background image

11

5

2. Knäpp på kontrollen. LED på kontrollen blinkar rytmiskt.

Efter några sekunder lyser LED på fordonet och kontrollen permanent. Bindningen är klar.

Låt oss öva!

6

Varning! Detta fordon uppnår en hastighet på upp till 15 km/tim. 

Tänk på att man behöver en fri yta 

på minst 4 x 4 meters storlek för att övningsköra. 

Använd gasspaken ytterst försiktigt första gången.

•  Undvik att ha motorn inkopplad permanent.

•  Om fordonet flera gånger i tät följdstängs av sig själv, är batteriet tomt. Ladda upp det igen.

•  Inom ca 30 minuters stillastående stängs kontroll och fordon av automatiskt. Starta igen genom att 

koppla ON/OFF brytaren på controller & fordon en gång på OFF och sedan på ON igen.

•  Tillämpa den omvända ordningsföljden för att stänga av  bilen efter körning.

•  Ladda ovillkorligen alltid upp batteriet igen efter användningen för att undvika en s.k. djupurladd-

ning av det.

•  Rengör Carrera RC-bilen efter körning.

Fjärrkontrollfunktioner

7

Differentialstyrning

Med hjälp av joystickarna kan du utföra exakta styr- och körmanövrar.

Joystick  vänster  och  höger: 

framåt-  och  bakåtkörning  vid  jämn  och  samtidig  manövrering  av  vänster 

och höger joystick.

Styr åt vänster genom att flytta den högra joysticken framåt och sedan släppa den igen. Styr åt höger genom 

att flytta den vänstra joysticken framåt och sedan släppa den igen.

8

Flip-tricks

Aktivera flip-tricket genom att snabbt flytta de båda joystickarna direkt i motsatt riktning så långt det går 

uppåt eller nedåt. Bilen slår då runt.

9

Vridning 360° 

Med en motsatt och jämn uppåt- och nedåtgående rörelse av de bägge joystickarna vrider sig fordonet 

360° på stället.

10

Tack vare teknologin med 2,4 GHz kan upp till 16 fordon köras gemensamt på en tävlingssträcka. Detta 

är möjligt helt utan frekvensavstämning mellan förarna.

Felsökningsguide

Fel: 

Bilen kör inte.

Orsak: 

Omkopplaren på sändaren och/eller bilen står på “OFF”.

Åtgärd: 

Koppla in.

Orsak:

 Svagt batteri i modellen.

Åtgärd: 

Ladda batteriet.

Orsak: 

Bilen har stannat vid ett hinder. 

Åtgärd: 

Överspänningsskyddet har kopplat från bilen.

Koppla ON/OFF brytaren på fordonet först på OFF, sedan på ON igen och placera den på en fri yta.

Orsak: 

Svag ackumulator/svagt batteri i sändaren eller bilen.

Åtgärd: 

Lägg i en laddad ackumulator/laddat batteri.

Orsak: 

Kontrollen är ev. inte korrekt bunden med mottagaren i  modellen.

Åtgärd: 

Gör en bindning mellan modellen och kontrollen så som beskrivs i “Nu kan du börja köra”.

Orsak: 

Inom ca 30 minuters stillastående stängs kontroll och fordon av automatiskt.

Åtgärd: 

Starta på nytt genom att koppla ON/OFF brytaren på  controller & fordon en gång på OFF och sedan 

på ON igen.

Orsak: 

Fordonet är mycket varmt.

Åtgärd: 

Stäng av fordon och controller och låt fordonet kyla av sig under ca 30 minuter.

Orsak: 

Överhettningsskyddet har stoppat bilen p.g.a. för kraftig värme.

Åtgärd: Stäng av mottagaren. Låt RC-bilen svalna i ca 30 minuter.

Fel: 

Ingen kontroll.

Orsak: 

Fordonet sätter sig oavsiktligt i rörelse.

Åtgärd: 

Gör en bindning mellan modellen och kontrollen så som beskrivs i “Nu kan du börja köra”.

Fel och ändringar förbehållna · Färger / slutlig design - ändringar förbehållna

Tekniska och designrelaterade ändringar förbehållna · Piktogram = symbolfoton

 Hyvä asiakas

Onnittelumme Carrera RC -malliauton hankinnasta. Se on valmistettu nykytekniikan standardien mukaisesti. 

Koska kehitämme ja parannamme tuotteitamme jatkuvasti, pidätämme oikeuden teknisiin ja varustelu-, mate-

riaali- sekä muotoilumuutoksiin milloin  tahansa ja ilman ennakkoilmoitusta. Sen vuoksi ostamasi tuotteen 

sekä tämän ohjeen tietojen ja kuvien pienet poikkeamat eivät oikeuta korvausvaatimuksiin. Tämä käyttö- ja 

asennusohje on osa tuotetta. Takuuvaatimukset eivät ole voimassa, jos käyttöohjetta ja sen sisältämiä turval-

lisuusohjeita ei noudateta. Säilytä tämä ohje myöhempää lukemista ja mallin edelleenluovutusta varten.

Tämän  käyttöohjeen  uusin  versio  ja  tiedot  saatavissa  olevista  varaosista  löytyy  sivustosta  

carrera-rc.com

 palvelujen kohdasta.

Takuuehdot

Carrera-tuotteet ovat korkealaatuisia leikkikaluja, joita tulee käsitellä huolella. Käyttöohjeen neuvot on ehdot-

tomasti otettava huomioon. Kaikki osat tarkastetaan huolellisesti (oikeudet teknisiin muutoksiin ja tuotetta 

parantaviin mallimuutoksiin pidätetään).

Jos tuotteessa kaikesta huolimatta esiintyy vikoja, sille myönnetään takuu seuraavien takuuehtojen 

mukaisesti: 

Takuuseen sisältyvät todistettavissa olevat materiaali- tai valmistusvirheet, jotka olivat Carre-

ra-tuotteessa sen ostohetkellä. Takuuaika on ostopäivämäärästä lukien 24 kuukautta. Takuuseen eivät sisälly 

kuluvat osat (kuten Carrera RC akut, antennit, renkaat, vaihteisto-osat, jne.), asiattoman käsittelyn/käytön 

(kuten esim. suositellun korkeustiedon ylittävät korkeat hypyt, tuotteen pudottaminen, jne.) tai asiantuntemat-

toman  korjauksen  aiheuttamat  vahingot.  Korjauksen  saa  suorittaa  vain  Stadlbauer  Marketing  +  Vertrieb 

GmbH tai tämän valtuuttama yritys. Tämän takuun puitteissa Carrera- tuote vaihdetaan kokonaan tai vain vi-

alliset osat tai myönnetään vastaava korvaus Stadlbauer Mar Vertrieb  GmbH:n päätöksen mukaan. 

Takuuseen eivät kuulu kuljetus-, pakkaus- ja matkakustannukset eivätkä jälleenmyyjän vastuun piiriin kuulu-

vat viat. Ne korvaa jälleenmyyjä. Vain Carrera-tuotteen ensimmäinen ostaja voi esittää takuuvaatimukset.

Takuuvaatimukset ovat voimassa vain silloin, kun

•  asianmukaisesti täytetty kortti lähetetään yhdessä viallisen  Carrera-tuotteen, ostokuitin/laskun/kassakuitin kanssa.

•  takuukorttiin ei ole tehty omavaltaisia muutoksia

•  leikkikalua on käsitelty käyttöohjeen ja käyttötarkoituksen mukaisesti

•  vikoja/vikatoimintoja eivät ole aiheuttaneet ylivoimaiset  esteet eikä käytön aiheuttama kuluminen.

Takuukortteja ei voi korvata.

Huomautus EU-jäsenmaille: 

Viitataan jälleenmyyjän lainmukaiseen takuuvelvollisuuteen siinä määrin, että 

laitetakuuta ei rajoiteta. 

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH vakuuttaa, että tämä malli ja  ohjain on seuraavien EY-direktiivien 

vaatimusten  mukaisia:  Sähkömagneettisesta  yhteensopivuudesta  annetut  EY-direktiivit  2009/48/EC  ja 

2014/30/EU sekä muut asiaankuuluvat direktiivin 2014/53/EU (RED)  määräykset. Alkuperäinen vaatimusten-

mukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta 

carrera-rc.com

.

          

 

Radiotaajuusteho enintään <10dBm · Taajuusalue: 2400 – 2483.5 MHz

Varoitukset!

Tämä ohje on ehdottomasti luettava ennen ensimmäistä käyttöönottoa ja ymmärrettävä sen sisältö.

VAROITUS! 

Tämä tuote ei sovellu alle 3-vuotiaiden käyttöön, koska lapset saattavat 

niellä sen pieniä osia. 

VAROITUS! Huomaa, että toiminta voi aiheuttaa puristumisvaaran! Poista kaikki pak-

kausmateriaalit ja kiinnityslangat, ennen kuin tämä leikkikalu annetaan  lapselle. Säi-

lytä pakkaus ja osoite tietojen ja mahdollisten kysymysten varalta.

Tässä kuvattu yliviivatun jäteastian merkki kertoo siitä, että tyhjiä paristoja, akkuja, nappi-

paristoja, latureita, laiteparistoja, käytettyjä sähkölaitteita jne. ei saa laittaa kotitalousjättei-

siin, koska ne vahingoittavat ympäristöä ja terveyttä. Auta turvaamaan ympäristö ja terveys 

ja puhu lastesi kanssa käytettyjen paristojen ja sähkölaitteiden asianmukaisesta hävittämi-

sestä. Paristot ja käytetyt sähkölaitteet pitää toimittaa niille varattuihin keräyspaikkoihin. 

Niin ne pääsevät kunnolliseen kierrätykseen. Eri paristotyyppejä ja uusia ja vanhoja paristoja ei saa käyttää yhdessä. 

Akkujen latauksen saavat tehdä vain aikuiset. Tavallisia paristoja ei saa räjähdysvaaran vuoksi ladata. 

VAROITUS! Akkua ei latauksen aikana saa jättää ilman valvontaa. 

Tyhjät paristot otetaan pois lelusta. La-

dattavat akut otetaan pois lelusta ennen latausta. Liittimiä ei saa oikosulkea. Varmista, että navat ovat oikein 

päin. Saa käyttää vain suositeltuja tai samantyyppisiä paristoja. Kun laturia käytetään säännöllisesti, sen kaa-

peli, liitin, kotelo ja muut osat on tarkastettava. Vikojen esiintyessä laturin saa ottaa käyttöön vasta korjauksen 

jälkeen. Tämän laturin joustavaa ulkojohtoa ei voi vaihtaa: Jos johto on vahingoittunut, on laturi hävitettävä.

Leikkikalun saa liittää vain suojaluokan II laitteisiin. 

 

  

Turvallisuusohjeet

A

 Carrera RC-auto on suunniteltu ainoastaan harrastekäyttöön ja sillä saa ajaa vain sille tarkoitetuissa 

paikoissa ja radoilla. 

VAROITUS! 

Carrera RC-autoa ei saa käyttää tieliikenteessä.

B

 Ei saa ajaa suurjännitejohtojen tai antennimastojen alla tai ukonilmalla! Ilmakehähäiriöt voivat aiheuttaa 

toimintahäiriöitä. Odota varastointitilan ja ajopaikan suurten lämpötilaerojen kohdalla, kunnes auto on 

sopeutunut lämpötilaan, jotta ei muodostu toimintahäiriöitä aiheuttavaa kondenssivettä.

C

 Tällä tuotteella ei saa ajaa nurmikolla. Kiinnittyvä ruoho voi estää akselin pyörimisen ja kuumentaa 

moottorin. Carrera RC-autolla ei saa kuljettaa tavaroita, ihmisiä tai eläimiä.

D

 Carrera RC-autolla ei saa ajaa ulkona sateessa tai lumessa. Auto ei saa ajaa vedessä, lammikoissa tai 

lumessa, ja se on säilytettävä kuivassa. Märkä alusta ilman lätäkköjä ei vaikuta negatiivisesti ajoneu-

voon, koska elektroniikka on roiseksuojattu.

E

 Autoa ei saa käyttää jokien, lammikoiden tai järvien läheisyydessä, jotta Carrera RC-auto ei putoa ve-

teen. Vältä ajamista reiteillä, jotka koostuvat yksinomaan hiekasta.

F

 Carrera RC-autoa ei saa altistaa suoralle auringonpaisteelle. Yli 35 °  C:een lämpötiloissa täytyy sään-

nöllisesti pitää taukoja, jotta auton elektroniikka ei ylikuumene.

G

 Älä  altista  Carrera  RC-ajoneuvoa  koskaan  jatkuvalle  kuormituksen  vaihdolle,  eli  jatkuvalle  eteen-  ja 

taaksepäin ajolle.

H

 Aseta auto aina käsin maahan. Älä koskaan heitä autoa seisten maahan.

I

 Vältä hyppyjä mäistä tai rampeista, jotka ovat  korkeampia kuin 15 cm.

K

 Mallin puhdistukseen ei saa käyttää voimakkaita liuottimia.

L

 Ohjaimen paristojen ja auton akkujen moitteeton lataus on tarkastettava, jotta Carrera RC-auton ohjausjärjestel-

mä toimii moitteettomasti eikä auto voi liikkua kontrolloimattomasti. Latureita tai verkkolaitteita ei saa oikosulkea. 

M

 Carrera RC-auton asennus on tarkastettava ennen jokaista ajoa ja sen jälkeen, tarvittaessa ruuvit ja 

mutterit kiristetään. 

Käyttöohjeet – Toimituslaajuus

1

1 x Turnator   

1 x Kauko-ohjain

 

1 x USB-latausjohto

 

2 x 1,5 V Micro AAA -paristoa (ei voi ladata uudelleen)

LiPo-akun lataus

Pidä huoli siitä, että lataat mukana tulleen LiPo-akun vain mukana tulleella LiPo-laturilla (USB-johto). Jos 

yrität ladata akkua jollain muulla LiPo-akun laturilla tai muulla laturilla, se voi aiheuttaa vahinkoja. Lue huolel-

lisesti yllä mainittu kappale, joka sisältää akun käyttöä koskevat varoitukset ja ohjeet, ennen kuin jatkat. 

Voit ladata ajoneuvossa olevan akun siihen kuuluvalla USB-latausjohdolla tietokoneen USB-portista:

2

Lataus tietokoneesta:

•  Liitä USB-latausjohto tietokoneen USB-porttiin. USB-latausjohdon LED syttyy vihreänä ja osoittaa, että la-

tausyksikkö on liitetty oikein tietokoneeseen. Kun yhdistät ajoneuvon, jonka akku on tyhjä, syttyy USB-la-

tausjohdon LED punaisena, mikä osoittaa, että ajoneuvon akkua ladataan. USB-latausjohto tai ajoneuvos-

sa oleva latausliitin on valmistettu niin, että navat eivät voi tulla väärinpäin.

•  Tyhjentyneen (ei täysin purkautuneen) akun lataaminen jälleen täyteen kestää noin 40 minuuttia. Kun akku 

on täynnä, USB-latausjohdossa oleva LED-valo syttyy jälleen vihreänä.

Ohje: Pakkaukseen sisältyvä LiPo-akku on osittain ladattu. Siksi ensimmäinen latauskerta voi olla lyhyempi.

Noudata ehdottomasti edellä mainittua liitäntäjärjestystä! Jos et ole liittänyt latausjohtoa virtalähtee-

seen, vaan vain ajoneuvoon, vihreänä palava LED-näyttö osoittaa, että akussa on vielä jännitettä. 

Vihreänä palava LED-näyttö ei näytä sitä, onko akku ladattu riittävästi. Latauksen aikana on virtakyt-

kimen oltava asennossa ”OFF”.

Paristojen asettaminen ohjaimeen

3

Avaa akkulokero ruuvimeisselillä ja laita akut ohjaimeen. Varmista, että navat ovat oikein päin. Älä kos-

kaan käytä uusia ja vanhoja tai eri valmistajien paristoja yhdessä. 

SUOMI

Содержание 370402003

Страница 1: ...m e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria 04 2020_A6_V03 Digitale Version Digital ver...

Страница 2: ... Hochspannungsleitungen oder Funkmasten oder bei Gewitter Atmosphä rische Störungen können zu einer Funk tionsstörung führen Bitte warten Sie bei großen Temperaturun terschieden zwischen Lagerraum und Fahrplatz bis sich das Fahrzeug akklimatisiert hat um die Bildung von Kondenswasser und daraus resultierende Funktionsstörungen zu vermeiden C Fahren Sie mit diesem Produkt niemals auf Gras flächen S...

Страница 3: ...isused electrical equipment should be handed in to the usual collection points where they can be properly recycled Do not mix dissimilar battery types or employ new and used batteries together Rechargeable batteries are only to be charged by adults Empty batteries should be removed from the product Do not recharge non recharge able batteries due to risk of explosion WARNING Never leave the battery...

Страница 4: ...La réparation demeure réservée au do maine de compétence de la société Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH ou d une entreprise dûment autori sée par cette dernière Dans le cadre de cette garantie la société Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH décide au choix du remplacement du produit Carrera complet ou des éléments défectueux ou du remplacement par un produit équivalent La garantie ne s applique pa...

Страница 5: ...t d eux mêmes après un temps d arrêt de 30 minutes Remède Pour l utiliser à nouveau brancher le commutateur ON OFF sur le contrôleur et le véhicule une fois sur OFF et ensuite à nouveau sur ON Cause Le véhicule est très chaud Remède Débrancher le véhicule et le contrôleur et laisser refroidir le véhicule durant 30 minutes env Cause Le système de sécurité lié à une surchauffe c est enclenché Remède...

Страница 6: ...tan automáticamente el controlador y el vehículo Para volver a usar el vehículo colocar primero el interruptor del controlador y el del vehículo a OFF y seguidamente de nuevo a ON Para desconectar tras la carrera proceder en el orden inverso Tras usarla cargue la batería de nuevo para evitar una así llamada descarga en profundidad Tras la carrera limpiar el vehículo Funciones del controlador 7 Con...

Страница 7: ...danni Prima di procedere leggere attentamente il paragrafo precedente con le avvertenze e le disposizioni per l uso dell accumulatore L accumulatore installato nella vettura può essere caricato con il relativo cavo USB collegato a una porta USB di un computer 2 Carica tramite computer Collegare il cavo di carica USB a una porta USB di un computer Il LED sul cavo di carica si illumina in verde e in...

Страница 8: ...Een natte ondergrond zonder plassen is niet schadelijk voor het voertuig omdat de elektronica tegen spatwater beschermd is E Gebruik het voertuig nooit in de nabijheid van rivieren vijvers of meren opdat het Carrera RC voertuig niet in het water valt Vermijd het rijden op trajecten die uitsluitend uit zand bestaan F Stel het Carrera RC voertuig niet bloot aan direct zonlicht Om oververhitting van ...

Страница 9: ... dos pólos Só é permitido utilizar as pilhas recomendadas ou pilhas de tipo equivalente Aquando da utilização regular do carregador dever se á verificar o cabo a tomada e a ficha bem como as tampas e outras partes do mesmo No caso de qualquer defeito ou avaria o carregador só deverá ser colocado em funcionamento depois de ter sido reparado O fio flexível exte rior deste carregador não pode ser sub...

Страница 10: ...område 2400 2483 5 MHz Varningar Det är ett absolut krav att bruksanvisningen har lästs igenom komplett och förståtts före första användning VARNING Denna leksak är inte lämplig för barn under 3 år ålder smådelarna kan sväljas VARNING Funktionsbetingad risk för klämskador Avlägsna allt emballagematerial och alla klämmor innan Du låter barnet leka med leksaken Spara förpackningen och adressen i inf...

Страница 11: ...uta ei rajoiteta Vaatimustenmukaisuusvakuutus Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH vakuuttaa että tämä malli ja ohjain on seuraavien EY direktiivien vaatimusten mukaisia Sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta annetut EY direktiivit 2009 48 EC ja 2014 30 EU sekä muut asiaankuuluvat direktiivin 2014 53 EU RED määräykset Alkuperäinen vaatimusten mukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta carrera rc com Radio...

Страница 12: ...ztów opa kowania i frachtu oraz szkód za które odpowiedzialny jest Kupujący Koszty te ponosi Kupujący Roszczenia gwarancyjne mogą być podnoszone wyłącznie przez pierwszego nabywcę produktu Carrera Roszczenie z tytułu świadczenia gwarancyjnego występuje gdy wraz z uszkodzonym produktem Carrera przesłana zostanie prawidłowo wypełniona karta gwarancyjna potwierdzenie zakupu rachunek wydruk kasowy nie...

Страница 13: ...na System zabezpieczania przed przegrzaniem spowodował zatrzymanie auta ze względu na zbyt duże rozgrzanie Sposób usunięcia usterki Wyłączyć odbiornik Pozostawić samochód RC przez około 30 minut do ochłodzenia Problem Brak kontroli Przyczyna Pojazd porusza się mimowolnie Sposób usunięcia usterki Połączcie Państwo model z kontrolerem w sposób opisany w punkcie Można rozpocząć jazdę vBłąd i zmiany z...

Страница 14: ...s közvetlen ellenirányú mozgatásával mindenkor ütközésig felfelé vagy lefelé előidéz hető a borulás amelynek során a jármű átfordul 9 360 fordulat A két joystick ellentétes és egyenletes fel és lefelé mozgatásával a jármű 360 ban egy helyben forog 10 2 4 GHz es technológiájának köszönhetően akár 16 járművet is lehet egyszerre egy versenypályán in dítani Ehhez a versenyzőknek nem kell összehangolni...

Страница 15: ...samodejno izklopita Za ponovno upo rabo prosimo pritisnite stikalo VKLOP IZKLOP ON OFF na upravljalniku vozilu enkrat na IZKLOP in nato ponovno na VKLOP Za izključitev po uporabi ravnajte v obratnem vrstnem redu Po uporabi baterijo nujno ponovno napolnite da preprečite t i globoko popolno izpraznitev baterije Vozilo Carrera RC po uporabi očistite uges Vožnja se lahko zdaj začne 7 Diferencialno krm...

Страница 16: ...ebo baterie od různých výrobců Nyní může jízda začít Vozidlo Carrera RC a ovladač jsou propojeny od výrobce 4 1 Zapněte vozidlo vypínačem s funkcí ON OFF LED na horní straně vozidla rytmicky bliká 5 2 Zapněte ovladač LED na ovladači rytmicky bliká Po několika sekundách budou LED na vozidle a na ovladači svítit nepřetržitě Spojení je dokončeno Pojďme trénovat 6 Upozornění toto vozidlo dosahuje rych...

Страница 17: ...é nabíjanie preto môže trvať o niečo kratšie Je nevyhnutné aby ste dodržali poradie pripojenia uvedené vyššie Ak nabíjací kábel nepripojíte k zdroju prúdu a spojíte ho len s vozidlom indikuje LED svietiaca zeleno že v aku mulátore je ešte napätie Kontrolná LED dióda svietiaca zelenou neindikuje či je akumulátor dosta točne nabitý Počas nabíjania musí byť vypínač v pozícii OFF Vloženie batérií do k...

Страница 18: ...opp en utladet akkumulator ikke totalt utladet opp igjen Hvis akkumula toren er full så lyser LED lampen på USB kabelen grønn igjen Henvisning Ved levering er LiPo akkumulatoren delvis ladet Derfor kan første ladeforløp være litt kortere Nevnt forbindelsesrekkefølge må absolutt overholdes Dersom ladekabelen ikke er forbundet med en strøm kilde men kun er forbundet med kjøretøyet så viser et grønt ...

Страница 19: ... forudgående afsnit med advarselsinformationer og retningslinjer vedrørende brug af akku en grundigt igennem inden du fortsætter Du kan oplade akku en i køretøjet med det tilhørende USB ladekabel på en USB port på en computer 2 Ladning via computer Tilslut USB ladekablet til en computers USB port LED en på USB ladekablet lyser grønt og viser at at la deenheden er korrekt tilsluttet til computeren ...

Страница 20: ...جتنبوا I املوديل تنظيف عند حادة تنظيف مواد أو مذيبات مطلقا تستخدموا ال K فحص يتوجب بها التحكم على القدرة دون لذلك نتيجة سي أر كاريرا مركبة وقيادة التحكم منظومة في خلل أو قصور حصول لتالفي L الشحن أجهزة من ألي الكهربية الدائرة بتقصير تقم ال جيدة شحن حالة في وبأنهما للمركبة للشحن القابلة والبطارية املسيطر بطاريات املتردد التيار موائك أو والصاموالت البراغي وبرم إحكام إعادة حال كل وعلى رحلة كل بعد سي أ...

Отзывы: