background image

2

NL: In stappen zagen.  
Zaag in meerdere diepte-stappen om de motor en het zaagblad niet te zwaar te belasten. Doe dit in stappen 
van 2,5 cm in beton en 5 cm in baksteen of kalkzandsteen. 
EN: Cutting in steps.  
Cut in several depth steps to reduce overloading the motor and blade. Do this in steps of 2.5 cm in concrete and 
5 cm in brick or sand-lime bricks. 
FR: Découpe par étapes.  
Faites les découpes en plusieurs étapes de plus en plus profondes afin d’éviter de surcharger le moteur et la 
lame. Réalisez les découpes par étapes de 2,5 cm de profondeur dans le béton et de 5 cm dans la brique ou les 
briques silico-calcaires.

NL: Onbelast laten draaien.  
Laat de muurzaagmachine na gebruik 30 seconden onbelast draaien om de motor te koelen.  
EN: Run at no load.  
After use, run the wall saw for 30 seconds at no load to cool the motor.  
FR: Fonctionnement à vide.  
Après utilisation, faites tourner la scie à vide pendant 30 secondes pour refroidir le moteur.  
 
NL: Na gebruik reinigen. 
Maak de machine schoon met een handvochtige doek en reinig de (hoogte)geleiding. 
EN: Clean after use.  
Clean the machine with a damp cloth and clean the (height) guide.  
FR: Nettoyez après utilisation.  
Nettoyez la machine avec un chiffon humide et nettoyez le guide de hauteur de coupe.

Содержание MZ-350

Страница 1: ...MZ 350 Gebruiksaanwijzing Instructions for use Manuel d utilisation Nederlands 8 English 13 Fran ais 17...

Страница 2: ...pes de 2 5 cm de profondeur dans le b ton et de 5 cm dans la brique ou les briques silico calcaires NL Onbelast laten draaien Laat de muurzaagmachine na gebruik 30 seconden onbelast draaien om de moto...

Страница 3: ...3 15 14 1 2 3 13 5 4 7 9 10 8 12 11 6...

Страница 4: ...kdose ziehen ES Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la m quina IT Prima di e ettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere la spina dalla presa di corrente DK...

Страница 5: ...gafas de protecci n IT Durante l uso dell apparecchio utilizzare sempre gli occhiali di protezione DK N r der arbejdes med maskinen skal man have beskyttelsesbriller p SV B r alltid skyddsglas gon n...

Страница 6: ...la basura dom stica Los aparatos el ctricos y electr nicos se deben recoger por separado y se deben entregar a una empresa de reciclaje para una eliminaci n respetuosa con el medio ambiente Inf rmese...

Страница 7: ...med t nder SV Anv nd inte tandade cirkul ra diamantkapskivor NO Ikke bruk sirkul re skj rkniver med tenner NL Geen beschadigde diamantzaagbladen gebruiken EN Don t use damaged cutting discs FR Ne pas...

Страница 8: ...en directe afzuiging worden gewerkt STROOMVOORZIENING De MZ 350 muurzaagmachine mag uitsluitend worden aangesloten op de spanning die vermeld staat op het type plaatje en werkt uitsluitend met 1 fase...

Страница 9: ...ES Voer voor het zagen in wanden of dergelijke een inspectie op de aanwezigheid van stroom water en gasleidingen uit Gebruik desnoods een detectieapparaat om na te gaan of zulke leidingen aanwezig zij...

Страница 10: ...agblad uit de snede wordt gehaald eerst wachten tot het diamantzaagblad stilstaat Afrem men of blokkeren van het draaiende diamantzaagblad door middel van zijdelingse druk is gevaarlijk Zaag geen boch...

Страница 11: ...ger dan 30 meter en zorg voor een mini male dikte van 2 5 mm Bij gebruik van een kabel haspel dient deze volledig afgerold te zijn 2 Het diamantzaagblad is niet geschikt voor het materi aal waarin wor...

Страница 12: ...529 1992 A1 2000 Beschermingsgraden van om hulsels IP codering EN 61000 6 2 2005 Elektromagnetische compatibiliteit EMC Deel 6 2 Algemene normen Immuniteit voor industri le omgevingen EN 61000 6 4 200...

Страница 13: ...he machine is insulated according to European Guidelines and consequently may only be used via a trip switch PRCD with an under voltage safety level of 10 mA on an earthed electrical mains DUST EXTRAC...

Страница 14: ...The voltage of the wall socket must be similar to the voltage indicated on the machine To prevent unintentional starts the wall saw machine is provided with a lock o button 12 For further use of the m...

Страница 15: ...tors type of diamond cutting blade the material to be cut the use of water Typically the A weighted noise levels of the product are Sound pressure level 87 5 dB A Sound power level 91 5 dB A Uncertain...

Страница 16: ...machine Depending on the time length of the incor rect use the direction of the diamond cutting blade must be changed or contact the supplier for a profes sional advice 4 The diamond cutting blade doe...

Страница 17: ...des sols b tonn s en utilisant pour cela des disques diamant La machine n est pas con ue pour un emploi continu Si tel est l objectif vis nous conseillons l utilisation d une machine outil profession...

Страница 18: ...iamant doit tre identique celui indiqu sur la machine Replacer le asque sur l axe Bien serrer le boulon dans l axe Emp cher la rotation du disque en pla ant une cheville ou un tournevis entre les enco...

Страница 19: ...de la machine Tenir la machine en positionnant l ar te de la plaque inf rieure contre le mur ou le sol pour que le disque diamant soit encore libre Tout d abord mettre la machine en Marche et laisser...

Страница 20: ...plus en relief sur la surface m tallique Faire passer l ongle sur l ar te du disque diamant L absence de toute asp rit t moigne alors de l usure du disque diamant Pour y rem dier facilement faire quel...

Страница 21: ...ux docu ments standardis s suivants EN 60745 1 EN 61000 2006 42 CE 2014 30 CE 2002 95 CE EN 12100 2010 EN 14121 2 2012 EN 13857 2008 EN 1005 2 2003 EN 1005 4 2005 EN 60204 1 2006 EN 60529 1992 A1 2000...

Страница 22: ...www carat tools eu www carat tools com www carat tools be www carat tools nl www carat tools dk...

Отзывы: