca di 

caricare l‘accumulatore con un altro caricabatteria LiPo o un altro caricabatteria, possono verificarsi gravi 

danni. Prima di procedere, leggere attentamente il paragrafo precedente con le avvertenze e le disposizioni 

per l‘uso dell‘accumulatore. L’accumulatore installato nella vettura può essere caricato con il relativo cavo 

USB collegato a una porta USB di un computer:

2

Carica tramite computer

•   Collegare il cavo di carica USB a una porta USB di un computer. Il LED sul cavo di carica si illumina in 

verde e indica che l’unità di carica è collegata correttamente con il computer. Se la vettura viene collegata 

con un accumulatore scarico, il LED sul cavo di carica si illumina in rosso, indicando che l’accumulatore 

della vettura viene caricato. Il cavo di carica USB e la presa di carica sulla vettura sono progettati in modo 

da escludere un’inversione della polarità.   

•   La ricarica di un accumulatore scarico (non completamente) dura circa 40 minuti. Quando l’accumulatore è 

carico, il LED sul cavo di carica USB si riaccende in verde.   

Nota: all’atto della consegna, l’accumulatore LiPo è parzialmente carico. Il primo processo di carica 

potrebbe quindi richiedere meno tempo.

Rispettare assolutamente la suddetta sequenza di collegamento! Se il  cavo di carica non fosse stato colle-

gato a una fonte elettrica ma solo alla vettura, un indicatore LED illuminato in verde segnala che nell’accu-

mulatore c’è ancora tensione. L’indicatore LED illuminato in verde non segnala se l’accumulatore è caricato 

sufficientemente. Durante il processo di carica, l’interruttore di potenza deve essere posizionato su “OFF”.

Inserimento delle batterie nel controller

3

Con un cacciavite aprire il vano batterie e inserire le batterie nel controller, rispettando la corretta pola-

rità. Non usare mai contemporaneamente batterie nuove e vecchie o di produttori diversi. 

Ora la corsa può iniziare

La vettura Carrera RC e il controller sono collegati dalla fabbrica.

4

1. Accendere la vettura con l’interruttore ON/OFF. Il LED sul lato superiore della vettura lampeggia ritmicamente.

5

2. Accendere il controller. Il LED sul controller lampeggia ritmicamente. Dopo alcuni secondi, i LED 

sulla vettura e sul controller si illuminano permanentemente. Il collegamento è stabilito.

Alleniamoci!

6

Avvertenza! Quest’auto raggiunge velocità fino a 18 - 20 km/h.

Allenarsi  solo  su  una  superficie  libera  di  almeno  2,5  x  2,5  metri. 

La prima volta azionare la leva 

dell’acceleratore con molta cautela poiché l’auto reagisce in modo molto sensibile.
•  Evitare l’uso permanente del motore.

•  Se l’auto si spegne ripetutamente, l’accumulatore è scarico. Ricaricalo. 

•   Dopo ca. 30 minuti di inattività, Controller e veicolo si disinseriscono automaticamente. Per il riutilizzo, 

posizionare l’interruttore ON/OFF del controller & dell’auto prima su OFF e quindi di nuovo su ON.

•  Per lo spegnimento dopo l’uso procedere in ordine inverso.

•   Per evitare una cosiddetta scarica completa dell‘accumulatore, ricaricarlo assolutamente dopo l‘uso. 

•  Dopo l’uso pulire la vettura Carrera RC.

Funzioni del controller

7

Comando differenziale

Con i joystick si possono effettuare sterzate e manovre precise. 

Joystick sinistro e destro: 

guida in avanti e indietro con azionamento uniforme e contemporaneo del 

joystick sinistro e destro.

Un movimento di sterzata a sinistra viene creato spostando il joystick destro in avanti e rilasciandolo. Joystick 

sinistro in avanti e poi rilasciarlo.  

8

Stunts d‘azione con rotazione

Il flip, durante il quale la vettura compie un giro su se stessa, viene attivato spostando i due joystick 

verso l‘alto o il basso fino all‘arresto con un movimento veloce diretto contrapposto.

9

Rotazione di 360°

La  vettura  compie  una  rotazione  di  360°  sul  posto  abbassando  e  sollevando  i  due  joystick  con  un 

movimento contrapposto e uniforme.  

10

Grazie alla tecnologia 2.4 GHz, su una pista possono essere fatte girare contemporaneamente fino a 16 

vetture. Questo è possibile senza alcuna sintonizzazione della frequenza tra i piloti.

Soluzioni dei problemi

Problema: 

Il modellino non funziona.

Causa: 

L’interruttore sul trasmettitore e/o il modellino è posizionato su »OFF«.

Rimedio: 

Accendere.

Causa:

 Accumulatore debole nel modellino.

Rimedio: 

Caricare l’accumulatore.

Causa: 

L’auto si è fermata davanti a un ostacolo.

Rimedio: 

La protezione contro sovratensioni ha disinserito l’auto. Posizionare l’interruttore ON/OFF dell’auto 

prima su OFF e quindi su ON e mettere l’auto su una superficie libera.

Causa: 

Batteria ricaricabile/batterie scariche nel trasmettitore o modellino.

Rimedio: 

Inserire una batteria ricaricabile e/o una batteria cariche.

Causa: 

Il controller potrebbe non essere collegato correttamente con il ricevitore nel modello.

Rimedio: 

Stabilire un collegamento tra modello e controller procedendo come descritto sotto “Ora la corsa può iniziare”.

Causa: 

Dopo ca. 30 minuti di inattività, Controller e veicolo si disinseriscono automaticamente.

Rimedio: 

Per il riutilizzo, posizionare l’interruttore ON/OFF del controller & dell’auto prima su OFF e quindi di 

nuovo su ON.

Causa: 

L’auto è molto calda.

Rimedio: 

Spegnere l’auto e il controller e lasciare raffreddare la vettura per circa 30 minuti.

Causa: 

La protezione contro il surriscaldamento ha fermato l’auto a causa del forte riscaldamento.

Rimedio: Disinserire il ricevitore. Fare raffreddare la vettura Carrera RC per ca. 30 minuti.

Problema: 

Nessun controllo.

Causa: 

Il veicolo si mette in movimento non volutamente.

Rimedio: 

Stabilire un collegamento tra modello e controller procedendo come descritto sotto “Ora la corsa può iniziare”.

Con riserva di errori e modifiche · Con riserva di modifiche dei colori/design definitivo

Con riserva di modifiche tecniche e dovute al design ·Pittogrammi = foto simboliche

 Geachte klant,

Wij feliciteren u met de aankoop van uw Carrera RC-modelauto, die volgens de huidige stand van de techniek 

vervaardigd werd. Omdat wij er steeds voor ijveren, onze producten verder te ontwikkelen en te verbeteren, 

maken wij voor een wijziging in technisch opzicht en met betrekking tot uitrusting, materialen en design te allen 

tijde en zonder aankondiging voorbehoud. Op basis van  minieme afwijkingen van het u ter beschikking gestelde 

product tegenover gegevens en afbeeldingen in deze handleiding kan men daarom geen aanspraken doen 

gelden. Deze gebruiks- en montageaanwijzing vormt een bestanddeel van het product. Bij veronachtzaming van 

de gebruiksaanwijzing en van de daarin vermelde veiligheidsinstructies komt de garantieclaim te vervallen. Be-

waar deze handleiding om ze later te raadplegen en om het model eventueel aan derden door te geven.

De meest actuele versie van deze bedieningshandleiding en informatie over verkrijgbare reserveon-

derdelen vindt u op 

carrera-rc.com

 in het servicebereik.

NEDERLANDS

Содержание 370402003

Страница 1: ...m e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria 04 2020_A6_V03 Digitale Version Digital ver...

Страница 2: ... Hochspannungsleitungen oder Funkmasten oder bei Gewitter Atmosphä rische Störungen können zu einer Funk tionsstörung führen Bitte warten Sie bei großen Temperaturun terschieden zwischen Lagerraum und Fahrplatz bis sich das Fahrzeug akklimatisiert hat um die Bildung von Kondenswasser und daraus resultierende Funktionsstörungen zu vermeiden C Fahren Sie mit diesem Produkt niemals auf Gras flächen S...

Страница 3: ...isused electrical equipment should be handed in to the usual collection points where they can be properly recycled Do not mix dissimilar battery types or employ new and used batteries together Rechargeable batteries are only to be charged by adults Empty batteries should be removed from the product Do not recharge non recharge able batteries due to risk of explosion WARNING Never leave the battery...

Страница 4: ...La réparation demeure réservée au do maine de compétence de la société Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH ou d une entreprise dûment autori sée par cette dernière Dans le cadre de cette garantie la société Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH décide au choix du remplacement du produit Carrera complet ou des éléments défectueux ou du remplacement par un produit équivalent La garantie ne s applique pa...

Страница 5: ...t d eux mêmes après un temps d arrêt de 30 minutes Remède Pour l utiliser à nouveau brancher le commutateur ON OFF sur le contrôleur et le véhicule une fois sur OFF et ensuite à nouveau sur ON Cause Le véhicule est très chaud Remède Débrancher le véhicule et le contrôleur et laisser refroidir le véhicule durant 30 minutes env Cause Le système de sécurité lié à une surchauffe c est enclenché Remède...

Страница 6: ...tan automáticamente el controlador y el vehículo Para volver a usar el vehículo colocar primero el interruptor del controlador y el del vehículo a OFF y seguidamente de nuevo a ON Para desconectar tras la carrera proceder en el orden inverso Tras usarla cargue la batería de nuevo para evitar una así llamada descarga en profundidad Tras la carrera limpiar el vehículo Funciones del controlador 7 Con...

Страница 7: ...danni Prima di procedere leggere attentamente il paragrafo precedente con le avvertenze e le disposizioni per l uso dell accumulatore L accumulatore installato nella vettura può essere caricato con il relativo cavo USB collegato a una porta USB di un computer 2 Carica tramite computer Collegare il cavo di carica USB a una porta USB di un computer Il LED sul cavo di carica si illumina in verde e in...

Страница 8: ...Een natte ondergrond zonder plassen is niet schadelijk voor het voertuig omdat de elektronica tegen spatwater beschermd is E Gebruik het voertuig nooit in de nabijheid van rivieren vijvers of meren opdat het Carrera RC voertuig niet in het water valt Vermijd het rijden op trajecten die uitsluitend uit zand bestaan F Stel het Carrera RC voertuig niet bloot aan direct zonlicht Om oververhitting van ...

Страница 9: ... dos pólos Só é permitido utilizar as pilhas recomendadas ou pilhas de tipo equivalente Aquando da utilização regular do carregador dever se á verificar o cabo a tomada e a ficha bem como as tampas e outras partes do mesmo No caso de qualquer defeito ou avaria o carregador só deverá ser colocado em funcionamento depois de ter sido reparado O fio flexível exte rior deste carregador não pode ser sub...

Страница 10: ...område 2400 2483 5 MHz Varningar Det är ett absolut krav att bruksanvisningen har lästs igenom komplett och förståtts före första användning VARNING Denna leksak är inte lämplig för barn under 3 år ålder smådelarna kan sväljas VARNING Funktionsbetingad risk för klämskador Avlägsna allt emballagematerial och alla klämmor innan Du låter barnet leka med leksaken Spara förpackningen och adressen i inf...

Страница 11: ...uta ei rajoiteta Vaatimustenmukaisuusvakuutus Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH vakuuttaa että tämä malli ja ohjain on seuraavien EY direktiivien vaatimusten mukaisia Sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta annetut EY direktiivit 2009 48 EC ja 2014 30 EU sekä muut asiaankuuluvat direktiivin 2014 53 EU RED määräykset Alkuperäinen vaatimusten mukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta carrera rc com Radio...

Страница 12: ...ztów opa kowania i frachtu oraz szkód za które odpowiedzialny jest Kupujący Koszty te ponosi Kupujący Roszczenia gwarancyjne mogą być podnoszone wyłącznie przez pierwszego nabywcę produktu Carrera Roszczenie z tytułu świadczenia gwarancyjnego występuje gdy wraz z uszkodzonym produktem Carrera przesłana zostanie prawidłowo wypełniona karta gwarancyjna potwierdzenie zakupu rachunek wydruk kasowy nie...

Страница 13: ...na System zabezpieczania przed przegrzaniem spowodował zatrzymanie auta ze względu na zbyt duże rozgrzanie Sposób usunięcia usterki Wyłączyć odbiornik Pozostawić samochód RC przez około 30 minut do ochłodzenia Problem Brak kontroli Przyczyna Pojazd porusza się mimowolnie Sposób usunięcia usterki Połączcie Państwo model z kontrolerem w sposób opisany w punkcie Można rozpocząć jazdę vBłąd i zmiany z...

Страница 14: ...s közvetlen ellenirányú mozgatásával mindenkor ütközésig felfelé vagy lefelé előidéz hető a borulás amelynek során a jármű átfordul 9 360 fordulat A két joystick ellentétes és egyenletes fel és lefelé mozgatásával a jármű 360 ban egy helyben forog 10 2 4 GHz es technológiájának köszönhetően akár 16 járművet is lehet egyszerre egy versenypályán in dítani Ehhez a versenyzőknek nem kell összehangolni...

Страница 15: ...samodejno izklopita Za ponovno upo rabo prosimo pritisnite stikalo VKLOP IZKLOP ON OFF na upravljalniku vozilu enkrat na IZKLOP in nato ponovno na VKLOP Za izključitev po uporabi ravnajte v obratnem vrstnem redu Po uporabi baterijo nujno ponovno napolnite da preprečite t i globoko popolno izpraznitev baterije Vozilo Carrera RC po uporabi očistite uges Vožnja se lahko zdaj začne 7 Diferencialno krm...

Страница 16: ...ebo baterie od různých výrobců Nyní může jízda začít Vozidlo Carrera RC a ovladač jsou propojeny od výrobce 4 1 Zapněte vozidlo vypínačem s funkcí ON OFF LED na horní straně vozidla rytmicky bliká 5 2 Zapněte ovladač LED na ovladači rytmicky bliká Po několika sekundách budou LED na vozidle a na ovladači svítit nepřetržitě Spojení je dokončeno Pojďme trénovat 6 Upozornění toto vozidlo dosahuje rych...

Страница 17: ...é nabíjanie preto môže trvať o niečo kratšie Je nevyhnutné aby ste dodržali poradie pripojenia uvedené vyššie Ak nabíjací kábel nepripojíte k zdroju prúdu a spojíte ho len s vozidlom indikuje LED svietiaca zeleno že v aku mulátore je ešte napätie Kontrolná LED dióda svietiaca zelenou neindikuje či je akumulátor dosta točne nabitý Počas nabíjania musí byť vypínač v pozícii OFF Vloženie batérií do k...

Страница 18: ...opp en utladet akkumulator ikke totalt utladet opp igjen Hvis akkumula toren er full så lyser LED lampen på USB kabelen grønn igjen Henvisning Ved levering er LiPo akkumulatoren delvis ladet Derfor kan første ladeforløp være litt kortere Nevnt forbindelsesrekkefølge må absolutt overholdes Dersom ladekabelen ikke er forbundet med en strøm kilde men kun er forbundet med kjøretøyet så viser et grønt ...

Страница 19: ... forudgående afsnit med advarselsinformationer og retningslinjer vedrørende brug af akku en grundigt igennem inden du fortsætter Du kan oplade akku en i køretøjet med det tilhørende USB ladekabel på en USB port på en computer 2 Ladning via computer Tilslut USB ladekablet til en computers USB port LED en på USB ladekablet lyser grønt og viser at at la deenheden er korrekt tilsluttet til computeren ...

Страница 20: ...جتنبوا I املوديل تنظيف عند حادة تنظيف مواد أو مذيبات مطلقا تستخدموا ال K فحص يتوجب بها التحكم على القدرة دون لذلك نتيجة سي أر كاريرا مركبة وقيادة التحكم منظومة في خلل أو قصور حصول لتالفي L الشحن أجهزة من ألي الكهربية الدائرة بتقصير تقم ال جيدة شحن حالة في وبأنهما للمركبة للشحن القابلة والبطارية املسيطر بطاريات املتردد التيار موائك أو والصاموالت البراغي وبرم إحكام إعادة حال كل وعلى رحلة كل بعد سي أ...

Отзывы: