![Canon PIXMA MP600R Скачать руководство пользователя страница 230](http://html.mh-extra.com/html/canon/pixma-mp600r/pixma-mp600r_setup-manual_2552394230.webp)
63
Solución de problemas
E
S
P
AÑO
L
Problema
Posibles causas y medidas
No se detecta el punto de acceso de
destino
Si el dispositivo o el equipo no se pueden comunicar con el punto de acceso de
destino, siga el procedimiento que se indica a continuación.
(1)
Asegúrese de que el punto de acceso esté activado y haga clic en
[Update/
Actualizar]
en el cuadro de diálogo
[Access Points/Puntos de acceso]
.
(2)
Si aún no se puede detectar el punto de acceso, acerque el dispositivo al
punto de acceso y elimine los posibles obstáculos que pueda haber entre
ambos; a continuación, haga clic en
[Update/Actualizar]
.
(3)
Asegúrese de que el equipo se puede comunicar con el punto de acceso.
Nota
Para obtener más información, consulte “Comprobación de que el equipo y el
dispositivo (punto de acceso) pueden comunicarse entre sí” en el manual en
pantalla
Guía de red
.
(4)
Desenchufe el punto de acceso de la toma de corriente y enchúfelo de
nuevo; a continuación, haga clic en
[Update/Actualizar]
.
z
Con el software de la utilidad de puntos de acceso, compruebe si el punto de
acceso está establecido en el modo de ocultación, por ejemplo, para no
divulgar el SSID, o para rechazar clientes cuyo SSID esté establecido en
[ANY/CUALQUIERA]
. En tal caso, haga clic en
[Manual Setup/
Configuración manual]
e introduzca el SSID del punto de acceso en
[SSID]
. Para obtener más información, consulte “Aparece el cuadro de
diálogo [Access Points/Puntos de acceso] durante la configuración” en la
página 67.
z
El canal inalámbrico en uso puede verse limitado en función de los
dispositivos de red inalámbricos instalados en el equipo. Compruebe los
canales inalámbricos disponibles para el dispositivo de red. Para obtener
información, consulte el manual de instrucciones de su equipo o del
dispositivo de red inalámbrica.
Asegúrese de que el canal establecido para el punto de acceso permite la
comunicación con el equipo, según lo expuesto anteriormente. De lo
contrario, cambie el canal establecido para el punto de acceso.
z
Algunos puntos de acceso pueden cambiar automáticamente entre canales
inalámbricos. Es posible que el dispositivo no pueda conectarse con un
punto de acceso si su canal está definido como automático o equivalente, o
con un canal fuera del rango comprendido entre 1 y 13. Configure el punto
de acceso para que utilice cualquier canal entre 1 y 13.
z
Asegúrese de que no haya barreras ni obstáculos entre el punto de acceso y
el dispositivo.
No se ha podido conectar con el punto
de acceso de destino
z
Confirme el nombre de red/SSID del punto de acceso de destino y configure
el dispositivo para que utilice el mismo nombre de red/SSID. Si el nombre de
red/SSID es diferente en el dispositivo y el punto de acceso, el dispositivo no
se puede conectar al punto de acceso. Para obtener más información,
consulte “Aparece el cuadro de diálogo [Access Points/Puntos de acceso]
durante la configuración” en la página 67.
Nota
Este dispositivo no admite WPA-Enterprise ni WPA2-Enterprise. Cuando
selecciona un punto de acceso configurado para utilizar WPA-Enterprise o
WPA2-Enterprise, aparece atenuado y no se puede configurar.
z
Asegúrese de que el dispositivo y el punto de acceso pueden comunicarse
entre sí con esa configuración. Cuando se establece la codificación en el
punto de acceso, configure la codificación del dispositivo para que coincida
con la configuración del punto de acceso. Si la clave WEP/WPA/WPA2
(clave de codificación) es diferente en el dispositivo y el punto de acceso, el
dispositivo no puede comunicarse con el punto de acceso. Para obtener más
información, consulte “Cómo establecer una clave WEP/WPA/WPA2” en la
página 65.
MP600R_SG_ES.book Page 63 Tuesday, August 15, 2006 2:45 PM
Содержание PIXMA MP600R
Страница 2: ...ENGLISH Setup Guide Read this guide first MP600R_SG_ENG book Page 1 Tuesday August 15 2006 2 37 PM ...
Страница 83: ...80 Conformity declaration for R TTE ENGLISH MP600R_SG_ENG book Page 80 Tuesday August 15 2006 2 37 PM ...
Страница 165: ...80 Déclaration de conformité à la directive R TTE FRANÇAIS MP600R_SG_FR book Page 80 Tuesday August 15 2006 2 59 PM ...
Страница 166: ...ESPAÑOL Guía de instalación Lea esta guía primero MP600R_SG_ES book Page 1 Tuesday August 15 2006 2 45 PM ...
Страница 247: ...80 Declaración de conformidad para R TTE ESPAÑOL MP600R_SG_ES book Page 80 Tuesday August 15 2006 2 45 PM ...
Страница 248: ...PORT DO BRASIL Guia de Instalação Leia primeiro este guia MP600R_SG_PT book Page 1 Tuesday August 15 2006 3 51 PM ...
Страница 329: ...80 Declaração de conformidade com R TTE PORT DO BRASIL MP600R_SG_PT book Page 80 Tuesday August 15 2006 3 51 PM ...
Страница 330: ...DANSK Installationsvejledning Læs denne vejledning først MP600R_SG_DK book Page 1 Tuesday August 15 2006 2 30 PM ...
Страница 411: ...80 Erklæring om overholdelse af R TTE DANSK MP600R_SG_DK book Page 80 Tuesday August 15 2006 2 30 PM ...
Страница 412: ...DEUTSCH Installationsanleitung Lesen Sie dieses Handbuch zuerst MP600R_SG_DE book Page 1 Tuesday August 15 2006 2 18 PM ...
Страница 493: ...80 Konformitätserklärung für R TTE DEUTSCH MP600R_SG_DE book Page 80 Tuesday August 15 2006 2 18 PM ...
Страница 494: ...ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγός εγκατάστασης ιαβάστε πρώτα αυτό τον οδηγό MP600R_SG_GR book Page 1 Monday August 21 2006 2 59 PM ...
Страница 575: ...80 ήλωση συµµόρφωσης για R TTE ΕΛΛΗΝΙΚΑ MP600R_SG_GR book Page 80 Monday August 21 2006 2 59 PM ...
Страница 576: ...ITALIANO Guida di installazione Leggere prima di cominciare MP600R_SG_IT book Page 1 Tuesday August 15 2006 3 22 PM ...
Страница 657: ...80 Dichiarazione di conformità per R TTE ITALIANO MP600R_SG_IT book Page 80 Tuesday August 15 2006 3 22 PM ...
Страница 658: ...NEDERLANDS Installatiehandleiding Lees deze handleiding eerst MP600R_SG_NL book Page 1 Tuesday August 15 2006 3 29 PM ...
Страница 739: ...80 Conformiteitsverklaring voor R TTE NEDERLANDS MP600R_SG_NL book Page 80 Tuesday August 15 2006 3 29 PM ...