background image

RUS-20 

 

 

 

помощью

 

чистой

 

ткани

 

или бумажного

 

полотенца.

 

4. 

Включите питание

 

варочной

 

поверхности.

 

мытья

 

посуды, некоторые

 

нейлоновые

 

мочалки

 

для

 

мытья

 

посуды и твердые/абразивные

 

чистящие средства могут

 

оставлять на стекле царапины.

 

Обязательно прочитайте

 

информацию, представленную

 

на ярлыке, чтобы убедиться в

 

том,

 

что

 

используемое

 

чистящее

 

средство

 

или

 

мочалка

 

для мытья посуды может

 

использоваться

 

для

 

чистки

 

вашей

 

варочной

 

поверхности.

 

 

Никогда не оставляйте остатки

 

чистящего

 

средства

 

на

 

варочной поверхности:

 

на

 

стекле

 

могут появиться

 

пятна.

 

Брызги и капли

 

жидкости,

 

содержащей

 

сахар,

 

на

 

стекле

 

Немедленно удалите эти

 

загрязнения с помощью

 

ножа для разделывания

 

рыбы,

 

или

 

скребка

 

с

 

острым

 

лезвием, пригодным для

 

чистки индукционной

 

варочной поверхности. При

 

этом соблюдайте

 

осторожность, чтобы не

 

получить ожог при

 

прикосновении к горячей

 

зоне

 

нагрева.

 

1.

 

Отключите

 

питание

 

варочной

 

поверхности.

 

2.

 

Удерживая лезвие или

 

скребок под углом 30°,

 

соскребите

 

загрязнения

 

в

 

холодную

 

зону

 

варочной

 

поверхности.

 

3.

 

Удалите

 

грязь

 

с

 

помощью

 

ткани или бумажного

 

полотенца.

 

4.

 

Выполните шаги с 2 по 4

 

параграфа "Обычные

 

загрязнения

 

на

 

стекле"

 

(см.

 

выше).

 

 

Удаляйте

 

пятна,

 

образовавшиеся в результате

 

проливания

 

содержащей

 

сахар

 

пищи,

 

и

 

как

 

можно

 

быстрее.

 

Если оставить эти загрязнения

 

на

 

стекле, то

 

могут

 

возникнуть

 

трудности с их удалением, или

 

при их удалении вы можете

 

повредить

 

стеклянную

 

поверхность.

 

 

Опасность

 

порезаться:

 

после

 

снятия

 

со скребка

 

для

 

чистки

 

варочной поверхности защитного

 

колпачка обнажается очень

 

острое

 

лезвие.

 

Пользуйтесь

 

скребком для чистки варочной

 

поверхности очень осторожно и

 

храните его в недоступном для

 

детей

 

месте.

 

Проливание пищи

 

на

 

сенсорные

 

клавиши

 

1.

 

Отключите

 

питание

 

варочной

 

поверхности.

 

2.

 

Намочите место, на

 

которое была пролита

 

пища.

 

3.

 

Протрите  сенсорную

 

клавишу управления

 

 

Может включиться звуковой

 

сигнал, после чего варочная

 

поверхность может выключиться,

 

и

 

сенсорные

 

клавиши

 

управления могут не

 

функционировать,

 

если на

 

них

 

попала

 

жидкость.

 

Перед

 

Содержание CID 30/G3

Страница 1: ...OL PORTUGUÊS GREECE CECK POLISH Руководство по эксплуатации индукционной варочной панели RUSSIAN Priručnik s uputama za uporabu indukcijske ploče za kuhanje Használati útmutató indukciós főzőlaphoz Manual de instrucțiuni pentru plita cu inducție Návod na obsluhu pre Indukčnú varnú dosku Priručnik za upotrebu za indukcionu ploču Посібник з експлуатації індукційної варильної панелі HRVATSKI MAGYAR R...

Страница 2: ...ety instructions Read these instructions carefully before installing or using this appliance No combustible material or products should be placed on this appliance at any time Please make this information available to the person responsible for installing the appliance as it could reduce your installation costs In order to avoid a hazard this appliance must be installed according to these instruct...

Страница 3: ... be hot to touch Check saucepan handles do not overhang other cooking zones that are on Keep handles out of reach of children Failure to follow this advice could result in burns and scalds Cut Hazard The razor sharp blade of a hob surface scraper is exposed when the safety cover is retracted Use with extreme care and always store safely and out of reach of children Failure to use caution could res...

Страница 4: ...any other harsh abrasive cleaning agents to clean your cooktop as these can scratch the Induction glass If the power supply cable is damaged it must only be replaced by a qualified technician This appliance is designed for domestic use only This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and k...

Страница 5: ......

Страница 6: ...pan eventually warms it up Before using your New Induction Hob Read this guide taking special note of the Safety Warnings section Remove any protective film that may still be on your Induction hob Using the Touch Controls The controls respond to touch so you don t need to apply any pressure Use the ball of your finger not its tip You will hear a beep each time a touch is registered Make sure the c...

Страница 7: ... from the following materials is not suitable pure stainless steel aluminium or copper without a magnetic base glass wood porcelain ceramic and earthenware Do not use cookware with jagged edges or a curved base Make sure that the base of your pan is smooth sits flat against the glass and is the same size as the cooking zone Use pans whose diameter is as large as the graphic of the zone selected Us...

Страница 8: ...one that you wish to use Make sure the bottom of the pan and the surface of the cooking zone are clean and dry 3 Touching the heating zone selection control and a indicator upon the key will flash 4 Select a heat setting by touching the or control If you don t choose a heat setting within 1 minute the Induction hob will automatically switch off You will need to start again at step 1 You can modify...

Страница 9: ...ing zone No heating takes place unless there is a suitable pan on the cooking zone The display will automatically turn off after 2 minutes if no suitable pan is placed on it When you have finished cooking 1 Touching the heating zone selection control that you wish to switch off 2 Turn the cooking zone off by scrolling down to 0 or touching and control together Make sure the display shows 0 OR 3 Tu...

Страница 10: ... Touch and hold the keylock control for a while 2 You can now start using your Induction hob When the hob is in the lock mode all the controls are disable except the ON OFF you can always turn the induction hob off with the ON OFF control in an emergency but you shall unlock the hob first in the next operation Over Temperature Protection A temperature sensor equipped can monitor the temperature in...

Страница 11: ...e with a heart pace maker should consult with their doctor before using this unit Using the Timer You can use the timer in two different ways You can use it as a minute minder In this case the timer will not turn any cooking zone off when the set time is up You can set it to turn one cooking zone off after the set time is up You can set the timer up to 99 minutes Using the Timer as a Minute Minder...

Страница 12: ...eturn to 00 minute 4 Touching the and together the timer is cancelled and the 00 will be shown on the minute display 5 When the time is set it starts to count down immediately The display shows the remaining time and the timer indicator flashes for 5 seconds 6 Buzzer beeps for 30 seconds and the timer indicator shows when the setting time will be finished Setting the timer to turn one cooking zone...

Страница 13: ...l of the timer time decreases or increases by 10 minutes If the setting time exceeds 99 minutes the timer will automatically return to 00 minute 4 Touching the and together the timer is cancelled and the 00 will be shown on the minute display 5 When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and the timer indicator will flash for 5 seconds NOTE...

Страница 14: ...reduce the setting when the food has heated through Simmering cooking rice Simmering occurs below boiling point at around 85 C when bubbles are just rising occasionally to the surface of the cooking liquid It is the key to delicious soups and tender stews because the flavours develop without overcooking the food You should also cook egg based and flourthickened sauces below boiling point Some task...

Страница 15: ...ly and add two tablespoons of oil 4 Cook any meat first put it aside and keep warm 5 Stir fry the vegetables When they are hot but still crisp turn the cooking zone to a lower setting return the meat to the pan and add your sauce 6 Stir the ingredients gently to make sure they are heated through 7 Serve immediately Heat Settings The settings below are guidelines only The exact setting will depend ...

Страница 16: ...e immediately with a fish slice palette knife or razor blade scraper suitable for Induction glass cooktops but beware of hot cooking zone surfaces 1 Switch the power to the cooktop off at the wall 2 Hold the blade or utensil at a 30 angle and scrape the soiling or spill to a cool area of the cooktop 3 Clean the soiling or spill up with a dish cloth or paper towel 4 Follow steps 2 to 4 for Everyday...

Страница 17: ...ugh edged cookware Use cookware with flat and scratched smooth bases See Choosing the right cookware Unsuitable abrasive scourer See Care and cleaning or cleaning products being used Some pans make This may be caused by the This is normal for cookware and crackling or clicking construction of your does not indicate a fault noises cookware layers of different metals vibrating differently The induct...

Страница 18: ... the power to the induction hob off at the wall and contact a qualified technician Never attempt to disassemble the unit by yourself Failure Display and Inspection If an abnormality comes up the induction hob will enter the protective state automatically and display corresponding protective codes Problem Possible causes What to do F3 F8 Temperature sensor failure Please contact the supplier F9 FE ...

Страница 19: ...ns and designs without prior notice Installation Selection of installation equipment Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing For the purpose of installation and use a minimum of 5 cm space shall be preserved around the hole Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm Please select heat resistant work surface material to avoid larger deformation caused by...

Страница 20: ...terfere with space requirements the work surface is made of a heat resistant material if the hob is installed above an oven the oven has a built in cooling fan the installation will comply with all clearance requirements and applicable standards and regulations a suitable isolating switch providing full disconnection from the mains power supply is incorporated in the permanent wiring mounted and p...

Страница 21: ...installed above a drawer or cupboard space a thermal protection barrier is installed below the base of the hob the isolating switch is easily accessible by the customer Before locating the fixing brackets The unit should be placed on a stable smooth surface use the packaging Do not apply force onto the controls protruding from the hob Adjusting the bracket position Fix the hob on the work surface ...

Страница 22: ...wer supply check that 1 the domestic wiring system is suitable for the power drawn by the hob 2 the voltage corresponds to the value given in the rating plate 3 the power supply cable sections can withstand the load specified on the rating plate To connect the hob to the mains power supply do not use adapters reducers or branching devices as they can cause overheating and fire The power supply cab...

Страница 23: ...om the use of an appliance which is not connected to earth or with faulty earth connection continuity If the appliance has a socket outlet it must be installed so that the socket outlet is accessible Selection of cooking vessels Iron oil frying Stainless steel Iron pan Iron kettle Enamel stainless steel kettle Enamel cooking utesil Iron plate You may have a number of different cooking vessels 1 Th...

Страница 24: ...dicated in the table 1 pots may not be detected According to the dimension of the zone you can use pots of different diameters as picture below 5 If the ferromagnetic part covers only partially the base of the pan only the ferromagnetic area will heat up the rest of the base may not heat up a sufficient temperature for cooking 6 If the ferromagnetic area is not homogeneous but presents others mate...

Страница 25: ...t indicates that it may not be treated as normal household waste It should be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic goods DISPOSAL Do not dispose this product as unsorted municipal waste Collection of such waste separately for special treatment is necessary This appliance requires specialist waste disposal For further information regarding the treatment recover...

Страница 26: ...za Leggere attentamente le istruzioni prima di installare ed utilizzare questo elettrodomestico Non appoggiare mai materiale o prodotti combustibili sull elettrodomestico Comunicare queste informazioni alla persona responsabile dell installazione dell elettrodomestico in quanto potrebbe ridurre i costi di installazione Per evitare pericoli questo elettrodomestico deve essere montato secondo queste...

Страница 27: ...su altre zone di cottura accese Tenere i manici al di fuori della portata dei bambini Il mancato rispetto di queste precauzioni implica il rischio di bruciature e ustioni Rischio di lesioni da taglio La lama affilata di un raschietto di superficie del piano di cottura resta esposta quando viene rimosso il coperchio di sicurezza Prestare la massima attenzione e riporre sempre in un luogo sicuro al ...

Страница 28: ...utilizzare spugnette metalliche o altri detergenti fortemente abrasivi per pulire il piano di cottura in quanto si rischia di graffiare il vetro a induzione Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato deve essere sostituito unicamente da un tecnico qualificato Questo elettrodomestico è progettato solo per uso interno L elettrodomestico può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 ...

Страница 29: ......

Страница 30: ... di utilizzare il vostro nuovo piano di cottura a induzione Leggere questa guida prestando particolare attenzione alla sezione delle Avvertenze di Sicurezza Togliere la pellicola protettiva che potrebbe essere presente sul piano di cottura a induzione Utilizzo dei tasti a sfioro I comandi rispondono allo sfioramento quindi non è necessario premerli Utilizzare il polpastrello del dito e non la punt...

Страница 31: ...seguenti materiali acciaio inossidabile puro alluminio o rame senza base magnetica vetro legno porcellana ceramica e terracotta Non utilizzare recipienti di cottura con fondo ruvido o base curva Accertarsi che la base della pentola sia liscia si appoggi uniformemente sul vetro ed abbia le stesse dimensioni della zona di cottura Utilizzare pentole con diametro corrispondente al grafico della zona s...

Страница 32: ...certarsi che il fondo della pentola e la superficie della zona di cottura siano pulite e asciutte 3 Toccando il tasto a sfioro di selezione zona di riscaldamento un indicatore sul tasto inizia a lampeggiare 4 Selezionare un impostazione di riscaldamento con i tasti a sfioro o Se entro un minuto non viene selezionata un impostazione di riscaldamento il piano di cottura a induzione si spegne automat...

Страница 33: ...l piano non si riscalda se sulla zona di cottura non è stata collocata una pentola adatta Il display si spegne automaticamente dopo due minuti se non è stata collocata una pentola adatta Al termine della cottura 1 Toccare il tasto a sfioro di selezione della zona di riscaldamento che si vuole spegnere 2 Spegnere la zona di cottura facendo scorrere verso il basso fino a 0 oppure toccando contempora...

Страница 34: ...r un breve periodo 2 A questo punto il piano di cottura a induzione si può utilizzare nuovamente Quando il piano di cottura è in modalità di bloccaggio tutti i comandi sono disabilitati ad esclusione del tasto ON OFF è possibile spegnere il piano di cottura a induzione in caso di emergenza ma prima dell utilizzo successivo è necessario sbloccare il piano di cottura stesso Protezione contro il surr...

Страница 35: ...rtatrici di pacemaker possono utilizzare questo elettrodomestico solo sotto il controllo del proprio medico Utilizzo del timer Il timer si può utilizzare in due modi diversi Si può utilizzare come contaminuti In questo caso il timer non spegne alcuna zona di cottura quando il tempo impostato è attivo Si può impostare per spegnere una zona di cottura al termine del tempo impostato Il timer si può i...

Страница 36: ... minuti 4 Utilizzando i tasti e insieme il timer si cancella ed il display dei minuti visualizza 00 5 Una volta impostato il tempo il conto alla rovescia inizia immediatamente Il display visualizza il tempo restante e l indicatore del timer lampeggia per 5 secondi 6 L avvisatore acustico si attiva per 30 secondi e l indicatore del timer visualizza al termine del tempo impostato Impostazione del ti...

Страница 37: ...mer il tempo diminuisce o aumenta di 10 minuti Se il tempo impostato è superiore a 99 minuti il timer si riposiziona automaticamente a 00 minuti 4 Utilizzando i tasti e insieme il timer si cancella ed il display dei minuti visualizza 00 5 Una volta impostato il tempo il conto alla rovescia inizia immediatamente Il display visualizza il tempo restante e l indicatore del timer lampeggia per 5 second...

Страница 38: ...o Ebollizione lenta cottura del riso L ebollizione lenta inizia al di sotto del punto di ebollizione a circa 85 C quando le bolle salgono singolarmente in superficie nel liquido di cottura Questo è il metodo più efficace per cuocere zuppe deliziose e spezzatini teneri perché i sapori si esaltano senza dovere cuocere eccessivamente il cibo Si possono anche cuocere salse a base di uovo e addensate c...

Страница 39: ...a da parte e mantenerla in caldo 5 Friggere al salto la verdura Quando la verdura è calda ma ancora croccante abbassare la temperatura della zona di cottura rimettere la carne nella padelle ed aggiungere la salsa 6 Friggere al salto con delicatezza gli ingredienti per accertarsi che siano caldi 7 Servire immediatamente Impostazioni di riscaldamento Le impostazioni riportate qui di seguito servono ...

Страница 40: ...letta per pesce una paletta o un raschietto a lama adatto a piano di cottura a induzione in vetro prestando sempre attenzione alle superfici della zona di cottura 1 Togliere alimentazione dal piano di cottura dalla presa a parete 2 Tenere la lama o l utensile ad un angolo di 30 e raschiare la sporcizia o i residui verso una parte fredda del piano di cottura 3 Pulire i residui o gli schizzi con un ...

Страница 41: ...etalliche o detergenti abrasivi e non adatti Utilizzare recipienti di cottura con basi piane e regolari Vedere Scelta dei recipienti di cottura adatti Vedere Cura e pulizia Alcune pentole fanno rumori tipo crepitio o schiocco Questo fenomeno potrebbe essere causato dalla struttura dei recipienti di cottura strati di diversi metalli che vibrano diversamente Questo è normale per i recipienti di cott...

Страница 42: ...ne visualizzato un codice di errore di solito alternato con una o due cifre sul display del timer di cottura Non cercare mai di smontare da soli l elettrodomestico Display di anomalie e controllo Se si evidenzia un anomalia il piano di cottura a induzione si posiziona in autoprotezione automaticamente e visualizza i seguenti codici di protezione Problema Possibili cause Rimedio F3 F8 Anomalia sens...

Страница 43: ...vazioni dei nostri prodotti Installazione Scelta delle attrezzature di installazione Tagliare il supporto rispettando le misure indicate sul disegno Per l installazione e l uso è necessario lasciare uno spazio libero intorno al foro pari ad almeno 5 cm Assicurarsi che lo spessore del supporto corrisponda ad almeno 30 mm Selezionare il materiale del supporto in modo che sia resistente alle alte tem...

Страница 44: ... resistente al calore se il piano di cottura è installato al di sopra di un forno il forno deve essere dotato di una ventola di raffreddamento incorporata l installazione deve essere conforme a tutti i requisiti di ingombro oltre che a tutte le normative e le disposizioni sia stato incorporato nel cablaggio permanente un apposito interruttore sezionatore che permetta di staccare completamente l el...

Страница 45: ... della base del piano di cottura l interruttore sezionatore sia facilmente accessibile per il cliente Prima di posizionare le staffe di fissaggio L elettrodomestico deve essere collocato su una superficie piana e stabile utilizzare l imballaggio Non forzare i comandi che sporgono dal piano di cottura Regolazione della posizione della staffa Fissare il piano di cottura sul supporto avvitando 4 staf...

Страница 46: ...a al valore riportato sulla targhetta delle caratteristiche tecniche 3 le sezioni del cavo di alimentazione elettrico possano sopportare il carico specificato sulla targhetta delle caratteristiche tecniche Per collegare il piano di cottura alla rete di alimentazione elettrica non utilizzare adattatori riduttori o deviatori in quanto sussiste il pericolo di surriscaldamenti e incendi Il cavo di ali...

Страница 47: ...roduttore non può essere ritenuto responsabile per eventuali incidenti derivanti dall uso di un elettrodomestico non collegato a terra oppure con una continuità di collegamento di terra non funzionante Se l elettrodomestico ha un uscita a presa deve essere installato in modo che tale uscita sia accessibile Selezione dei recipienti di cottura Padella in ferro per frittura con olio Pentola in acciai...

Страница 48: ...nsioni della tabella sottostante Tabella 1 Se si utilizzano pentole più piccole le prestazioni di cottura possono essere influenzate Se si utilizzano pentole con un diametro minore rispetto a quello indicato nella tabella 1 le padelle potrebbero non venire rilevate A seconda delle dimensioni della zona si possono utilizzare pentole con diametri diversi come indicato nella figura sottostante 5 Se l...

Страница 49: ...ifiuto domestico Deve essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici SMALTIMENTO Non smaltire questo prodotto come rifiuto urbano indifferenziato È necessaria una raccolta speciale di tali rifiuti per sottoporli ad un trattamento speciale Questo elettrodomestico richiede uno smaltimento specializzato Per ulteriori informazioni relat...

Страница 50: ... instructions attentivement avant d installer ou d utiliser cet appareil Ne posez jamais aucun matériau ou produit combustible sur cet appareil Donnez ces informations à la personne chargée d installer l appareil afin de réduire éventuellement les coûts d installation Afin d éviter les risques installez cet appareil en suivant ces instructions d installation Cet appareil ne doit être correctement ...

Страница 51: ...son activées Maintenez les manches hors de portée des enfants Si vous ne suivez pas ce conseil vous risquez de vous brûler ou de vous ébouillanter Risque de coupure La lame du racloir de plaque coupante comme une lame de rasoir est à nue lorsque le couvercle de sécurité est rétracté Si vous ne faites pas attention vous risquez de cous blesser ou de vous couper Informations importantes sur la sécur...

Страница 52: ...rsifs abrasifs durs pour nettoyer votre plaque car ils risqueraient de rayer la vitre d induction Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé exclusivement pas un technicien qualifié Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales ré...

Страница 53: ......

Страница 54: ...e Avant d utiliser votre nouvelle cuisinière à induction Lisez ce guide et en particulier la section Avertissements de sécurité Retirez le film protecteur qui peut encore se trouver sur votre plaque à induction Utilisation des commandes tactiles Les commandes répondent au toucher il est donc inutile d appuyer avec force Servez vous de la pulpe du doigt pas de la pointe Vous entendrez un bip chaque...

Страница 55: ...as adaptées acier inox pur aluminium ou cuivre sans fond magnétique verre bois porcelaine céramique et terre cuite N utilisez pas de casseroles ébréchées ou à fond rond Vérifiez si le fond de votre casserole est lisse s il est à plat sur la vitre et s il a la même dimension que la zone de cuisson Utilisez des casseroles dont le diamètre est aussi grand que le dessin de la zone sélectionnée Si vous...

Страница 56: ...lez utiliser Vérifiez si le fond de votre casserole et la surface de la zone de cuisson sont propres et secs 3 Touchez la commande de sélection de la zone de chauffage et un indicateur au dessus de la touche clignote 4 Sélectionnez un réglage de la chaleur en touchant la commande ou Si vous ne choisissez pas un réglage dans la minute qui suit la plaque à induction s éteint automatiquement Vous dev...

Страница 57: ... cuisson Le chauffage n a pas lieu tant qu il n y a pas de casserole adaptée sur la zone de cuisson L afficheur s éteint automatiquement après 2 minutes si si vous ne posez aucune casserole adaptée Quand la cuisson est achevée 1 Toucher la commande de sélection de la zone de chauffage que vous voulez éteindre 2 Eteignez la zone de chauffage en faisant défiler vers 0 ou en touchant ensemble et Véri...

Страница 58: ...ent la commande de verrouillage 2 A présent vous pouvez utiliser votre plaque à induction Lorsque la plaque est en mode verrouillé toutes les commandes sont désactivées sauf celle de Marche Arrêt vous pouvez toujours éteindre la plaque à induction avec la commande de Marche Arrêt en cas d urgence mais vous devrez commencer par déverrouiller la plaque lors de la prochaine utilisation Protection con...

Страница 59: ...lter leur médecin avant d utiliser cet appareil Utilisation de la minuterie Vous pouvez utiliser la minuterie de deux façons différentes Vous pouvez l utiliser comme minuteur Dans ce cas la minuterie n éteindra aucune zone de cuisson lorsque le temps configuré est écoulé Vous pouvez la régler pour éteindre une zone de cuisson lorsque le temps configuré est écoulé Vous pouvez régler la minuterie ju...

Страница 60: ...vous touchez en même temps les touches et la minuterie s efface et 00 apparaît sur l afficheur des minutes 5 Lorsque le temps est réglé le décompte commence immédiatement L afficheur montre le temps restant et l indicateur de la minuterie clignote pendant 5 secondes 6 La sonnerie retentit pendant 30 secondes et l indicateur de la montre lorsque le temps configuré est écoulé Réglage de la minuterie...

Страница 61: ...inuterie le temps diminue ou augmente de 10 minutes Si le temps du réglage dépasse 99 minutes la minuterie revient automatiquement à 00 minute 4 Si vous touchez en même temps les touches et la minuterie s efface et 00 apparaît sur l afficheur des minutes 5 Lorsque le temps est réglé le décompte commence immédiatement L afficheur montre le temps restant et l indicateur de la minuterie clignote pend...

Страница 62: ...dessous du point d ébullition à environ 85 C lorsque des bulles montent de temps en temps à sa surface C est le secret de soupes délicieuses et de tendres ragoûts car les arômes se développent sans trop cuire les aliments Vous devez aussi cuire les sauces à base d œufs et celles épaissies à la farine au dessous du point d ébullition Certaines opérations y compris la cuisson du riz par absorption p...

Страница 63: ...squ ils sont chauds et encore croquants réglez plus bas la zone de cuisson remettez la viande dans la poêle et ajoutez la sauce 6 Remuez doucement les ingrédients pour qu ils soient bien chauds 7 Servez immédiatement Réglages de la chaleur Les réglages ci dessous ne sont que des indications Le réglage exact dépend de plusieurs facteurs y compris votre type de casserole et la quantité que vous cuis...

Страница 64: ...bordements de sucre chauds sur la vitre Eliminez les immédiatement avec une spatule un couteau palette ou un grattoir à lame de rasoir spécial plaque de cuisson induction mais faites attention aux surface des zones de cuisson l 1 Mettez hors tension la plaque avec l interrupteur mural 2 Tenez la lame ou l ustensile incliné à 30 et grattez la saleté ou le débordement vers une zone froide de la plaq...

Страница 65: ...llicule d eau sur les commandes ou vous utilisez peut être la pointe de votre doigt pour toucher les commandes Vérifiez si la zone de la commande tactile est sèche et utilisez la pulpe de votre doigt pour toucher les commandes La vitre est rayée Casseroles aux bords irréguliers Utilisation de détersifs ou d éponge à récurer non appropriés ou abrasifs Utilisez des casseroles à fond plat et lisse Co...

Страница 66: ... plaque à induction ou la zone de cuisson s est éteinte à l improviste une sonnerie retentit et un code d erreur s affiche généralement en alternance avec un ou deux chiffres sur l afficheur de la minuterie de cuisson Panne technique Notez les numéros et les lettres de l erreur mettez la plaque à induction hors tension avec l interrupteur mural et faites appel à un technicien qualifié N essayez ja...

Страница 67: ...approximatifs Comme nous nous efforçons constamment d améliorer nos produits leurs caractéristiques et conceptions peuvent être modifiées sans préavis Installation Choix de l équipement d installation Découpez la surface de travail avec les dimensions indiquées sur le plan Pour l installation et l utilisation il faut prévoir un espace minimum de 5 cm autour du trou Vérifiez si l épaisseur de la su...

Страница 68: ...taller la plaque vérifiez si la surface de travail est carrée et à niveau et si aucun élément structurel n interfère avec les exigences d espace la surface de travail est en matériau résistant à la chaleur si la plaque est installée au dessus d un four le four doit avoir un ventilateur intégré l installation est conforme aux exigences de dégagement et aux normes et règlements applicables un disjon...

Страница 69: ...de l espace d un placard une barrière de protection thermique est installée sous la base de la plaque le disjoncteur est facilement accessible au client Avant de positionner les étriers de fixation L appareil doit être placé sur une surface lisse stable utilisez l emballage Ne forcez pas sur les commandes qui dépassent de la plaque Réglage de la position de l étrier Fixez la plaque sur la surface ...

Страница 70: ... à la puissance requise par la plaque 2 la tension correspond à la valeur indiquée sur la plaque signalétique 3 la section du cordon d alimentation électrique peut supporter la charge indiquée sur la plaque signalétique Pour brancher la plaque sur le secteur n utilisez ni adaptateur ni réducteur ni dispositifs de branchement car ils pourraient causer une surchauffe ou un incendie Le cordon d alime...

Страница 71: ...l alimentation électrique Le fabricant décline toute responsabilité en cas d accident causé par l utilisation de l appareil sans mise à la terre ou avec une mauvais continuité de la connexion de terre Si l appareil a une prise elle doit être installée de façon ce qu elle soit accessible Choix des récipients de cuisson Poêle à frire en fer Casserole en acier inoxydable Poêle en fer Bouilloire en fe...

Страница 72: ...ns le tableau ci dessous Tableau 1 Si vous utilisez des casseroles plus petites les performances pourraient être affectées Si vous utilisez des casseroles avec des diamètres plus petits que ceux indiqués dans le tableau 1 elles pourraient ne pas être détectées En fonction de la taille de la zone vous pouvez utiliser des casseroles de différents diamètres tel qu illustré ci dessous 5 Si la partie f...

Страница 73: ...e ELIMINATION Il est interdit de éliminer cet appareil avec les déchets non triés Collectez ces déchets séparément car ils doivent subir un traitement spécial Le symbole sur l appareil indique qu il ne doit pas être traité comme un déchet ménager ordinaire Il doit être confié à un centre de collecte sélective pour le recyclage des appareils électriques et électroniques Cet appareil a besoin d être...

Страница 74: ...ar el electrodoméstico No coloque nunca material o productos combustibles en este electrodoméstico Ponga esta información a disposición de la persona responsable de instalar el electrodoméstico ya que podría reducir los costes de instalación Para evitar riesgos el electrodoméstico debe instalarse conforme se indica en estas instrucciones Un técnico cualificado debe instalar y conectar correctament...

Страница 75: ...ción que estén encendidas Manténgalas fuera del alcance de los niños El incumplimiento de esta recomendación puede causar quemaduras y escaldaduras Riesgo de corte La afilada cuchilla de un rascador de la superficie de la encimera queda expuesta cuando se retira la cubierta de seguridad Use el rascador con suma precaución y guárdelo siempre en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños Si no...

Страница 76: ...de vidrio de la encimera de inducción ya que podría rayar el vidrio No utilice estropajos ni otros limpiadores abrasivos para limpiar la placa de cocción podría rayar el vidrio Si el cable eléctrico está dañado debe cambiarlo un técnico cualificado Este electrodoméstico es para uso doméstico exclusivamente Pueden utilizarlo niños a partir de 8 años de edad y personas con facultades físicas sensori...

Страница 77: ......

Страница 78: ...encimera de inducción Lea esta guía y preste especial atención a la sección Advertencias de seguridad Retire la película protectora de la encimera de inducción si existe Uso de los mandos táctiles Los mandos responden al tacto por lo que no es necesario presionarlos Utilice la yema de los dedos en lugar de la punta Oirá un pitido cada vez que se produzca el contacto Asegúrese de que los mandos est...

Страница 79: ...siguientes no son adecuados acero inoxidable puro aluminio o cobre sin base magnética vidrio madera porcelana cerámica y loza No utilice utensilios con bordes dentados o base curva Asegúrese de que la base de la cacerola sea lisa descanse plana sobre el vidrio y tenga el mismo tamaño que la zona de cocción Utilice cacerolas cuyo diámetro coincida con las marcas de la zona elegida El uso de una oll...

Страница 80: ... de cocción que desee utilizar Asegúrese de que el fondo de la cacerola y la superficie de la zona de cocción estén limpios y secos 3 Cuando se toca el mando de selección de una zona de cocción parpadea una indicación 4 Toque el mando o para seleccionar la temperatura Si no elige un ajuste de temperatura en 1 minuto la encimera de inducción se apagará de forma automática Entonces tendrá que comenz...

Страница 81: ... No se genera calor a menos que haya una cacerola adecuada en la zona de cocción El visor se apagará automáticamente después de 2 minutos si no se coloca una cacerola adecuada en la encimera Cuando termine de cocinar 1 Toque el mando de selección de la zona de cocción que desee apagar 2 Ponga la temperatura de la zona de cocción en 0 o toque y al mismo tiempo para apagarla Asegúrese de que aparece...

Страница 82: ...o de bloqueo durante unos instantes 2 Ya puede empezar a usar la encimera de inducción Cuando está bloqueada todos los mandos están desactivados excepto el botón de encendido apagado Este permite apagar la encimera de inducción en caso de emergencia pero lo primero que habrá que hacer la próxima vez será desbloquear la encimera Protección contra el exceso de temperatura El sensor de temperatura in...

Страница 83: ... que lleven un marcapasos tendrán que consultar al médico antes de utilizar este producto El temporizador se puede utilizar de dos formas distintas Puede utilizarse como minutero En este caso no se apaga ninguna zona de cocción cuando termina el tiempo programado Se puede programar para que se apague una zona de cocción después del plazo establecido Se puede programar en un máximo de 99 minutos Us...

Страница 84: ...ente en 00 minutos 4 Toque y a la vez para cancelar el temporizador y que aparezca 00 en el visor de minutos 5 Cuando se programa el tiempo la cuenta atrás comienza de inmediato En el visor se muestra el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadea durante 5 segundos 6 Cuando se cumple el tiempo programado suena un pitido durante 30 segundos y aparece en el indicador del temporizador P...

Страница 85: ...izador para reducir o aumentar el tiempo 10 minutos Si el tiempo programado es superior a 99 minutos el temporizador se restablecerá automáticamente en 00 minutos 4 Toque y a la vez para cancelar el temporizador y que aparezca 00 en el visor de minutos 5 Cuando se programe el tiempo la cuenta atrás comenzará de inmediato En el visor se mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador pa...

Страница 86: ...imentos se hayan calentado por completo Cocción a fuego lento preparación de arroz La cocción a fuego lento es la que tiene lugar por debajo del punto de ebullición a cerca de 85 C cuando suben burbujas a la superficie del caldo de la cocción Es la clave para preparar sopas deliciosas y tiernos guisos con todo el sabor sin cocinar los alimentos en exceso Las salsas con base de huevo y que se espes...

Страница 87: ...dos cucharadas de aceite 4 Cocine primero la carne apártela y manténgala caliente 5 Saltee las verduras Cuando estén calientes y crujientes reduzca la temperatura de la zona de cocción y añada la carne preparada y la salsa 6 Mezcle los ingredientes con cuidado para asegurarse de que se calienten por completo 7 Sirva de inmediato Los ajustes siguientes solo sirven de referencia La temperatura exact...

Страница 88: ... una espátula o un rascador que sean aptos para placas vitrocerámicas de inducción pero tenga cuidado con las superficies de las zonas de cocción calientes 1 Apague la placa mediante el interruptor de la pared 2 Sujete la pala o el utensilio en ángulo de 30 rasque la suciedad o el derrame y llévela a un área fría de la placa 3 Limpie la suciedad o el derrame con un paño o papel absorbente 4 Realic...

Страница 89: ...limpieza abrasivos que no son adecuados Utilice utensilios de cocina con basa plana y lisa Consulte Elección de los utensilios de cocina adecuados Consulte Cuidado y limpieza Algunas cacerolas producen chasquidos y crepitaciones Esto puede deberse a la fabricación del utensilio de cocina capas de metales diferentes que vibran de distinta manera Es normal y no indica la existencia de ningún fallo L...

Страница 90: ...on un imprevista suena un técnico cualificado aviso y se muestra un código de error en el visor del temporizador por lo general alternante con uno o dos números Nunca intente desmontar la unidad Si se produce una anomalía la encimera de inducción entrará en estado de protección de forma automática y mostrará los códigos correspondientes Problema Posible causa Qué hacer F3 F8 Fallo del sensor de te...

Страница 91: ... las especificaciones y el diseño sin previo aviso Instalación Selección del equipo de instalación Corte la encimera con arreglo a las medidas mostradas en la figura Para instalar y utilizar la encimera habrá que reservar un espacio mínimo de 5 cm alrededor del hueco realizado Asegúrese de que la encimera tenga un grosor mínimo de 30 mm Elija un material resistente al calor para la encimera con el...

Страница 92: ...s ningún componente estructural interfiere con los requisitos de espacio La encimera es de material resistente al calor Si la encimera se instala encima de un horno este debe incorporar un ventilador de refrigeración La instalación cumple todos los requisitos de espacio libre además de las normas y los reglamentos pertinentes El cableado permanente incorpora un interruptor adecuado que garantiza l...

Страница 93: ...instalada encima de un cajón o del espacio destinado a un mueble se ha colocado una barrera de protección térmica debajo de la base de la encimera El usuario accede con facilidad al interruptor Antes de colocar las abrazaderas de fijación La unidad debe colocarse en una superficie lisa y estable utilice el embalaje No haga fuerza en los mandos que sobresalen de la encimera Ajuste de la posición de...

Страница 94: ... doméstica es adecuada para el consumo energético de la encimera b La tensión se corresponde con el valor indicado en la placa de datos c Las secciones del cable eléctrico resisten la carga especificada en la placa de datos No utilice adaptadores reductores ni dispositivos de derivación para conectar la encimera a la red eléctrica ya que podrían producir sobrecalentamiento e incendio El cable eléc...

Страница 95: ...resente fallos de continuidad de masa Si el electrodoméstico tiene una toma de corriente tendrá que instalarse de manera que esté accesible Selección de utensilios de cocción Sartén de hierro Olla de acero inoxidable Cacerola de hierro Hervidor de hierro Hervidor de acero Utensilios de cocina esmaltados Parilla de hierro Puede utilizar una serie de utensilios de cocción diferentes 1 Esta encimera ...

Страница 96: ...dría afectar al rendimiento Las ollas con diámetro menor al indicado en la tabla 1 podrían no detectarse En función de las medidas de la zona puede utilizar ollas de diferentes diámetros como se ilustra abajo 5 Si la parte ferromagnética cubre parcialmente la base de la olla solo se calentará el área ferromagnética el resto de la base podría no alcanzar una temperatura suficiente para la cocción 6...

Страница 97: ...l o el establecimiento donde lo adquirió Este electrodoméstico tiene la marca de conformidad con la Directiva europea 2012 19 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE Al asegurarse de desechar este electrodoméstico de forma correcta estará contribuyendo a evitar los posibles daños para el medio ambiente y la salud humana que ocasionaría una eliminación incorrecta El símbolo del...

Страница 98: ...ões atentamente antes de instalar ou usar este equipamento Não podem ser colocados sobre este equipamento materiais ou produtos combustíveis Disponibilize esta informação à pessoa responsável pela instalação do equipamento pois poderá reduzir os seus custos da instalação Para evitar perigo este equipamento deve ser instalado de acordo com estas instruções de instalação Este equipamento deve ser co...

Страница 99: ... zonas de indução que possam estar ligadas Mantenha as pegas fora do alcance das crianças O não cumprimento desta recomendação pode resultar em queimaduras ou escaldões Risco de cortes A lâmina afiada de um raspador da superfície de uma placa fica exposta quando a tampa de segurança é recolhida Use com extremo cuidado e guarde sempre em segurança e fora do alcance das crianças Caso contrário podem...

Страница 100: ...gões ou qualquer outro material de limpeza abrasivo para limpar a sua placa de cozinha porque riscam o vidro de indução Se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado só pode ser substituído por um técnico qualificado Este equipamento foi desenhado apenas para uso doméstico Este equipamento pode ser usado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com incapacidade física sensori...

Страница 101: ......

Страница 102: ... apenas porque é aquecido pela panela Antes de usar a sua placa de indução Leia este guia especialmente a secção Avisos de segurança Remova qualquer película de proteção que se possa encontrar na placa de indução Utilização dos controlos táteis Os controlos respondem ao toque pelo que não é necessário aplicar pressão Use a ponta do dedo e não a unha Ouvirá um bip de cada vez que o toque for regist...

Страница 103: ...adequadas aço inoxidável alumínio ou cobre sem base magnética vidro madeira porcelana cerâmica ou terracota Não use panelas com pontas dentadas ou bases curvas Verifique se a base da panela é lisa se assenta bem contra o vidro e se é do mesmo tamanho da zona de indução Use panelas com o mesmo diâmetro do gráfico que se encontra na zona selecionada Usar uma panela ligeiramente mais larga faz com qu...

Страница 104: ... de indução que quer usar Confirme se o fundo da panela e a superfície de indução estão limpas e secas 3 Toque o controlo de seleção da zona de indução até que o indicador fique a piscar 4 Selecione o ajuste de calar tocando no controlo ou Se não selecionar um ajuste de calor dentro de 1 minuto a placa de indução desliga se É necessário recomeçar novamente a partir do passo 1 Pode modificar o ajus...

Страница 105: ...de indução O indução não ocorre exceto quando se encontra a panela correta sobre a zona de indução Após 2 minutos o visor desliga se automaticamente se não estiver colocada uma panela sobre a zona de indução Quando acaba de cozinhar 1 Toque no controlo de seleção da zona de indução que pretende desligar 2 Desligue a zona de indução premindo os controlos até 0 usando as teclas e Confirme sempre que...

Страница 106: ...1 Mantenha premida o controlo da chave durante alguns segundos 2 É agora possível usar a placa de indução Quando a placa se encontra bloqueada todos os controlos ficam desativados exceto ON OFF sendo possível ligar a placa de indução com o controlo ON OFF em caso de emergência embora seja necessário desbloquear a placa se pretender efetuar mais alguma operação Proteção de sobretemperatura Um senso...

Страница 107: ...mente após 2 minutos Pessoas com um pacemaker cardíaco devem consultar um médico antes de usarem esta unidade Usar o temporizador Pode usar o temporizador de duas formas diferentes Pode usá lo como cronómetro Neste caso o temporizador não desligará nenhuma das zonas de indução durante o tempo definido Pode defini lo para ligar uma das zonas de indução a uma determinada hora Pode ajustar o temporiz...

Страница 108: ...inutos 4 Tocar e em conjunto cancela o temporizador e 00 é apresentado no visor de minutos 5 Quando o temporizador é ajustado começa a contagem decrescente imediatamente O visor apresenta o tempo restante e o indicador do temporizador pisca durante 5 minutos 6 O alarme toca durante 30 segundos e o indicador do temporizador apresenta quando o tempo ajustado tiver terminado Ajustar o temporizador pa...

Страница 109: ...z para diminuir ou aumentar 10 minutos Se o tempo definido exceder 99 minutos o temporizador retorna automaticamente para 00 minutos 4 Tocar e em conjunto cancela o temporizador e 00 é apresentado no visor de minutos 5 Quando o temporizador é ajustado começa a contagem decrescente imediatamente O visor apresenta o tempo restante e o indicador do temporizador pisca durante 5 minutos NOTA O ponto ve...

Страница 110: ... e reduza quando os alimentos estiverem quentes Cozinhar em lume brando cozinhar arroz Cozinhar em lume brando significa abaixo do ponto de ebulição a certa de 85 C quando se começam a formar bolhas ocasionalmente no líquido de cozedura Este é o segredo para sopas deliciosas e guisados tenros e saborosos porque os sabores se desenvolvem mais sem cozinhar em demasia os alimentos Os molhos com base ...

Страница 111: ...e sopa de óleo azeite 4 Cozinhe a carne em primeiro e reserve mantendo a quente 5 Refogar os vegetais Quando estão quentes e ainda crocantes coloque a zona de indução a uma temperatura mais baixa volte a colocar a carne na frigideira e adicione o molho 6 Mexer todos os ingredientes com cuidado para que aqueçam 7 Servir imediatamente Ajustes do calor Os ajustes abaixo são apenas indicativos O ajust...

Страница 112: ...idro devem ser removidos imediatamente com uma espátula ou raspador metálico apropriado para placas de vidro de indução mas prestando atenção às zonas de indução ainda quentes 1 Desligar novamente a alimentação elétrica 2 Segurar a lâmina ou utensílio num ângulo de 30 e raspar a sujidade ou derrame para a área fria da placa de indução 3 Limpar a sujidade ou derrame com um pano da loiça ou toalha d...

Страница 113: ...dos ásperos Estão a ser usados produtos de limpeza inadequados ou esfregões abrasivos Use panelas com bases planas e lisas Consulte Selecionar as panelas corretas Consulte Cuidados e limpeza Algumas panelas estalam ou fazem ruídos Isto pode ser causado pela construção das suas panelas camadas de diferentes metais que vibram de forma diferente Isto é normal com as panelas e não indica uma falha A p...

Страница 114: ... e os números do erro desligue a placa de indução no quadro elétrico e contacte um técnico qualificado Não tente nunca desmontar a unidade Visor de falhas e inspeção Se ocorrer uma falha a placa de indução entrará automaticamente no estado de proteção e exibirá os códigos de proteção correspondentes Problema Possíveis causas O que fazer F3 F8 Falha do sensor de temperatura Contactar o fornecedor F...

Страница 115: ...icações e desenhos sem aviso prévio Instalação Seleção do equipamento de instalação Cortar a superfície de trabalho de acordo com as medidas apresentadas no desenho Para instalação e utilização deve ser deixado em volta do furo um espaço de 5 cm Confirme se s espessura da superfície de trabalho é de no mínimo 30 mm Selecione um material resistente ao calor para a superfície de trabalho para evitar...

Страница 116: ...m os requisitos de espaço A superfície de trabalho é fabricada em material resistente ao calor Se a placa for instalada por cima do forno confirmar que este tem um ventilador de arrefecimento integrado A instalação está em conformidade com todos os requisitos e normas e regulamentações e normas aplicáveis Existe um interruptor de isolamento para corte da rede de alimentação integrado na cablagem p...

Страница 117: ...ma de uma gaveta ou espaço de armário foi instalada uma barreira de proteção por baixo da base da placa O interruptor de isolamento é de fácil acesso para o utilizador Antes da colocação das braçadeiras de fixação A unidade deve ser colocada sobre uma superfície estável e plana usar a embalagem Não aplicar força contra os controlos salientes da placa Ajustar a posição da braçadeira Fixar a placa à...

Страница 118: ...e cablagem doméstico é adequado para a potência requerida pela placa 2 A tensão corresponde ao valor apresentado na chapa de características 3 As secções do cabo de alimentação elétrica suportam a carga especificada na chapa de características Para ligar a placa à rede de alimentação elétrica não use adaptadores redutores ou dispositivos de comutação já que estes podem provocar sobreaquecimento e ...

Страница 119: ...limentação elétrica do equipamento O fornecedor não pode ser responsabilizado por quaisquer acidentes resultantes do uso de um equipamento que não está ligado à terra ou com a continuidade da ligação à terra com defeito Se o equipamento tiver uma tomada esta deve ser instalada de forma a que fique acessível Seleção dos recipientes de cozedura Frigideira em ferro Panela em aço inoxidável Panela em ...

Страница 120: ...a de dimensões da tabela abaixo Tabela 1 Se usar panelas mais pequenas o desempenho poderá ser afetado Se usar uma panela com um diâmetro inferior ao indicado na tabela 1 as panelas podem não ser detetadas De acordo com a dimensão da zona pode usar panelas de diferentes diâmetros como se pode ver na figura abaixo 5 Se a parte ferromagnética cobrir apenas parcialmente a base da panela apenas a área...

Страница 121: ...tamente O símbolo no produto indica que não pode ser tratado como resíduos domésticos normais Deve ser levado para o ponto de recolha para a reciclagem de produtos elétricos e eletrónicos DESTRUIÇÃO Não elimine este produto como resíduo municipal não separado É necessária a recolha deste tipo de resíduos separadamente para tratamento especial Este equipamento requer um especialista de eliminação d...

Страница 122: ... εκαληηθέο νδεγίεο γηα ηελ αζθάιεηα Γηαβάζηε πξνζεθηηθά ηηο νδεγίεο πξηλ από ηελ εγθαηάζηαζε ή ηε ρξήζε ηεο ζπζθεπήο Θαζόινπ θαύζηκα πιηθά ή πξντόληα δελ πξέπεη λα ηνπνζεηνύληαη επάλσ ζηε ζπζθεπή απηή γηα νπνηνλδήπνηε ιόγν Ξαξαθαινύκε λα παξέρεηε ηηο πιεξνθνξίεο απηέο ζηε δηάζεζε ηνπ πξνζώπνπ πνπ είλαη ππεύζπλν γηα ηελ εγθαηάζηαζε ηεο ζπζθεπήο επεηδή ζα κπνξνύζε έηζη λα κεησζεί ην θόζηνο εγθαηάζηα...

Страница 123: ...επή γηα λα βεβαησζνύλ όηη ηα εκθπηεύκαηά ηνπο δελ ζα επεξεαζηνύλ από ην ειεθηξνκαγλεηηθό πεδίν Δάλ δελ αθνινπζήζεηε απηή ηε ζπκβνπιή κπνξεί λα πξνθιεζεί ζάλαηνο Κίλδπλνο Καςίκαηνο Θαηά ηε ρξήζε ηα πξνζβάζηκα κέξε ηεο ζπζθεπήο απηήο ζεξκαίλνληαη αξθεηά ζε ζεκείν πνπ λα πξνθαινύλ εγθαύκαηα Ρν ζώκα ζαο ηα ξνύρα ή νπνηνδήπνηε άιιν αληηθείκελν εθηόο από ηα θαηάιιεια καγεηξηθά ζθεύε δελ πξέπεη λα έξζνπλ...

Страница 124: ...θήο Κελ βαζίδεζηε ζηε ιεηηνπξγία αλίρλεπζεο ζθεύνπο γηα λα απελεξγνπνηεζνύλ νη δώλεο καγεηξέκαηνο όηαλ απνκαθξύλεηε ηα ζθεύε Κελ αθήλεηε ηα παηδηά λα παίδνπλ κε ηε ζπζθεπή ή λα θάζνληαη λα ζηεξίδνληαη ή λα ζθαξθαιώλνπλ πάλσ ηεο Κελ απνζεθεύεηε αληηθείκελα πνπ ελδηαθέξνπλ ηα παηδηά ζε ληνπιάπηα πάλσ από ηε ζπζθεπή Ξαηδηά πνπ ζθαξθαιώλνπλ ζηελ εζηία κπνξεί λα ηξαπκαηηζηνύλ ζνβαξά Κελ αθήλεηε ηα παηδ...

Страница 125: ...σξίο επίβιεςε ΞΟΝΔΗΓΝΞΝΗΖΠΖ Ρν καγείξεκα ζηελ εζηία ρσξίο παξαθνινύζεζε κε ιηπαξά ή ιαδεξά πιηθά κπνξεί λα είλαη επηθίλδπλν θαη κπνξεί λα πξνθαιέζεη ππξθαγηά Λα κελ επηρεηξήζεηε ΞΝΡΔ λα ζβήζεηε ηε θσηηά κε λεξό αιιά λα θιείζεηε ηε ζπζθεπή θαη ζηε ζπλέρεηα λα ζθεπάζεηε ηε θιόγα π ρ κε έλα θαπάθη ή έλα ππξίκαρν ύθαζκα Κεηαιιηθά αληηθείκελα όπσο καραίξηα πηξνύληα θνπηάιηα θαη θαπάθηα δελ πξέπεη λα ην...

Страница 126: ......

Страница 127: ... ηε Νέα ζαο Επαγσγηθή Εζηία Γηαβάζηε απηέο ηηο νδεγίεο πξνζέρνληαο ηδηαίηεξα ην κέξνο πνπ αλαθέξεηαη ζηηο Ξξνεηδνπνηήζεηο Αζθαιείαο Αθαηξέζηε ηελ πξνζηαηεπηηθή κεκβξάλε πνπ ίζσο ππάξρεη αθόκα επάλσ ζηελ επαγσγηθή εζηία ζαο Πώο ρξεζηκνπνηνύκε ηα Πιήθηξα Αθήο Ρα θνπκπηά απηά αληαπνθξίλεηαη ζηελ αθή ζπλεπώο δελ ρξεηάδεηαη λα εθαξκόζεηε θάπνηα πίεζε Σξεζηκνπνηήζηε ην ζηξνγγπιό καιαθό κέξνο ηνπ δαθηύιν...

Страница 128: ... δελ είλαη θαηάιιεια θαζαξό αλνμείδσην ράιπβα αινπκίλην ή ραιθό ρσξίο καγλεηηθή βάζε γπαιί μύιν πνξζειάλε θεξακηθά θαη πήιηλα Κελ ρξεζηκνπνηείηε ζθεύε κε ηξαρηέο πξηνλσηέο αθκέο ή θπξηή βάζε Βεβαησζείηε όηη ε βάζε ηνπ ηεγαληνύ ζαο είλαη νκαιή θάζεηαη επίπεδε επάλσ ζην γπαιί θαη είλαη ην ίδην κέγεζνο κε ηε δώλε καγεηξέκαηνο Σξεζηκνπνηήζηε ζθεύε κε δηάκεηξν όζν θαη ην απνηππσκέλν ζρήκα ηεο δώλεο πνπ...

Страница 129: ...άλσ ζηε δώλε καγεηξέκαηνο πνπ ζέιεηε λα ρξεζηκνπνηήζεηε Βεβαησζείηε όηη ην θάησ κέξνο ηνπ ζθεύνπο θαη ε επηθάλεηα ηεο δώλεο καγεηξέκαηνο είλαη θαζαξά θαη ζηεγλά 3 Αγγίδνληαο ην πιήθηξν επηινγήο δώλεο ζέξκαλζεο ε έλδεημε δίπια ζην πιήθηξν αλαβνζβήλεη 4 Δπηιέμηε κηα ηηκή ζεξκόηεηαο παηώληαο ην πιήθηξν ή Δάλ δελ επηιέμεηε κηα ηηκή ζεξκόηεηαο κέζα ζε 1 ιεπηό ε Δπαγσγηθή εζηία ζα ζβήζεη απηόκαηα Θα πξέ...

Страница 130: ... ζηε δώλε καγεηξέκαηνο Γελ δεκηνπξγείηαη ζεξκόηεηα εάλ δελ ππάξρεη θαηάιιειν ζθεύνο πάλσ ζηε δώλε καγεηξέκαηνο Ζ νζόλε ζα απελεξγνπνηεζεί απηόκαηα κεηά από 2 ιεπηά εάλ δελ ηνπνζεηεζεί θαηάιιειν ζθεύνο επάλσ ζηελ εζηία Όηαλ ηειεηώζεηε ην καγείξεκα 1 Αγγίμηε ην πιήθηξν επηινγήο ηεο δώλεο ζέξκαλζεο πνπ ζέιεηε λα ζβήζεηε 2 Πβήζηε ηε δώλε καγεηξέκαηνο θαηεβαίλνληαο σο ην 0 ε αγγίδνληαο ην θαη ην καδί Β...

Страница 131: ...α λα θιεηδώζεηε ηα πιήθηξα Αγγίμηε ην πιήθηξν θιεηδώκαηνο Ζ νζόλε ηνπ ρξνλνκέηξνπ ζα εκθαλίδεη ηελ έλδεημε Lo Γηα λα μεθιεηδώζεηε ηα πιήθηξα 1 Βεβαησζείηε όηη ε Δπαγσγηθή εζηία είλαη ελεξγνπνηεκέλε 2 Αγγίμηε θαη θξαηήζηε παηεκέλν γηα ιίγν ην θιείδσκα πιήθηξσλ 3 Κπνξείηε ηώξα λα αξρίζεηε λα ρξεζηκνπνηείηε ηελ Δπαγσγηθή ζαο επηθάλεηα καγεηξέκαηνο Όηαλ ε εζηία είλαη ζε ιεηηνπξγία θιεηδώκαηνο όια ηα π...

Страница 132: ...αο γηα ηα δηάθνξα επίπεδα ηζρύνο θαίλνληαη ζηνλ παξαθάησ πίλαθα Επίπεδν ηζρύνο 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Πξνθαζνξηζκέλε ιεηηνπξγία ρξνλνκέηξνπ ώξεο 8 8 8 4 4 4 2 2 2 Όηαλ απνκαθξύλνπκε ην ζθεύνο ακέζσο ε επαγσγηθή εζηία ζηακαηά λα ζεξκαίλεη θαη απελεξγνπνηείηαη απηόκαηα κεηά από 2 ιεπηά Άηνκα κε βεκαηνδόηε θαξδηάο ζα πξέπεη λα ζπκβνπιεύνληαη ηνλ γηαηξό ηνπο πξηλ ηε ρξήζε απηήο ηεο ζπζθεπήο Πώο Υξεζηκνπνην...

Страница 133: ...ξρίζεη λα αλαβνζβήλεη θαη ν αξ 10 ζα εκθαληζηεί ζηελ νζόλε ηνπ ρξνλνκέηξνπ 3 Οπζκίζηε ην ρξνλόκεηξν αγγίδνληαο ην θνπκπί ή ηνπ ρξνλνκέηξνπ Ππκβνπιή Ξηέζηε κία θνξά ην θνπκπί ή ηνπ ρξνλνκέηξνπ γηα λα κεηώζεηε ή λα απμήζεηε θαηά 1 ιεπηό Θξαηήζηε παηεκέλν ην θνπκπί ή ηνπ ρξνλνκέηξνπ γηα λα κεηώζεηε ή λα απμήζεηε θαηά 10 ιεπηά Δάλ ν ρξόλνο ξύζκηζεο ππεξβεί ηα 99 ιεπηά ην ρξνλόκεηξν επηζηξέθεη απηόκαηα...

Страница 134: ...αλ ηειεηώζεη ν θαζνξηζκέλνο ρξόλνο Πώο ξπζκίδνπκε ην ρξνλόκεηξν λα ζβήλεη κηα δώλε καγεηξέκαηνο Νη δώλεο καγεηξέκαηνο ξπζκίδνληαη γηα απηό ην ραξαθηεξηζηηθό σο εμήο 1 Αγγίμηε ην θνπκπί επηινγήο δώλεο ζέξκαλζεο γηα ηελ νπνία ζέιεηε λα ξπζκίζεηε ην ρξνλόκεηξν 2 Αγγίμηε ην θνπκπί ηνπ ρξνλνκέηξνπ Ν δείθηεο ππελζύκηζεο ζα αξρίζεη λα αλαβνζβήλεη θαη ν αξ 10 ζα εκθαληζηεί ζηελ νζόλε ηνπ ρξνλνκέηξνπ 3 Οπζ...

Страница 135: ...η ηαπηόρξνλα ην ρξνλόκεηξν αθπξώλεηαη θαη ζηελ νζόλε εκθαλίδεηαη ε έλδεημε 00 ιεπηά 5 Όηαλ νξηζηεί ε ώξα ακέζσο μεθηλά ε αληίζηξνθε κέηξεζε Ζ νζόλε δείρλεη ην ρξόλν πνπ απνκέλεη θαη ε έλδεημε ηνπ ρξνλνκέηξνπ αλαβνζβήλεη γηα 5 δεπηεξόιεπηα ΠΖΚΔΗΥΠΖ Ζ θόθθηλε ιπρλία δίπια ζην δείθηε επηπέδνπ ηζρύνο ζα αλάςεη δείρλνληαο όηη ε δώλε έρεη επηιερζεί 6 Όηαλ ιήμεη ν ρξόλνο καγεηξέκαηνο ε αληίζηνηρε δώλε κα...

Страница 136: ... επεηδή νη γεύζεηο βγαίλνπλ ρσξίο λα παξαςεζεί ην θαγεηό Δπίζεο ζάιηζεο απγνύ ή δεκέλεο κε αιεύξη λα ηηο καγεηξεύεηε θάησ από ην ζεκείν βξαζκνύ Θάπνηεο θνξέο όηαλ γηα παξάδεηγκα καγεηξεύνπκε ξύδη κε ηε κέζνδν ηεο απνξξνθήζεσο κπνξεί λα ρξεηαζηεί ξύζκηζε πςειόηεξε από ηελ ειάρηζηε ξύζκηζε γηα λα είκαζηε ζίγνπξνη όηη ην θαγεηό ζα καγεηξεπηεί ζσζηά ζην ζπληζηώκελν ρξόλν Καςαιηζκέλε θαξακεισκέλε κπξηδ...

Страница 137: ...πάιη ην θξέαο ζην ηεγάλη θαη πξνζζέζηε ηε ζάιηζα ζαο 6 Αλαθαηέςηε ηα πιηθά απαιά γηα λα βεβαησζείηε όηη έρνπλ δεζηαζεί νκνηόκνξθα 7 Πεξβίξεηε ακέζσο Ρπζκίζεηο Θεξκόηεηαο Νη παξαθάησ ξπζκίζεηο είλαη κόλν ζπκβνπιεπηηθέο Ζ αθξηβήο ξύζκηζε ζα εμαξηεζεί από δηάθνξνπο παξάγνληεο όπσο ηα καγεηξηθά ζθεύε ζαο θαη ε πνζόηεηα πνπ καγεηξεύεηε Ξεηξακαηηζηείηε κε ηελ επαγσγηθή εζηία γηα λα βξείηε ηηο ξπζκίζεηο ...

Страница 138: ...αηάινηπα θαζαξηζκνύ ζηελ εζηία ην γπαιί κπνξεί λα ζηηγκαηηζηεί Μερεηιίζκαηα ιησκέλα ζπζηαηηθά θαη δεζηά δαραξνύρα πγξά πνπ έρνπλ ρπζεί ζην γπαιί Θαζαξίζηε ηα ακέζσο κε κηα ζπάηνπια ςαξηνύ άιιε ζπάηνπια ή μύζηξα θαηάιιειε γηα Δπαγσγηθέο γπάιηλεο εζηίεο αιιά πξνζέμηε ηηο θαπηέο επηθάλεηεο ζηηο δώλεο καγεηξέκαηνο 1 Θιείζηε ηελ παξνρή ξεύκαηνο ηεο εζηίαο από ην δηαθόπηε ηνπ ηνίρνπ 2 Θξαηήζηε ηε ιεπίδα...

Страница 139: ...ε ηελ πεξηνρή ηνπ πιήθηξνπ αθήο κε έλα θαζαξό πγξό ζθνπγγάξη ή παλί 4 Πηεγλώζηε θαιά ηελ πεξηνρή κε κηα ραξηνπεηζέηα 5 Αλνίμηε πάιη ηελ παξνρή ξεύκαηνο ηεο εζηίαο Ζ εζηία κπνξεί λα ερήζεη θαη λα απελεξγνπνηεζεί θαη ηα πιήθηξα αθήο ελδέρεηαη λα κελ ιεηηνπξγνύλ όζν ππάξρεη πγξό επάλσ ηνπο Βεβαησζείηε όηη έρεηε ζθνππίζεη θαιά κέρξη λα ζηεγλώζνπλ ηα πιήθηξα αθήο πξηλ ελεξγνπνηήζεηε θαη πάιη ηελ εζηία ...

Страница 140: ...εθιεηδώζηε ηα πιήθηξα Γείηε ζηελ ελόηεηα Ξώο λα ρξεζηκνπνηήζεηε ηελ Δπαγσγηθή εζηία ζαο γηα νδεγίεο Ρα πιήθηξα αθήο ιεηηνπξγνύλ κε δπζθνιία Κπνξεί λα ππάξρεη κηθξή ζηξώζε λεξνύ πάλσ ζηα πιήθηξα ή κπνξεί λα ρξεζηκνπνηείηε ην άθξν ηνπ δαθηύινπ ζαο όηαλ αγγίδεηε ηα πιήθηξα Βεβαησζείηε όηη ε πεξηνρή ησλ πιήθηξσλ αθήο είλαη ζηεγλή θαη ρξεζηκνπνηήζηε ην ζηξνγγπιό κέξνο ηνπ δαθηύινπ ζαο όηαλ αγγίδεηε ηα ...

Страница 141: ...αγσγηθή εζηία ζαο γηα λα πξνζηαηεύεη ηα ειεθηξνληθά από ηελ ππεξζέξκαλζε Κπνξεί λα ζπλερίζεη λα ιεηηνπξγεί αθόκα θαη αθνύ έρεηε ζέζεη ηελ επαγσγηθή εζηία εθηόο ιεηηνπξγίαο Δίλαη θπζηνινγηθό θαη δελ ρξεηάδεηαη θακία ελέξγεηα Κελ δηαθόςεηε ηελ παξνρή ηεο επαγσγηθήο εζηίαο από ηνλ πίλαθα ηνπ ζπηηηνύ ελώ ν αλεκηζηήξαο βξίζθεηαη ζε ιεηηνπξγία Ρα ζθεύε δελ δεζηαίλνληαη θαη εκθαλίδεηαη ην ζηελ νζόλε Ζ επ...

Страница 142: ...ηελ θαηάζηαζε πξνζηαζίαο θαη ζα εκθαλίδεη αληίζηνηρνπο θσδηθνύο πξνζηαζίαο Πξόβιεκα Πηζαλέο αηηίεο Ση λα θάλεηε F3 F8 Βιάβε ηνπ αηζζεηήξα ζεξκνθξαζίαο Ξαξαθαινύκε επηθνηλσλήζηε κε ηνλ πξνκεζεπηή F9 FE Βιάβε ηνπ αηζζεηήξα ζεξκνθξαζίαο ηνπ IGBT δηαθόπηεο ηαρείαο ελεξγείαο Ξαξαθαινύκε επηθνηλσλήζηε κε ηνλ πξνκεζεπηή E1 E2 Αθύζηθε ηάζε ηξνθνδνζίαο Ξαξαθαινύκε λα ειέγμεηε αλ ε παξνρή ξεύκαηνο είλαη ε θ...

Страница 143: ...λε εηδνπνίεζε Εγθαηάζηαζε Επηινγή ηνπ εμνπιηζκνύ εγθαηάζηαζεο Αθαηξέζηε ηελ επηθάλεηα εξγαζίαο ζύκθσλα κε ηηο δηαζηάζεηο πνπ δίλνληαη ζην ζρέδην Γηα ηνλ ζθνπό ηεο εγθαηάζηαζεο θαη ρξήζεο ηνπιάρηζηνλ 5 εθαηνζηά θελνύ ρώξνπ πξέπεη λα πξνβιέπνληαη γύξσ από ηελ ηξύπα Λα βεβαησζείηε όηη ην πάρνο ηεο επηθάλεηαο εξγαζίαο ζα είλαη ηνπιάρηζηνλ 30ρηι Ξαξαθαιείζζε λα επηιέμεηε επηθάλεηα εξγαζίαο από πιηθό αλ...

Страница 144: ... είλαη θαηαζθεπαζκέλε από ππξίκαρν πιηθό εάλ ε εζηία εγθαηαζηαζεί επάλσ από θνύξλν ν θνύξλνο ζα έρεη ελζσκαησκέλν αλεκηζηήξα ςύμεο ε εγθαηάζηαζε ζα ζπκκνξθώλεηαη κε όιεο ηηο απαηηήζεηο απνζηάζεσλ θαη ηα ηζρύνληα πξόηππα θαη θαλνληζκνύο θαηάιιεινο δηαθόπηεο απνκόλσζεο γηα ηελ πιήξε απνζύλδεζε από ην ειεθηξηθό δίθηπν ζα ππάξρεη ελζσκαησκέλνο κε ηε κόληκε θαισδίσζε ηνπνζεηεκέλνο ζε ζέζε ώζηε λα ζπκκν...

Страница 145: ...απηώλ πξνο ηε βάζε ηεο εζηίαο εάλ ε εζηία έρεη εγθαηαζηαζεί πάλσ από ρώξν ζπξηαξηνύ ή ληνπιαπηνύ έρεη εγθαηαζηαζεί θαη ζεξκηθό πξνζηαηεπηηθό θξάγκα θάησ από ηε βάζε ηεο εζηίαο ν δηαθόπηεο απνκόλσζεο είλαη εύθνια πξνζβάζηκνο από ηνλ ρξήζηε Πξηλ ηνπνζεηήζεηε ηα ζηεξίγκαηα ζηεξέσζεο Ζ ζπζθεπή πξέπεη λα ηνπνζεηεζεί πάλσ ζε ζηαζεξή νκαιή επηθάλεηα ρξεζηκνπνηήζηε ηε ζπζθεπαζία Κελ αζθείηε δύλακε επάλσ ζ...

Страница 146: ...ζία ξεύκαηνο δηθηύνπ Ζ εζηία απηή πξέπεη λα ζπλδεζεί κε ηελ παξνρή ειεθηξηθνύ ξεύκαηνο κόλν από έλα θαηάιιεια εηδηθεπκέλν άηνκν Ξξηλ ζπλδέζνπκε ηελ εζηία κε ηελ ηξνθνδνζία ξεύκαηνο δηθηύνπ πξέπεη λα ειέγμνπκε εάλ 1 ην νηθηαθό ζύζηεκα θαισδίσζεο είλαη θαηάιιειν γηα ηελ ηζρύ πνπ θαηαλαιώλεηαη από ηελ εζηία 2 ε ηάζε αληηζηνηρεί ζηελ ηηκή πνπ δίλεηαη ζηελ πηλαθίδα πξνδηαγξαθώλ 3 νη δηαηνκέο ησλ θαισδί...

Страница 147: ...λ κεηαμύ ησλ επαθώλ Ν εγθαηαζηάηεο πξέπεη λα δηαζθαιίζεη όηη έρεη γίλεη ζσζηή ειεθηξηθή ζύλδεζε θαη όηη είλαη ζπκβαηή κε ηνπο θαλνληζκνύο αζθαιείαο Ρν θαιώδην δελ πξέπεη λα ηζαθίδεη ή λα πηέδεηαη Ρν θαιώδην πξέπεη λα ειέγρεηαη ηαθηηθά θαη λα αληηθαζίζηαηαη κόλν από εμνπζηνδνηεκέλνπο ηερληθνύο Ρν θίηξηλν πξάζηλν ζύξκα ηνπ θαισδίνπ ηξνθνδνζίαο πξέπεη λα ζπλδεζεί κε ηε γείσζε ηόζν ηνπ αθξνδέθηε παξνρ...

Страница 148: ... για χρήση με την επαγωγική εστία 2 Κρατήστε ένα μαγνήτη επάνω στο σκεύος Εάν ο μαγνήτης έλκει το σκεύος είναι κατάλληλο για χρήση με την επαγωγική εστία ΣΗΜ Η βάση του σκεύους πρέπει να περιέχει μαγνητικό υλικό Πρέπει να έχει επίπεδη βάση με διάμετρο σύμφωνα με τον παρακάτω πίνακα 1 3 Χρησιμοποιήστε μόνο σιδηρομαγνητικά σκεύη μαγειρέματος κατασκευασμένα από χάλυβα με σμάλτο χυτοσίδηρο ή ανοξείδωτ...

Страница 149: ...ν θερμαίνεται σε μία επαρκή θερμοκρασία για το μαγείρεμα 6 Εάν η σιδηρομαγνητική περιοχή δεν είναι ομοιογενής αλλά περιέχει και άλλα υλικά όπως το αλουμίνιο αυτό μπορεί να επηρεάσει τη θέρμανση και την ανίχνευση του τηγανιού Εάν η βάση του τηγανιού είναι παρόμοια με τις εικόνες που ακολουθούν το τηγάνι δεν θα μπορεί να ανιχνευθεί The base diameter of induction cookware Cooking zone Minimum Maximum...

Страница 150: ...πξντόλ ζεκαίλεη όηη δελ κπνξεί λα αληηκεησπηζηεί όπσο ηα θνηλά νηθηαθά απνξξίκκαηα Θα πξέπεη λα κεηαθεξζεί ζε ζεκείν ζπιινγήο γηα ηελ αλαθύθισζε ησλ ειεθηξηθώλ θαη ειεθηξνληθώλ πξντόλησλ Ζ ζπζθεπή απηή πξέπεη λα απνξξηθζεί από εμεηδηθεπκέλε εηαηξεία δηάζεζεο απνβιήησλ Γηα πεξηζζόηεξεο πιεξνθνξίεο πνπ αθνξνύλ ηελ επεμεξγαζία πεξηζπιινγή θαη αλαθύθισζε απηνύ ηνπ πξντόληνο παξαθαινύκε επηθνηλσλήζηε κ...

Страница 151: ...ré Při nedbanlivosti může dojít k zranění Důležité bezpečnostní pokyny Před instalací a použitím tohoto spotřebiče si přečtěte důkladně tyto pokyny Na spotřebič nikdy nedávejte hořlavé látky Poskytněte tuto informaci osobě odpovědné za instalaci spotřebiče neboť může snížit vaše instalační Abyste zabránili nebezpečí tento spotřebič musíte instalovat v souladu s těmito instalačními pokyny Tento spo...

Страница 152: ...přesahu madel nádobí přes další zapnuté varné zóny Držte madla mimo dosah dětí Nedodržení těchto kroků může vést k zranění Riziko zranění Po sejmutí krytu je odkryta ostrá čepel čisticí škrabky Zvyšte pozornost při použití škrabky a skladujte ji mimo dosah dětí Nedodržení těchto pokynů může vést k zranění Důležité bezpečnostní pokyny Během použití nenechávejte spotřebič bez dohledu Vyvření pokrmů ...

Страница 153: ...ýrobce servisní technik Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a podobném prostředí jako jsou zaměstnanecké kuchyně v prodejnách kancelářích a jiném pracovním prostředí na farmách klienty hotelů motelů a jiném typu ubytovacího zařízení v místě pro výdej snídaně Tento spotřebič smí používat děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo bez dost...

Страница 154: ......

Страница 155: ...eje jen teplem z nádobí Před použitím nové indukční varné desky Přečtěte si tento návod dbejte zejména na část Bezpečnostní upozornění Z indukční desky odstraňte ochrannou fólii Použití dotykových ovladačů Ovladače reagují na dotek proto nemusíte používat tlak Používejte bříško prstu nikoliv špičku Po každém zaregistrování doteku uslyšíte akustický signál Ujistěte se zda jsou ovladače vždy čisté s...

Страница 156: ...liníkové nebo měděné bez magnetického dna sklo dřevo porcelán keramika a kamenina Nepoužívejte nádobí s drsným nebo zakřiveným dnem Ujistěte se zda je dno varného nádobí hladké sedí přesně na sklokeramické desce a má stejný průměr jako varná zóna Používejte nádobí kterého průměr dna je větší než zobrazena varná zóna Použitím nádobí s o něco větším průměrem dna využijete energii s maximální účinnos...

Страница 157: ...stním režimu 2 Na zvolenou varnou zónu postavte vhodné nádobí Ujistěte se zda je dno nádobí a varná deska čistá a suchá 3 Zvolte varnou zónu začne blikat indikátor vedle tlačítka 4 Zvolte výkon varné zóny pomocí nebo Pokud nezvolíte výkon do 1 minuty indukční varná deska se automaticky vypne Musíte začít opět od kroku 1 Nastavení výkonu můžete upravit kdykoliv během vaření ...

Страница 158: ...právně vystředěná na varné zóně Pokud nepoužijete vhodnou nádobu ohřev se nespustí Displej se automaticky vypne pokud do 2 minut nepostavíte vhodnou nádobu na varnou desku Po použití 1 Dotkněte se symbolu varné zóny kterou chcete vypnout 2 Vypněte varnou zónu nastavením 0 nebo současným stisknutím a Ujistěte se zda displej zobrazí 0 OR 3 Vypněte celou varnou desku stisknutím tlačítka zapnutí vypnu...

Страница 159: ...ní Indikátor časovače zobrazí symbol Lo Odemčení ovládacích prvků 1 Ujistěte se zda je varná deska zapnutá 2 Dotkněte se a podržte tlačítko uzamčení 3 Nyní můžete varnou desku používat Když je varná deska uzamčená všechny ovladače jsou neaktivní kromě tlačítka zapnutí vypnutí v případě nouze můžete varnou desku vypnout pomocí tlačítka zapnutí vypnutí ale pro další obsluhu ji musíte nejdříve odblok...

Страница 160: ...hřát a automaticky se vypne po 2 minutách Osoby s kardiostimulátorem musí použití indukční varné desky konzultovat s doktorem Použití časovače Časovač můžete použít dvěma různými způsoby Můžete jej použít jako minutku V tomto případě časovač po uplynutí nevypne žádnou varnou zónu Můžete jej použít k vypnutí varné zóny po uplynutí nastavené doby Časovač můžete nastavit na 99 minut Použití časovače ...

Страница 161: ...cky vrátí na 0 minut 3 4 Dotekem symbolů a najednou se časovač zruší a na displeji minut se zobrazí 00 5 Když je nastavený časovač ihned se spustí odpočítávání Displej zobrazí zbývající čas a indikátor časovače bude blikat 5 sekund 4 6 Po uplynutí nastaveného času 30 sekund akustický signál a indikátor časovače zobrazí Nastavení časovače k vypnutí varné zóny 1 Voličem varné zóny zvolte zónu pro kt...

Страница 162: ...ením ovladačů časovače nebo zkrátíte nebo prodloužíte čas o 10 minut Pokud nastavení časovače přesáhne 99 minut časovač se automaticky nastaví na 00 minut 4 Dotekem symbolů a najednou se časovač zruší a na displeji minut se zobrazí 00 5 Po nastavení časovače začne ihned ubíhat Displej zobrazí zbývající dobu a indikátor časovače bliká 5 sekund POZNÁMKA Červená tečka vedle ukazatele výkonu svítí pro...

Страница 163: ...statečně ohřátý snižte teplotu Dušení vaření rýže Dušení nastává pod bodem varu kolem 85 C když se bublinky příležitostně objevují na povrchu vařené tekutiny Je to klíčem chutných polévek a dušených pokrmů neboť chuť se vyvíjí bez převaření pokrmu Pod bodem varu můžete vařit také pokrmy s vajíčky a moukou zahuštěné omáčky Některé úkoly včetně vaření rýže absorpční metodou může vyžadovat vyšší než ...

Страница 164: ... 4 Nejdříve připravujte maso odložte stranou a udržujte teplé 5 Osmáhněte zeleninu Když je horká ale stále křupavá snižte teplotu varné zóny do pánve vraťte maso a přidejte omáčku 6 Ingredience jemně smíchejte a důkladně prohřejte 7 Ihned servírujte Nastavení výkonu Níže uvedené výkony jsou pouze informační Přesná doba přípravy závisí od několika faktorů včetně nádobí a množství připravovaného pok...

Страница 165: ...hu Tyto nečistoty odstraňte ihned pomocí vhodné škrabky dbejte na horkou varnou zónu 1 Odpojte napájení varné desky 2 Držte škrabku v úhlu 30 k odstranění nečistot 3 Nečistoty vyčistěte pomocí utěrky 4 Proveďte kroky 2 až 4 části Běžné znečištění výše Odstraňte roztavené látky nebo pokrmy s obsahem cukru co nejrychleji Pokud je necháte na sklokeramické ploše vychladnout jejich odstranění může být ...

Страница 166: ...éče a čištění Některé nádobí vydává praskavý zvuk Může to být z důvodu konstrukce nádobí vrstvy různých materiálů různě vibrují Je to zcela normální jev a nepředstavuje závadu Indukční deska hučí při použití vysokého výkonu Je to způsobeno technologií indukčního vaření Je to normální a hučení může zmizet po snížení výkonu Šum ventilátoru z indukční varné desky Chladicí ventilátor v indukční varné ...

Страница 167: ...a zobrazí příslušný kód Problém Možná příčina Co dělat F3 F8 Vadný teplotní senzor Kontaktujte dodavatele F9 FE Vadný teplotní senzor IGBT Kontaktujte dodavatele E1 E2 Nestandardní napájení Zkontrolujte napájení Zapněte varnou desku po obnovení standardního napájení E3 E4 Nestandardní teplota Zkontrolujte nádobí E5 E6 Špatná indukce Začněte opět po ochlazení varné desky spotřebiče Výše uvedené bod...

Страница 168: ...prostoru kolem otvoru varné desky Ujistěte se zda je tloušťka pracovní desky nejméně 30 mm Zvolte teplu odolný materiál pracovní desky abyste zabránili deformaci způsobené teplem z varné desky A mm B mm C mm D mm E mm F mm 268 4 0 500 4 0 50mini 50 mini 50 mini 50 mini Vždy zajistěte dostatečné větrání varné desky a neblokujte vstupní a výstupní větrací otvory Ujistěte se zda je varná deska v dobr...

Страница 169: ...takty všech pólů nejméně 3 mm nebo všech aktivních živých vodičů odpojovací přepínač musí být snadno přístupný po instalaci varné desky musíte dodržovat platné stavební zákony a předpisy ohledně instalace kolem varné desky musí být žáruvzdorný a snadno čistitelný povrch keramické dlaždice Po instalaci varné desky se ujistěte že přívodní kabel není přístupný přes šuplík nebo skříňku pod varnou desk...

Страница 170: ...ovat kvalifikovaný servisní technik V našem servisu jsou profesionálové Nikdy se ji nepokoušejte instalovat svépomocně 2 Varnou desku neinstalujte na chladicí zařízení myčky nádobí nebo rotační sušičky 3 Varnou desku instalujte tak aby mohlo teplo volně unikat pro zlepšení její spolehlivosti 4 Zeď kolem a oblast nad varnou deskou by měla být z teplu odolného materiálu 5 Abyste zabránili poškození ...

Страница 171: ...kého systému v domácnosti Veškeré změny musí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář Napájení připojte v souladu s příslušnými standardy nebo k jednopólovému odpojovacímu zařízení Způsob zapojení je zobrazen níže green yelow zelenožlutý blue modrý brown hnědý Pokud je kabel poškozený nebo je nutné jej vyměnit tuto činnost musí provést kvalifikovaný technik za pomocí speciálního nářadí Pokud je spo...

Страница 172: ...ístěte nádobu na varnou zónu Pokud odpovídající varná zóna zobrazí stupeň výkonu je nádoba vhodná Pokud bliká U nádoba není vhodná pro použití na indukční varné desce 2 Přiložte k nádobě magnet Pokud je magnet k nádobě přitahován nádoba je vhodná na indukční varnou desku POZN Dno nádoby musí obsahovat magnetický materiál Musí mít ploché dno s průměrem podle tabulky 1 níže 3 Používejte pouze feroma...

Страница 173: ...ahřát na dostatečnou teplotu pro vaření 6 Pokud feromagnetická oblast není homogenní ale obsahuje jiné materiály jako je hliník může to ovlivnit zahřívání a detekci pánve Pokud je dno pánve podobné obrázkům níže pánev nemohla být detekována The base diameter of induction cookware Cooking zone Minimum Maximum 1 140 180 2 120 140 The above may vary according to the size of the pan and the material i...

Страница 174: ... odpad Musíte jej odnést na sběrné místo k recyklaci elektrických a elektronických zařízení LIKVIDACE Nelikvidujte tento spotřebič jako netříděný komunální odpad Je nutný separovaný sběr pro speciální zacházení Tento spotřebič vyžaduje specializovanou likvidaci Pro další informace týkající se zacházení obnovy a recyklace tohoto spotřebiče kontaktujte místní správu místní recyklační středisko nebo ...

Страница 175: ...śmierć Niebezpieczeństwo skaleczenia Uwaga krawędzie panelu są ostre Niezachowanie ostrożności może doprowadzić do obrażeń lub skaleczenia Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem montażu lub eksploatacji płyty przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję Na płycie nie wolno umieszczać żadnych materiałów lub produktów palnych Prosimy o przekazanie niniejszych informacji osobie odpow...

Страница 176: ...topniu mogącym spowodować oparzenia Nie dotykaj i nie dopuszczaj do kontaktu odzieży lub innych przedmiotów z powierzchnią płyty zanim powierzchnia ta nie ostygnie Ulegające namagnesowaniu przedmioty metalowe noszone na ciele mogą nagrzewać się w pobliżu płyty grzewczej Nie dotyczy to złotej lub srebrnej biżuterii Rączki garnków mogą się nagrzewać Dbaj aby rączki rondli nie znajdowały się nad inny...

Страница 177: ...trukcje dotyczące korzystania z płyty od odpowiedzialnej i kompetentnej osoby Osoba ta powinna upewnić się że będą one w stanie korzystać z płyty bez stwarzania zagrożenia dla siebie i dla otoczenia Nie naprawiaj ani nie wymieniaj elementów płyty o ile nie zaleca tego wprost niniejsza instrukcja Wszelkie inne prace serwisowe powinien wykonywać wyłącznie wykwalifikowany instruktor Nie czyść płyty p...

Страница 178: ... ale wyłącz płytę a następnie przykryj płomień np pokrywką lub kocem gaśniczym Nie kładź na płycie żadnych metalowych przedmiotów takich jak noże widelce łyżki i pokrywki ponieważ mogą się one nagrzewać Po zakończeniu użytkowania wyłącz pole grzejne za pomocą przycisku a nie czekaj aż zostanie ono wyłączone przez czujnik garnka Urządzenie nie zostało zaprojektowane do sterowania za pomocą zewnętrz...

Страница 179: ......

Страница 180: ...eństwa Usuń folię ochronną którą może być wciąż zabezpieczona płyta Korzystanie z przycisków dotykowych Przyciski reagują na dotyk nie trzeba ich mocno naciskać Używaj opuszka palca a nie jego końca Każde zarejestrowanie dotknięcia jest potwierdzane dźwiękiem Upewnij się że przyciski są zawsze czyste suche i że nic ich nie zakrywa np przybory kuchenne lub ściereczka Korzystanie z przycisków może u...

Страница 181: ...rawędziach lub wygiętym dnie Upewnij się że dno garnka jest gładkie przylega dobrze do szkła i ma taki sam rozmiar jest pole grzewcze Użycie garnków o większej średnicy powoduje że pole będzie używało maksymalnej mocy gdy garnek będzie mniejszy moc może być mniejsza od oczekiwanej Garnki o średnicy mniejszej niż 140 mm mogą nie zostać wykryte przez pole grzewcze płyty Zawsze stawiaj garnek na środ...

Страница 182: ...a pola grzewczego są czyste i suche 3 Dotknij przycisku wybierania pola grzewczego wskaźnik obok przycisku zacznie migać 4 Wybierz poziom grzania za pomocą przycisku lub Jeżeli nie wybierzesz poziomu grzania w ciągu 1 sekundy płyta indukcyjna wyłączy się automatycznie W takim przypadku musisz zacząć od początku od kroku 1 Ustawienie poziomu grzania możesz zmienić w dowolnym momencie podczas gotowa...

Страница 183: ... polu grzewczym nie stoi odpowiedni garnek Jeżeli na polu grzewczym nie zostanie umieszczony odpowiedni garnek wyświetlacz wyłączy się automatycznie po 2 minutach Po zakończeniu gotowania 1 Dotknij przycisku wyboru pola grzewczego które chcesz wyłączyć 2 Wyłącz pole grzewcze zmniejszając wartość do 0 lub dotykając przycisków i jednocześnie Upewnij się że wyświetlacz pokazuje 0 LUB 3 Wyłącz całkowi...

Страница 184: ...cisków 1 Upewnij się że płyta indukcyjna jest włączona 2 Dotknij i przytrzymaj przez chwilę przycisk blokady 3 Płyta jest odblokowana i możesz jej używać Gdy płyta jest zablokowana wszystkie przyciski z wyjątkiem WŁ WYŁ są niedostępne W razie niebezpieczeństwa możesz zawsze wyłączyć płytę przy pomocy przycisku WŁ WYŁ ale aby wykonać następną operację musisz odblokować płytę Zabezpieczenie przed pr...

Страница 185: ...wania płyty osoby z rozrusznikami serca powinny skonsultować się z lekarzem Korzystanie z czasomierza Czasomierza możesz używać na dwa różne sposoby Możesz go wykorzystywać jako minutnika W tym przypadku po upływie zadanego czasu czasomierz nie wyłączy żadnego pola grzewczego Możesz go ustawić tak aby wyłączył jedno pole grzewcze po upływie zadanego czasu Maksymalna wartość na jaką można ustawić c...

Страница 186: ...zasomierz automatycznie powróci do wartości 00 minut 4 Dotykając jednocześnie przycisków i skasujesz ustawienia czasomierza a na wyświetlaczu minut pokazane zostanie wskazanie 00 5 Po ustawieniu czasu natychmiast rozpocznie się odliczanie Wyświetlacz będzie pokazywał pozostały czas zaś wskaźnik czasomierza będzie migał przez 5 sekund 6 Po upływie zadanego czasu na 30 sekund włączy się sygnał dźwię...

Страница 187: ...tykając przycisku lub czasomierza Wskazówka dotknij przycisku lub czasomierza aby zmniejszyć lub zwiększyć zadaną wartość o 1 minutę Dotknij przycisku lub i przytrzymaj go aby zmniejszyć lub zwiększyć zadaną wartość o 10 minut Jeżeli ustawiony czas przekroczy 99 minut czasomierz automatycznie powróci do wartości 00 minut 4 Dotykając jednocześnie przycisków i skasujesz ustawienia czasomierza a na w...

Страница 188: ...zo szybko szczególnie w przypadku korzystania z funkcji PowerBoost W wysokich temperaturach olej i tłuszcz mogą ulec samozapłonowi co stwarza poważne zagrożenie pożarowe Wskazówki dotyczące gotowania Gdy potrawa zacznie się gotować zmniejsz ustawienie temperatury Używanie pokrywek skraca czas gotowania i pozwala zaoszczędzić energię dzięki oszczędzaniu ciepła Używaj jak najmniejszej ilości cieczy ...

Страница 189: ... 2 do 8 minut na każdą stronę Naciśnij stek aby sprawdzić jak jest wysmażony im jest twardszy tym jest lepiej wysmażony 5 Przed podaniem pozostaw stek na ogrzanym talerzu przez kilka minut aby się rozluźnił i nabrał miękkości Smażenie na sposób chiński krótkie z intensywnym mieszaniem 1 Wybierz patelnię z płaskim dnem lub dużą patelnię przeznaczoną do płyt indukcyjnych 2 Przygotuj składniki i sprz...

Страница 190: ... cukru plamy na szkle 1 Wyłącz zasilanie płyty 2 Nałóż środek do czyszczenia płyt gdy szkło jest ciągle ciepłe ale nie gorące 3 Spłucz i wytrzyj do sucha czystą ściereczką lub papierem 4 Włącz zasilanie płyty Po wyłączeniu zasilania płyty nie będą wyświetlane ostrzeżenia o gorących polach grzewczych ale mogą one być dalej nagrzane Zachowaj wyjątkową ostrożność Druciaki do uporczywych zabrudzeń nie...

Страница 191: ...e płyty 2 Ściągnij rozlaną ciecz 3 Przetrzyj obszar przycisków czystą wilgotną gąbką lub szmatką 4 Wytrzyj obszar przycisków do sucha ręcznikiem papierowym 5 Włącz zasilanie płyty Po zalaniu przycisków dotykowych płyta może wyemitować sygnał dźwiękowy i wyłączyć się sama a przyciski mogą nie działać Przed włączeniem płyty upewnij się że wytarłeś przyciski do sucha Wskazówki i podpowiedzi Problem M...

Страница 192: ...o normalne i nie wymaga podejmowania żadnych działań Gdy wentylator pracuje nie wyłączaj zasilania płyty wyłącznikiem ściennym Garnki się nie nagrzewają a na wyświetlaczu wyświetlany jest symbol Płyta indukcyjna nie wykrywa garnka ponieważ nie nadaje się on do gotowania na płycie indukcyjnej Płyta indukcyjna nie wykrywa garnka ponieważ garnek jest za mały w stosunku do pola grzewczego lub nie jest...

Страница 193: ...e E3 E4 Nienormalna temperatura Sprawdź garnek E5 E6 Słabe wypromieniowywanie ciepła przez płytę grzewczą Uruchom ponownie po ochłodzeniu się płyty grzewczej Powyższa tabela pokazuje jak ocenić i sprawdzić powszechne usterki Nie wolno demontować urządzenia samodzielnie gdyż może to doprowadzić do uszkodzenia płyty indukcyjnej Dane techniczne Płyta grzewcza CID 30 G3 Liczba pól grzewczych 2 Napięci...

Страница 194: ...knąć większych odkształceń spowodowanych rozchodzeniem się ciepła z płyty Zostało to zilustrowane poniżej Seal Uszczelka A mm B mm C mm D mm E mm F mm 268 4 0 500 4 0 min 50 min 50 min 50 min 50 Koniecznie upewnij się że płyta indukcyjna jest dobrze wentylowana a otwory wlotowe i wylotowe nie są zablokowane Upewnij się że indukcyjna płyta grzewcza jest w dobrym stanie roboczym tak jak to pokazano ...

Страница 195: ... i przepisami na stałym okablowaniu został zainstalowany odpowiedni odłącznik izolacyjny zapewniający pełne odłączenie dopływu energii elektrycznej zamontowany i umieszczony zgodnie z lokalnymi uregulowaniami i przepisami prawnymi Odłącznik musi być odpowiedniego typu i zapewniać wolną przestrzeń minimum 3mm na wszystkich biegunach lub na wszystkich przewodach aktywnych fazowych jeśli na taką zmia...

Страница 196: ...ą użytkową szafki pod podstawą płyty należy umieścić barierę termiczną odłącznik jest łatwo dostępny dla użytkownika Przed rozmieszczeniem uchwytów mocujących Urządzenie należy umieścić na stabilnej gładkiej powierzchni użyj opakowania Nie naciskaj na elementy sterujące wystające z płyty Ustalanie położenia uchwytów Zamocuj płytę na blacie roboczym przy użyciu śrub dokręconych do 4 uchwytów na spo...

Страница 197: ...nia Ta płyta powinna być podłączona do zasilania wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę Przed podłączeniem płyty do instalacji elektrycznej sprawdź czy 1 instalacja elektryczna w mieszkaniu zapewnia moc odpowiednią dla płyty 2 napięcie odpowiada wartości wskazanej na tabliczce znamionowej 3 odcinki kabla zasilającego są w stanie wytrzymać obciążenia podane na tabliczce znamionowej Aby p...

Страница 198: ...any wielobiegunowy wyłącznik z 3mm odstępem między stykami Osoba instalująca musi zapewnić poprawność podłączenia elektrycznego i zgodność z przepisami bezpieczeństwa Kabel nie może być zagięty lub zgnieciony Kabel musi być regularnie sprawdzany i wymieniany wyłącznie przez autoryzowanego technika Zielonożółty przewód kabla zasilającego jest podłączony do uziemienia po stronie zasilania i po stron...

Страница 199: ...rzyciągany przez naczynie nadaje się ono do użytkowania z płytą indukcyjną UWAGA Podstawa naczynia musi zawierać materiał magnetyczny Musi ona być płaska a jej średnica musi być zgodna z poniższą tabelą 1 3 Używać wyłącznie ferromagnetycznych naczyń kuchennych wykonanych ze stali emaliowanej z żeliwa lub stali nierdzewnej ale kompatybilnych z płytą indukcyjną 4 Używać patelni w których średnica ob...

Страница 200: ...e jest jednolity ale zawiera inny materiał na przykład aluminium może to niekorzystnie wpłynąć na proces nagrzewania się i na wykrywanie patelni Jeśli podstawa patelni jest podobna do tych na poniższych rysunkach patelnia może nie zostać wykryta The base diameter of induction cookware Cooking zone Minimum Maximum 1 140 180 2 120 140 The above may vary according to the size of the pan and the mater...

Страница 201: ...niewłaściwy sposób Symbol umieszczony na produkcie wskazuje że nie można go traktować jak odpadu pochodzącego z gospodarstwa domowego Należy oddać go do punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych w celu recyklingu Urządzenie wymaga specjalistycznej utylizacji odpadów W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat utylizacji złomowania i recyklingu niniejszego produktu należy skontak...

Страница 202: ... Соблюдайте осторожность края панели являются очень острыми Несоблюдение соответствующих мер предосторожности может привести к порезам или к другим травмам Важные инструкции по технике безопасности Перед выполнением установки и эксплуатации данного электроприбора внимательно прочтите приведенные ниже инструкции Не кладите на данный электроприбор никакие горючие материалы или изделия изготовленные ...

Страница 203: ...оприбор соответствует требованиям стандартов по обеспечению электромагнитной безопасности Однако лица использующие имплантированные электронные стимуляторы сердца или другие имплантированные медицинские устройства например дозаторы инсулина перед тем как начать пользоваться данным электроприбором должны проконсультироваться у доктора или у производителя импланта чтобы убедиться в том что на работу...

Страница 204: ...и к порезам или к другим травмам Важные инструкции по технике безопасности Никогда не оставляйте без присмотра включенную варочную поверхность Проливание на варочную поверхность кипящей жидкости может привести к образованию дыма а разбрызгивание на варочную поверхность жира может привести к возгоранию жира на варочной поверхности Никогда не используйте варочную поверхность в качестве рабочей повер...

Страница 205: ...ом Не выполняйте ремонт или замену деталей электроприбора самостоятельно за исключением тех случаев когда это рекомендуется в данном руководстве Все прочие операции связанные с обслуживанием электроприбора должны выполняться квалифицированным специалистом Не пользуйтесь для чистки варочной поверхности пароочистителем Не кладите и не роняйте тяжелые предметы на варочную поверхность Не вставайте на ...

Страница 206: ...ь погасить пламя водой Выключите электроприбор а затем накройте пламя например крышкой или пожарным одеялом Не кладите на варочную поверхность металлические предметы такие как ножи вилки ложки и крышки так как такие предметы могут нагреваться до высокой температуры После использования варочной поверхности выключите ее с помощью клавиши управления не полагайтесь на устройство регистрации наличия на...

Страница 207: ......

Страница 208: ...ой варочной поверхности Прочтите данное руководство обратив особое внимание на раздел Указания по технике безопасности Удалите с индукционной варочной поверхности всю оставшуюся на ней защитную пленку Использование клавиш сенсорного управления Клавиши сенсорного управления реагируют на легкое прикосновение Поэтому вы не должны прикладывать к ним никакого давления Прикасайтесь к клавише подушечкой ...

Страница 209: ...хотите проверить небольшое количество воды 2 Если индикатор не мигает а вода нагревается то посуда является пригодной для использования на индукционной варочной поверхности Кухонная посуда изготовленная из перечисленных ниже материалов является непригодной для использования на индукционной варочной поверхности Нержавеющая сталь или медь без основания изготовленного из ферромагнитного материала сте...

Страница 210: ...ой поверхностью Обязательно установите кастрюлю по центру зоны нагрева Когда вы снимаете кастрюлю с индукционной варочной поверхности всегда поднимайте ее а не передвигайте по варочной поверхности иначе вы можете поцарапать варочную поверхность Эксплуатация индукционной варочной поверхности Чтобы начать приготовление пищи 1 Прикоснитесь к сенсорной клавиши управления Вкл Выкл После включения вароч...

Страница 211: ...ически выключается Вам потребуется повторно выполнить операции начиная с шага 1 Вы можете в любо время изменить установку уровня нагрева во время выполнения процесса приготовления пищи Если при установке уровня нагрева мигает индикатор Это означает что вы не установили кастрюлю или сковороду на зону нагрева или используемая вами кухонная посуда не подходит для использования на индукционной варочно...

Страница 212: ...е отображается 0 3 Выключите варочную поверхность с помощью нажатия клавиши Вкл Выкл 4 Предупреждение о наличии горячих поверхностей Загорание индикатора H указывает на то что зона нагрева является слишком горячей чтобы к ней можно было прикоснуться Этот индикатор погаснет когда поверхность охладиться до безопасной температуры Это можно использовать для экономии электроэнергии если вы хотите нагре...

Страница 213: ...режиме блокировки клавиш управления то действие всех клавиш управления за исключением клавиши Вкл Выкл подавляется При этом в случае необходимости вы можете выключить варочную поверхность с помощью клавиши Вкл Выкл но для выполнения последующих операций вы сначала должны разблокировать клавиши управления Защита от превышения предельной температуры В индукционной варочной поверхности имеется датчик...

Страница 214: ...щиеся кардиостимуляторами перед тем как начать пользоваться индукционной варочной поверхностью должны проконсультироваться у доктора Использование таймера Вы можете использовать таймер варочной поверхности двумя различными способами Вы можете использовать его как таймер обратного отсчета В этом случае таймер не будет отключать зону нагрева по истечении заданного времени Вы можете установить его дл...

Страница 215: ...ительное время Если установленное время превышает 99 минут таймер автоматически возвращается на 00 минут 4 Одновременное прикосновение к клавишам и приводит к отмене функции таймера и на индикаторе таймера обратного отсчета отображается знак 00 5 После установки времени таймер немедленно начинает обратный отсчет На индикаторе таймера будет отображаться оставшееся время и индикатор таймера будет ми...

Страница 216: ... Установите время с помощью прикосновения к клавишам управления таймера или Совет Чтобы увеличить или уменьшить установку таймера на 1 минуту прикоснитесь к клавише управления или на мгновение Чтобы увеличить или уменьшить установку таймера на 10 минут прикоснитесь к клавише управления или на более длительное время Если установленное время превышает 99 минут таймер автоматически возвращается на 00...

Страница 217: ...ысокой температуры может произойти возгорание масла или жира что в свою очередь может привести к пожару Советы относительно приготовления пищи Когда пища начинает закипать уменьшите установку уровня нагрева Использование крышки на кастрюле сокращает время приготовления пищи а также сокращает потребление электроэнергии в результате удерживания тепла Для сокращения времени приготовления пищи уменьши...

Страница 218: ...готовить Время приготовления мяса может изменяться в пределах 2 8 минут на каждую сторону Надавите на кусок мяса чтобы проверить как оно зажарено Чем тверже мясо тем оно сильнее зажарено 5 Перед подачей на стол положите зажаренное мясо на подогретую тарелку на несколько минут для того чтобы оно стало более мягким и нежным Зажаривание пищи в раскаленном масле с постоянным перемешиванием 1 Выберите ...

Страница 219: ... 4 разогревание пищи быстрое кипячение приготовление риса 5 6 приготовление оладьев 7 8 сотирование приготовление макаронных изделий 9 зажаривание пищи в раскаленном масле с постоянным перемешиванием зажаривание доведение супа до кипения кипячение воды Уход и чистка Что Как Важно Обычные загрязнения на стекле следы от пальцев другие следы пятна от пищи или жидкости не содержащей сахар 1 Отключите ...

Страница 220: ... поверхности 2 Удерживая лезвие или скребок под углом 30 соскребите загрязнения в холодную зону варочной поверхности 3 Удалите грязь с помощью ткани или бумажного полотенца 4 Выполните шаги с 2 по 4 параграфа Обычные загрязнения на стекле см выше Удаляйте пятна образовавшиеся в результате проливания содержащей сахар пищи и как можно быстрее Если оставить эти загрязнения на стекле то могут возникну...

Страница 221: ...ому специалисту Клавиши управления не действуют Действие клавиш управления заблокировано Разблокируйте клавиши управления Для получения соответствующих инструкций обратитесь к разделу Эксплуатация индукционной варочной поверхности Возникают трудности связанные с использованием сенсорных клавиш управления На клавишах управления может быть тонкий слой воды или вы прикасаетесь к клавишам управления к...

Страница 222: ... некоторое время даже после выключения индукционной варочной поверхности Это нормальное явление и не нужно выполнять никаких действий Не выключайте индукционную варочную поверхность с помощью расположенного на стене выключателя когда работает вентилятор Посуда не нагревается и на дисплее отображается знак Индукционная варочная поверхность не может обнаружить установленную на ней кухонную посуду из...

Страница 223: ... нормальной работы индукционной варочной поверхности варочная поверхность автоматически переходит в состояние действия защиты и на дисплее отображается соответствующий код ошибки Проблема Возможные причины Что делать F3 F8 Неисправен датчик температуры Обратитесь в сервисную службу производителя F9 FE Неисправен датчик температуры IGBT Обратитесь в сервисную службу производителя E1 E2 Неправильное...

Страница 224: ...и уточнить по телефону 8 800 707 0204 В случае обращения в сервисную службу будьте готовы назвать модель и серийный номер Вашего прибора Для того чтобы эта информация всегда находилась под рукой впишите серийный номер в приведенную ниже таблицу Технические характеристики Внимание Серийный номер указан на этикетке расположенной на нижней части Вашего прибора Серийный номер продукта состоит из 16 ци...

Страница 225: ...ю нами продукцию то мы оставляем за собой право изменять характеристики выпускаемых нами изделий без предварительного уведомления Установка Выбор места для установки Вырежьте отверстие в рабочей поверхности в соответствии с указанными на рисунке размерами Для выполнения установки и эксплуатации оборудования вокруг вырезанного отверстия должно быть свободное пространство не меньше 5 см Толщина рабо...

Страница 226: ... подвесным шкафом должно быть не меньше 760 мм A мм В мм С мм D E 760 мин 50 мин 30 Отверстие для впуска воздуха Отверстие для выпуска воздуха 10 мм Перед выполнением установки варочной поверхности проверьте что рабочая поверхность является прямоугольной и расположена горизонтально а также что конструкционные элементы не нарушают требований относительно нужного пространства рабочая поверхность сто...

Страница 227: ...поверхность должна быть облицована теплостойким и легко очищаемым материалом например керамической плиткой Перед выполнением установки варочной поверхности проверьте что к шнуру питания не может осуществляться доступ через дверцы и ящики шкафа обеспечивается достаточный поток свежего воздуха снаружи к основанию варочной поверхности если варочная поверхность устанавливается над шкафом то под основа...

Страница 228: ... клей должны быть термостойкими Подключение варочной поверхности к электросети Варочная поверхность должна подсоединяться к питающей электросети только квалифицированным специалистом Перед подключением варочной поверхности к электросети проверьте что 1 нагрузочная способность электропроводки в вашем доме является достаточной для потребляемой варочной поверхностью мощности 2 напряжение электросети ...

Страница 229: ...ие соединения выполнены правильно и в соответствии с действующими нормами и правилами Сетевой шнур не должен быть перекручен или сжат Сетевой шнур должен регулярно осматриваться Замена сетевого шнура должна выполняться только утвержденным специалистом Желто зеленый провод шнура питания должен быть подсоединен к контактам заземления как на электроприборе так и на электрической вилке Производитель н...

Страница 230: ...ерхности Если на индикаторе мигает символ U это указывает на то что данная посуда не подходит для варочной поверхности 2 Поднесите к посуде магнит Если магнит притягивается к посуде это указывает на то что данная посуда подходит для варочной поверхности Примечание Дно посуды должно содержать ферромагнитные материалы Оно должно быть плоским и иметь диаметр согласно таблице 1 ниже 3 Пользуйтесь толь...

Страница 231: ...я блюда температуры 6 Если ферромагнитная зона является неоднородной и содержит другие материалы например алюминий это может негативно отражаться на эффективности нагрева и распознавании посуды Если основание посуды аналогично изображению на рисунке ниже поверхность может не распознать ее Подходящий диаметр индукционной посуды Зона нагрева Минимум Максимум 1 140 180 2 120 140 Все вышесказанное мож...

Страница 232: ...ей Маркировка на изделии указывает на то что данное изделие нельзя выбрасывать как обычные бытовые отходы Данное изделие следует отвести в пункт сбора для повторного использования используемых в нем электрических и электронных компонентов Для данного электроприбора требуется специальная утилизация За более подробной информацией относительно утилизации данного изделия и повторного использования нах...

Страница 233: ...ozljeda ili porezotina Važne sigurnosne upute Pažljivo pročitajte ove upute prije ugradnje ili uporabe uređaja Ne dozvoljava se stavljanje zapaljivih materijala ili proizvoda na ovaj uređaj Neka su ove informacije dostupne osobi odgovornoj za ugradnju uređaja jer se na taj način mogu smanjiti troškovi ugradnje Da biste izbjegli nastanak nezgode uređaj trebate ugraditi u skladu ovim uputama za ugra...

Страница 234: ... pirjanje mogu postati previše vruće za dodirivanje Provjerite prelaze li se ručkama lonca za pirjanje druge zone za pripremanje koje su uključene Držite ručke izvan dosega djece Ako se ne pridržavate ovog savjeta mogu nastati opekotine i oparine Opasnost od nastanka porezotina Izlaže se iznimno oštra oštrica strugača površine ploče za kuhanje kada se uvuče sigurnosni poklopac Budite iznimno pažlj...

Страница 235: ...cijskoj staklenoj površini jer time možete oštetiti staklo Ne upotrebljavajte žice za struganje ili druga gruba sredstva za čišćenje površine za pripremanje jer njima možete oštetiti indukcijsko staklo Ako se ošteti kabel za napajanje može ga zamijeniti isključivo kvalificirani tehničar Ovaj se uređaj namjenjuje isključivo uporabi u kućanstvima Ovaj uređaj mogu upotrebljavati djeca starija od 8 go...

Страница 236: ...e ovaj priručnik s uputama priručnik za ugradnju da biste se njim mogli služiti i u budućnosti Pregled proizvoda Prikaz odozgo 1 zona od najviše 2000 W 2 zona od najviše 1500 W 3 Staklena ploča 4 Upravljački element za uključivanje isključivanje 5 Upravljačka ploča Upravljačka ploča 1 Upravljački element za uključivanje isključivanje 2 Upravljački elementi za regulaciju napajanja vremenskog progra...

Страница 237: ...uhanje Pročitajte ove smjernice i posebno obratite pozornost na odjeljak Sigurnosna upozorenja Potpuno uklonite zaštitni film koji se može još nalaziti na indukcijskoj ploči za kuhanje Uporaba upravljačkih elemenata na dodir Ne morate primjenjivati pritisak jer se upravljačkim elementima upravlja na dodir Dodirnite jagodicom prsta a ne vrhom prsta Čuje se zvučni signal pri svakoj registraciji dodi...

Страница 238: ...nije prikladno čisti nehrđajući čelik aluminij ili bakar bez magnetske baze staklo drvo porculan keramika i glina Ne upotrebljavajte posuđe za kuhanje s nazubljenim rubovima ili zakrivljenom bazom Pobrinite se da je baza vaše tave glatka da se postavlja ravno uz staklo i da je jednake veličine kao zona za pripremanje Upotrebljavajte tave promjera jednakog velikog kao i odabrana zona Ako upotreblja...

Страница 239: ...kladnu tavu na zonu za pripremanje koju planirate upotrebljavati Pobrinite se da su dno tave i površina zone za pripremanje čiste i suhe 3 Kada dodirnete upravljački element za odabir zone zagrijavanja bljeska pokazivač tipke 4 Odaberite postavku topline dodirivanjem upravljačkog elementa ili Ako ne odaberete postavku topline u roku od 1 minute automatski se isključuje indukcijska ploča za kuhanje...

Страница 240: ...se ne postavi prikladna tava na zonu za pripremanje Zaslon se automatski isključuje nakon 2 minute ako se nije postavila prikladna tava Nakon završetka pripremanja 1 Dodirnite upravljački element za odabir zone zagrijavanja koju želite isključiti 2 Isključite zonu za pripremanje pomicanjem prema dolje do 0 ili istovremenim dodirivanjem upravljačkih elemenata i Pobrinite prikazuje li se zaslonom 0 ...

Страница 241: ... držite upravljački element za zaključavanje tipki na neko vrijeme 2 Sada možete početi upotrebljavati svoju indukcijsku ploču za kuhanje Kada je ploča za kuhanje u načinu rada blokade svi se upravljački elementi onemogućuju osim uključivanja isključivanja u slučaju nužde možete isključiti indukcijsku ploču za kuhanje upravljačkim elementom za upravljanje uključivanjem isključivanjem no pri sljede...

Страница 242: ...rabe ove jedinice Uporaba vremenskog programatora Možete upotrebljavati vremenski programator na dva različita načina Možete ga upotrebljavati kao tajmer U tom se slučaju nijedna zona pripremanje ne isključuje vremenskim programatorom kada istekne zadano vrijeme Možete ga postaviti tako da se njime isključi jedna zona za pripremanje nakon što istekne zadano vrijeme Možete postaviti vremenski progr...

Страница 243: ... 00 minuta 4 Istovremenim dodirivanjem upravljačkih elemenata i poništava se vremenski programator a na zaslonu s minutama prikazuje se 00 5 Nakon što se postavi vrijeme odmah započinje odbrojavanje Prikazuje se preostalo vrijeme na zaslonu a pokazivačem vremenskog programatora bljeska se 5 sekunda 6 Zujalicom se odašilje zvučni signal na 30 sekunda a pokazivačem vremenskog programatora prikazujes...

Страница 244: ...pravljački element ili vremenskog programatora i vrijeme se smanjuje ili povećava za 10 minuta Ako se zadanim vremenom premaši 99 minuta vremenski programator automatski se vraća na 00 minuta 4 Istovremenim dodirivanjem upravljačkih elemenata i poništava se vremenski programator a na zaslonu s minutama prikazuje se 00 5 Nakon što se postavi vrijeme odmah započinje odbrojavanje Prikazuje se preosta...

Страница 245: ...ripremanja Započnite pripremanje jela na visokoj postavki i smanjite postavku kada se hrana u potpunosti zagrije Pirjanje pripremanje riže Pirjanje se odvija ispod vrelišta na otprilike 85 C kada mjehurići povremeno dopiru do površine tekućine za pripremanje Ključno je za pripremanje ukusnih juha i blagih gulaša jer se okusi razvijaju bez prekuhavanja hrane Umake na bazi jaja i zgusnute umake tako...

Страница 246: ...rvo pripremite meso odložite ga sa strane i održavajte toplim 5 Pripremite povrće prženjem uz miješanje Kad je vruće ali hrskavo prebacite zonu za pripremanje na nižu postavku vratite meso u tavu i dodajte svoj umak 6 Lagano miješajte sastojke tako da se potpuno raspodijeli toplina 7 Poslužite odmah Postavke topline Postavke u nastavku služe isključivo kao smjernice Točna postavka ovisi o nekoliko...

Страница 247: ... ih uklonite lopaticom za okretanje paletnim nožem ili oštricom strugača prikladnim za indukcijske staklene površine za pripremanje ali pripazite na vruće površine zona za pripremanje 1 Isključite napajanje površine za kuhanje na zidu 2 Držite oštricu ili pribor pod kutom od 30 i struganjem uklonite zaprljanje do hladnog dijela površine za pripremanje 3 Očistite zaprljanje kuhinjskom krpom ili kuh...

Страница 248: ...posuđe za pripremanjes ravnim i glatkim bazama Pogledajte odjeljak Odabir ispravnog posuđa za kuhanje Upotrebljavaju se neprikladne abrazivne žice za struganje ili sredstva za čišćenje Pogledajte odjeljak Njega i čišćenje Nekim se tavama proizvode zvukovi pucketanja ili klikanja To se može prouzrokovati konstrukcijom vašeg posuđa za kuhanje slojevi različitih metala koji različito vibriraju To je ...

Страница 249: ...šite slova i brojke greške isključite napajanje indukcijske ploče za kuhanje na zidu i obratite se kvalificiranom tehničaru Nikada ne pokušavajte samostalno rastaviti jedinicu Prikaz kvara i provjera Ako dođe do neuobičajene pojave indukcijska ploča za kuhanje automatski ulazi u stanje zaštite i prikazuju se odgovarajući zaštitni kôdovi Problem Mogući uzroci Što napraviti F3 F8 Kvar osjetnika temp...

Страница 250: ...romijeniti specifikacije i dizajne bez prethodne obavijesti Ugradnja Odabir opreme za ugradnju Izrežite radnu površinu u skladu s dimenzijama koje se prikazuju na crtežu U svrhu ugradnje i upotrebe treba ostaviti najmanje 5 cm prostora oko otvora Provjerite iznosi li debljina radne površine najmanje 30 mm Odaberite vodootporni materijal radne površine da biste izbjegli veća izobličenja prouzrokova...

Страница 251: ...elova kojima se ograničavaju zahtjevi prostora se radna površina izrađuje od materijala otpornog na toplinu pećnica sadrži ugrađeni ventilator za hlađenje ako se ploča za kuhanje postavi iznad pećnice jer je tada ugradnja u skladu sa svim zahtjevima za razmake i primjenjivim normama i propisima se prikladna izolacijska sklopka kojom se omogućuje potpuno odspajanje od napajanja elektroenergetske mr...

Страница 252: ...anje se postavi zaštitna toplinska pregrada ispod baze ploče za kuhanje ako se ploča za kuhanje ugrađuje iznad ladice ili prostora kuhinjskog ormara je izolacijska sklopka lako dostupna kupcu Prije lociranja pričvrsnih nosača Jedinicu treba postaviti na stabilnu i glatku površinu upotrijebite pakiranje Ne primjenjujte silu na izbočene upravljačke elemente na ploči za kuhanje Namještanje položaja n...

Страница 253: ...oenergetske mreže provjerite 1 je li kućni sustav ožičenja prikladan za napajanje koje se upotrebljava za ploču za kuhanje 2 podudara li se napon s vrijednosti navedenoj na nazivnoj pločici 3 može li se dijelovima kabela za napajanje podnijeti opterećenje navedeno na nazivnoj pločici Za spajanje ploče za kuhanje na napajanje elektroenergetske mreže ne upotrebljavajte prilagodnike ili reduktore jer...

Страница 254: ...u treba ga ugraditi tako da je utičnica dostupna Odabir posuda za kuhanje Željezna tava za prženje na ulju Nehrđajući čelik Željezna tava Željezni čajnik Emajlirani čajnik od nehrđajućeg čelika Emajlirani pribor za kuhanje Željezna ploča Možete imati mnogo različitih posuda za kuhanje 1 Indukcijskom pločom za kuhanje mogu se prepoznati razne posude za kuhanje a to možete ispitati jednim od sljedeć...

Страница 255: ... s dimenzijom zone možete upotrebljavati lonce različitih promjera kao štose prikazuje na slici u nastavku 5 Ako se feromagnetskim dijelom samo djelomično pokriva baza tave samo se feromagnetski dio zagrijava ostatak baze možda se ne zagrije do dovoljne temperature za pripremanje 6 Ako feromagnetsko područje nije homogeno nego predstavlja druge materijale kao što je aluminij time se može utjecati ...

Страница 256: ...se proizvod ne smije smatrati uobičajenim otpadom u domaćinstvu Treba ga odnijeti na prikupno mjesto za recikliranje električne i elektroničke robe Za ovaj uređaj treba obaviti posebno zbrinjavanje otpada Radi dodatnih informacija o obradi oporavku i recikliranju ovoga proizvoda obratite se svom lokalnom vijeću službi za zbrinjavanje otpada u domaćinstvu ili trgovini u kojoj ste ga kupili Radi dod...

Страница 257: ...nálata előtt olvassa ezeket az utasításokat A készülékre soha ne helyezzen éghető anyagokat vagy termékeket Jelen utasítást tegye elérhetővé a készüléket beszerelő szakember számára mivel így előfordulhat hogy csökkenthető a beszerelés költsége A veszélyek elkerülése érdekében a készüléket kötelezően jelen beszerelési utasításoknak megfelelően szerelje be A készülék megfelelő beszerelését és földe...

Страница 258: ...ny Gondoskodjon arról hogy a gyermekek ne érhessék el a fogantyúkat Jelen tanács figyelmen kívül hagyása égési sérüléseket és forrázásokat eredményezhet Vágási sérülés veszélye A főzőlap kaparó éles pengéje veszélyt jelenthet visszahúzott védőburkolat mellett A kaparót rendkívül óvatosan használja és mindig biztonságosan és gyermekektől távol tárolja Az óvatosság mellőzése sérüléseket vagy vágási ...

Страница 259: ...zzel megkarcolhatja az üveget Ne használjon súrolószereket vagy egyéb durva abrazív tisztítószereket a főzőfelület tisztításához mivel ezek megkarcolhatják az indukciós üveget Sérült tápkábel esetén ezt kizárólag szakképzett technikus cserélheti Ezt a készüléket kizárólag háztartási célú használatra tervezték A berendezést 8 évnél idősebb gyermekek vagy csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális k...

Страница 260: ...kozódjon a beszerelés szakaszt Használat előtt olvassa figyelmesen el az összes biztonsági utasítást és őrizzemeg ezen utasításokat beszerelési kézikönyvet jövőbeli referencia céljából Termék áttekintése Felső nézet 1 max 2000 W os zóna 2 max 1500 W os zóna 3 Üveglap 4 BE KI gomb 5 Vezérlőpult Vezérlőpult 1 BE KI gomb 2 Teljesítmény időzítőállító vezérlőgombok 3 Főzőzóna választókapcsolók 4 Időzít...

Страница 261: ...Az új indukciós főzőlap használata előtt Olvassa el jelen útmutatót különös figyelmet szentelve a Biztonsági figyelmeztetések szakasz számára Távolítson el bármilyen az indukciós főzőlapon maradt védőfóliát Az érintésvezérlés használata A vezérlőgombok érintésérzékenyek így a gombokra nem kell semmilyen nyomást kifejtenie Ne az ujja hegyét hanem az ujjbegyét használja Minden egyes érintés észlelés...

Страница 262: ... vagy réz mágnesezhető alapi rész nélkül üveg fa porcelán kerámia és agyagedények Ne használjon csipkézett élekkel vagy lekerekített alapi résszel rendelkező edényeket Bizonyosodjon meg arról hogy a serpenyő alja sima egyenesen felfekszik az üvegre és megegyezik a főzőzóna méretével A kiválasztott zónán látható jelölés méretének megfelelő átmérőjű serpenyőket használjon Valamivel szélesebb serpeny...

Страница 263: ...ő serpenyőt a használni kívánt főzőzónára Bizonyosodjon meg arról hogy a serpenyő és a főzőzóna felülete tiszta és száraz 3 A főzőzóna választókapcsoló megérintését követőena gombon található jelzőfény villogásba kezd 4 Válassza ki a hőbeállítást a vagy vezérlőgomb megérintésével Ha nem választ ki hőbeállítást 1 percen belül az indukciós főzőlap automatikusan kikapcsol Újból kell kezdenie az 1 lép...

Страница 264: ...elegszik hacsak nem helyez megfelelő serpenyőt a főzőzónára A kijelző automatikusan kikapcsol 2 perc után ha nem helyez megfelelő serpenyőt a főzőzónára A főzés befejezése után 1 Érintse meg a kikapcsolni kívánt főzőzóna választókapcsolót 2 Kapcsolja ki a főzőzónát 0 értékre görgetéssel vagy a és vezérlőgombok együttes megnyomásával Bizonyosodjon meg arról hogy a kijelző 0 értéket mutat VAGY 3 Kap...

Страница 265: ... lenyomva egy ideig a Gombzár vezérlőgombot 2 Most már használhatja az indukciós főzőlapot Amikor a főzőlap zárolás módban található a BE KI gombok kivételével az összes gombot letiltja a készülék vészhelyzet esetén bármikor kikapcsolhatja a főzőlapot a BE KI gombbal de a következő művelet előtt először fel kell oldania a zárolást Túlmelegedés elleni védelem Az indukciós főzőlapba épített hőmérsék...

Страница 266: ...zóval rendelkező személyeknek javasoljuk hogyaz egység használata előtt egyeztessenek kezelőorvosukkal Az időzítő használata Az időzítőt kétféleképpen használhatja Az időzítőt használhatja visszaszámlálóként Ebben az esetben az időzítő nem kapcsolja ki egyik főzőzónát sem az idő lejártakor Ugyanakkor beállíthatja hogy az idő lejártakor kapcsolja ki a főzőzónát Az időzítőn maximum 99 perc állítható...

Страница 267: ... automatikusan visszatér 00 perchez 4 A és gomb együttes megérintésével az időzítő kikapcsol és aperc kijelzőn 00 jelenik meg 5 Az idő beállítása után a visszaszámlálás azonnal megkezdődik A kijelzőn a fennmaradó idő látható az időzítő kijelzője pedig 5 másodpercig villog 6 A készülék hangjelzést ad ki 30 másodpercen keresztül és az időzítő kijelzőjén megjelenik a jel amikor a beállított idő lejár...

Страница 268: ...z időzítő vagy gombját így az idő 10 perccel csökken vagy növekszik Ha a beállított idő meghaladja a 99 percet azidőzítő automatikusan visszatér 00 perchez 4 A és gomb együttes megérintésével az időzítő kikapcsol ésa perc kijelzőn 00 jelenik meg 5 Amikor az időt beállította a visszaszámlálás azonnal megkezdődik A kijelzőn a fennmaradó idő látható és az időzítő kijelzőjevillog 5 másodpercig MEGJEGY...

Страница 269: ...lítást amikor az étel átmelegedett Párolás rizs főzése A párolás forráspont alatt történik megközelítőleg 85 C on amikor csak olykor néhány buborék emelkedik fel a főzéshez használt folyadék felszínére Ez kulcsfontosságú finom levesek és ízletes pörköltök készítéséhez mivel az ízek anélkül alakulnak ki hogy túlfőzné a levest A tojásalapú és a liszttel sűrített szószokat is forráspont alatti hőmérs...

Страница 270: ...kanál olajat 4 Először süsse meg a húst ezt tegye félre s tartsa melegen 5 Dobva rázva pirítsa meg a zöldségeket Amikor a zöldség még forró de ropogós kapcsolja a főzőzónát alacsonyabb hőmérsékletre tegye vissza a húst a serpenyőbe és adja hozzá a szószt 6 Óvatosan keverje össze az összetevőket így biztosítva hogy minden összetevő átmelegszik 7 Azonnal tálalja Hőbeállítások Az alábbi beállítások m...

Страница 271: ...ával vagy borotvás kaparóval amely használható üvegfelületű indukciós főzőlapokhoz de mindeközben figyeljen a forró főzőfelületekre 1 Válassza le a főzőlap tápellátását a fali aljzatnál 2 Tartsa a pengét vagy eszközt 30 os szögben és távolítsa el a maradványt vagy kiömlött élelmiszert a főzőlap hideg felületére 3 Távolítsa el a szennyeződést vagy kiömlött élelmiszert törlőkendővel vagy papírtörlőv...

Страница 272: ...arcolódik Durva szélű edények Lapos és sima fenekű edényeket használjon Lásd a Megfelelő főzőedény választása részt A készülék tisztítását nem megfelelő abrazív súrolószivaccsal vagy tisztítószerekkel végezték Lásd az Ápolás és karbantartás részt Egyes serpenyők sercegő vagy pattogó hangot hallatnak Ezt okozhatja az edény kialakítása a különböző fémrétegek eltérően rezegnek Ez természetes jelenség...

Страница 273: ...ot egy szakképzett technikussal Soha ne tegyen kísérletet az egység saját kezűleg való szétszerelésére Kijelzett hiba és vizsgálat Ha rendellenesség jelentkezik az indukciós főzőlap automatikusan biztonsági üzemmódba kapcsol és megjeleníti az adott hibakódot Probléma Lehetséges okok Tennivaló F3 F8 Hőmérséklet érzékelő meghibásodása Vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval F9 FE IGBT hőmérséklet ér...

Страница 274: ...rtesítés nélkül módosulhatnak Telepítés Telepített berendezések kiválasztása Vágja ki a munkafelületet az alábbi ábrán látható méreteknek megfelelően A telepítés és a használat érdekében a furat körül legalább 5 cm es szabad területnek maradnia kell Bizonyosodjon meg arról hogy a munkafelület vastagsága legalább 30 mm A főzőlap által árasztott hő okozta nagyobb alakváltozás elkerülése érdekében vá...

Страница 275: ...k szerkezeti elemek amelyek belelógnak a beépítéshez szükséges területre a munkafelület hőálló anyagból készült ha a főzőlapot egy sütő fölé építi be a sütő beépített hűtőventilátorral rendelkezik és a telepítésnek meg kell felelnie az összes méretre vonatkozó követelménynek illetve a vonatkozó szabványoknak és előírásoknak legyen megfelelő szakaszoló kapcsoló az állandó vezetékezésbe építve amell...

Страница 276: ... alsó része felé ha a főzőlapot egy fiók vagy konyhabútor terület fölé építi be a főzőlap alapi része alá helyezzen hőtükröt a szakaszoló kapcsoló legyen könnyen elérhető az ügyfél számára A rögzítőkonzolok elhelyezése előtt Az egységet tegye stabil egyenes felületre használja a csomagolást Ne fejtsen ki erőt a főzőlap kiálló vezérlőegységeire A konzol pozíciójának a módosítása A munkalapon a főző...

Страница 277: ...biakat 1 az otthoni vezetékrendszer megfelelő a főzőlap által igényelt áramfelvételhez 2 a feszültség megfelel az adattáblán található értéknek 3 a tápkábel szakaszai képesek elviselni az adattáblán meghatározott terhelést A főzőlap hálózati áramellátáshoz csatlakoztatása során ne használjon adaptereket átalakítókat vagy elosztó készülékeket mivel ezek túlmelegedést és tüzet okozhatnak A tápkábel ...

Страница 278: ...l eredő balesetekért amely nincs földelésre kapcsolva vagy hibás folytonosságú földelésre van kapcsolva Ha a készülék csatlakozóaljzattal rendelkezik akkor úgy kell felszerelni hogy a csatlakozóaljzat elérhető legyen Főzőedények kiválasztása Öntöttvas serpenyő Rozsdamentes acél Vaslábas Vas vízforraló Zománcozott rozsdamentes acél vízforraló Zománcozott főzőedény Vasbetétes edény Számos különböző ...

Страница 279: ... használ előfordulhat hogy az edényt nem észleli a készülék A zóna méretének megfelelően különböző méretű edényeket használhat tájékozódjon az alábbi képekről 5 Ha a ferromágneses rész csak részlegesen fedi le az edény alapi részét csak a ferromágneses rész fog felmelegedni előfordulhat hogy az alapi rész nem ferromágneses része nem melegszik fel eléggé a főzéshez 6 Ha a ferromágneses terület nem ...

Страница 280: ...adékként A készüléket adja le elektromos és elektronikus termékek újrahasznosítására létesített gyűjtőpontban A készülék különleges hulladékkezelési eljárásokat igényel A termék kezelésére hasznosítására és újrafeldolgozására vonatkozó további tájékoztatás ügyében tájékozódjon a helyi tanácsnál a háztartási hulladékot kezelő szolgáltatónál vagy az üzletben ahol a terméket vásárolta A termék kezelé...

Страница 281: ...ție înainte de a instala sau utiliza acest aparat Niciun material sau produse combustibile nu trebuie așezate pe acest aparat în niciun moment Vă rugăm să partajați aceste informații cu persoana responsabilă pentru instalarea aparatului întrucât v ar putea reduce costurile de instalare Pentru a evita un pericol acest aparat trebuie instalat în conformitate cu aceste instrucțiuni pentru instalare A...

Страница 282: ...dări poate duce la arsuri și opărituri Pericol de tăiere Lama extrem de ascuțită a unei raclete pentru suprafața plitei este expusăcând se retrage capacul de protecție Folosiți cu multă atenție și depozitați întotdeauna în siguranță și nu lăsați la îndemâna copiilor Nereușita de a adopta o atitudine atentă poate duce la vătămare sau tăieturi Instrucțiuni importante de siguranță Nu lăsați niciodată...

Страница 283: ...gătit întrucât acest lucru poate zgâria sticla deinducție Dacă cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit de către un tehnician calificat Acest aparat este destinat exclusiv utilizării domestice Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârste de minim 8 ani și de către persoanele cu abilități fizice senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experiență sau cunoștințe ...

Страница 284: ...oate instrucțiunile de siguranță cu atenție și păstrați acest manual de instrucțiuni instalare pentru consultări viitoare Prezentarea generală a produsului Vedere de sus 1 suprafață cu max 2000 W 2 suprafață cu max 1500 W 3 Placă din sticlă 4 Comandă PORNIRE OPRIRE 5 Panou de comenzi Panou de comenzi 1 Comandă PORNIRE OPRIRE 2 Comenzi de pornire regularizare a cronometrului 3 Comenzi de selectare ...

Страница 285: ...enți induși Înainte de a vă utiliza noua plită cu inducție Citiți acest ghid reținând secțiunea de Avertismente de siguranță Scoateți toate pelicula de protecție care poate fi încă fixată pe plita dvs cu inducție Utilizarea comenzilor tactile Comenzile răspund la atingere astfel că nu trebuie să aplicați nicio presiune Folosiți pernuța degetului nu vârful Veți auzi un sunet de fiecare dată când se...

Страница 286: ...oarele materiale nu sunt adecvate inox aluminiu sau cuprufără o bază magnetică sticlă lemn porțelan ceramică sau vase din pământ ars Nu folosiți vase cu margini zimțate sau cu bază curbată Asigurați vă că baza vasului dvs este netedă stă plată pe sticlă și că are aceeași dimensiune cu zona de gătit Folosiți vase al căror diametru este la fel de mare ca imaginea zonei selectate Folosind un vas ușor...

Страница 287: ...iți să o folosiți Asigurați vă că fundul vasului și suprafața zoneide gătit sunt curate și uscate 3 Dacă atingeți comanda de selectare a zonei de încălzire un indicator alăturat tastei va clipi intermitent 4 Selectați o zonă de încălzire atingând comanda sau Dacă nu selectați o zonă de încălzire în decurs de 1 minut plita cu inducție se va opri automat Va trebui să începeți din nou de la pasul 1 P...

Страница 288: ... zona de gătit Nu are loc nicio încălzire decât dacă există un vas adecvat pe zona de gătit Ecranul se va opri automat după 2 minut dacă nu este amplasatun vas adecvat pe aceasta Când ați terminat de gătit 1 Atingeți comanda de selectare a zonei de încălzirepe care doriți să o opriți 2 Opriți zona de gătit derulând în jos la 0 sau atingând concomitent comenzile și Asigurați vă că ecranul afișează ...

Страница 289: ...ineți apăsat comanda de blocare a tastelor pentru un timp 2 Acum puteți începe să folosiți plita dvs cu inducție Atunci când plita este în modul blocat toate comenzile sunt dezactivate cu excepția PORNIRII OPRIRII puteți opri întotdeauna plita cu inducție atunci când comanda PORNIRE OPRIRE este în stare de urgență dar va trebuie ca mai întâi să porniți plita în următoarea operațiune Protecție la t...

Страница 290: ...trebuie să se consulte cu medicullor înainte de a folosi această unitate Folosirea cronometrului Puteți utiliza cronometrul în două moduri diferite Îl puteți folosi ca memento minutar În acest caz cronometrul nu va opri nicio zonă de gătit când este setat cronometrul Îl puteți seta să oprească o zonă de gătit după ce se atinge ora stabilită Puteți seta cronometrul la până 99 de minute Folosirea Cr...

Страница 291: ... timp a comenzilor și cronometrul este anulat iar 00 va fi afișat pe ecranul minutar 5 Atunci când este setată ora aceasta începe numărătoarea inversă imediat Ecranul indică timpul rămas și indicatorul cronometrului se aprinde intermitent timp de 5 secunde 6 Alarma sonoră emite un sunet de alarmă timp de 30 de secunde iar cronometrul va indica când s a încheiat durata setată Setarea cronometrului ...

Страница 292: ...ă pentru a reduce sau a creștecu 10 minute Dacă setarea de timp depășește 99 de minute cronometrul va reveni automat la 00 minute 4 La atingerea în același timp a comenzilor și cronometrul este anulat iar 00 va fi afișat pe ecranul minutar 5 Atunci când este setată ora aceasta va începe numărătoarea inversă imediat Ecranul va indica timpul rămas și indicatorul cronometrului va clipi intermitent ti...

Страница 293: ...r Fierberea la foc mic gătirea orezului Fierberea la foc mic se produce sub punctul de fierbere la aproximativ 85 C atunci când bulele de aer se ridică doar ocazional la suprafața lichidului de gătit Acesta este secretul supelor delicioase și al tocanelor fragede deoarece aromele se dezvoltă fără ca mâncarea să fie excesiv de gătită De asemenea sosurile pe bază de ou și îngroșate cu făină ar trebu...

Страница 294: ...două linguri de ulei 4 Gătiți prima dată carnea apoi lăsați o deoparte și păstrați o caldă 5 Prăjiți legumele amestecând continuu Când timp sunt fierbinți dar încă crocante setați zona de gătit la o temperatură inferioară puneți carnea înapoi în tigaie și adăugați sosul 6 Amestecați ușor ingredientele pentru a vă asigura că sunt încălzite 7 Serviți imediat Setări de temperatură Setările prezentate...

Страница 295: ...t cu o paletă pentru pește spatulă sau racletă adecvată pentru plitele cu inducție din sticlă dar fiți atenți la suprafețele de gătit fierbinți 1 Opriți curentul de la priza din perete pentru a opri plita 2 Țineți lama sau ustensila la un unghi de 30 și răzuiți murdăria sau scurgerea spre o zonă curată a plitei 3 Curățați murdăria sau scurgerea cu o lavetă sau unprosop din hârtie 4 Urmați pașii de...

Страница 296: ...ltați secțiunea Alegerea vaselorde gătit corecte Se folosesc bureți sau agenți de curățare necorespunzători abrazivi Consultați secțiunea Îngrijire șicurățare Unele vase emit zgomote de fisurare sau audibile Acestea pot fi cauzate de procesul de fabricare a vasului straturi din diverse metale care vibrează diferit Acest lucru este normal pentru vasele de gătit și nu indică p eroare Plita de inducț...

Страница 297: ...in plită de la priza de perete și contactați un tehnician calificat Nu încercați niciodată să dezasamblați unitatea singur Eroare de ecran și inspecție Dacă intervine o anomalie plita cu inducție va intra în stare de protecție automat șiva afișa codurile de protecție corespunzătoare Problemă Cauze posibile Ce să faceți F3 F8 Eroare senzor de temperatură Contactați furnizorul F9 FE Defect al senzor...

Страница 298: ... design urilefără un aviz anterior Instalare Selectarea echipamentului de instalare Decupați suprafața de lucru în conformitate cu dimensiunile indicate în desen În scopul instalării și utilizării se va păstra un spațiu de minimum 5 cm în jurul orificiului Asigurați vă că grosimea suprafeței de lucru este de cel puțin 30 mm Selectați materialul suprafeței de lucru rezistent la căldură pentru a evi...

Страница 299: ...ază cu cerințele de spațiu suprafața de lucru este confecționată dintr un material rezistent la căldură dacă plita este instalată deasupra unui cuptor cuptorul are un ventilator de răcire încorporat instalarea va respecta toate cerințele privind spațiul liber și standardele și reglementările aplicabile un comutator de izolare care asigură deconectarea completă de la sursa de alimentare este încorp...

Страница 300: ... instalată deasupra unui sertar sau al unui spațiu de dulap bariera de protecție termică este instalată sub baza plitei comutatorul de izolare este ușor accesibil de către client Înainte de a localiza suporturile de fixare Unitatea trebuie amplasată pe o suprafață stabilă netedă utilizați ambalajul Nu aplicați forță pe comenzile care sunt proeminente Ajustarea poziției suportului Fixați plita pe s...

Страница 301: ...că 1 sistemul de cablare domestic este adecvat pentru curentul consumat de plită 2 tensiunea corespunde valorii oferite de intervalul plitei 3 secțiunile de cablu ale sursei de alimentare pot rezista la sarcina specificată pe plăcuța de interval Pentru a conecta plita la rețeaua de alimentare nu utilizați adaptoare reductoare sau dispozitive de ramificare întrucât acestea pot cauza supraîncălzirea...

Страница 302: ...mântare sau cu o împământare defectuoasă Dacă aparatul are o fișă de curent trebuie instalat astfel încât fișa să fie accesibilă Selectarea vaselor de gătit Prăjirea în ulei în fontă Inox Vas din fontă Ceainic din fontă Ceainic din inox emailat Ustensilă de gătit emailată Ochi din fontă Este posibil să aveți o serie de diferite vase de gătit 1 Această plită cu inducție poate identifica o varietate...

Страница 303: ...nform dimensiunii zonei puteți folosi vase cu diametre diferite conform imaginiide mai jos 5 Dacă partea feromagnetică acoperă numai parțial baza vasului numai zona feromagnetică se va încălzi restul bazei este posibil să nu se încălzească la o temperatură suficientă pentru gătire 6 Dacă zona feromagnetică nu este omogenă dar prezintă alte materiale cum ar fi aluminiul aceasta poate afecta încălzi...

Страница 304: ...ste posibil ca acesta să nu fie tratat ca deșeu menajer normal Acesta trebuie dus la un punct de colectare pentru reciclarea bunurilor electrice și electronice Acest aparat necesită eliminarea de deșeuri specializată Pentru mai multe informații privind întreținerea recuperarea și reciclareaacestui produs vă rugăm să vă contactați consiliul local serviciul de eliminare a deșeurilor sau magazinul de...

Страница 305: ...u Dôležité bezpečnostné pokyny Pred inštaláciou alebo používaním tohto spotrebiča si pozorne prečítajte pokyny Na tento spotrebič nikdy nesmiete položiť žiadny horľavý materiál alebo produkty Tieto informácie sprístupnite aj osobe zodpovednej za inštaláciu spotrebiča pretože by to mohlo znížiť vaše náklady na inštaláciu Aby sa predišlo nebezpečenstvu musí byť tento spotrebič nainštalovaný podľa tý...

Страница 306: ...či rukoväte hrnca nepresahujú do priestoru ostatných zapnutých varných platní Všetky rukoväte uchovávajte mimo dosahu detí Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k popáleniu a obareniu Nebezpečenstvo porezania Po zasunutí ochranného krytu sa ostrie škrabky na povrch varnej dosky odhalí Pri použití škrabky bude mimoriadne opatrní a vždy ju skladujte bezpečne a mimo dosahu detí Ak nebudete opatrní môže...

Страница 307: ... pretože by mohlo dôjsť k poškriabaniu skla Na čistenie varnej dosky nepoužívajte drôtenky ani iné drsné čistiace prostriedky ktoré by mohli poškriabať indukčné sklo Ak je napájací kábel poškodený môže ho vymeniť iba kvalifikovaný technik Tento spotrebič je určený iba na použitie v domácnosti Deti staršie ako 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo ned...

Страница 308: ... v časti o inštalácii Pred použitím si pozorne prečítajte všetky bezpečnostné pokyny a odložte si tento návod na obsluhu inštaláciu pre prípadné použitie v budúcnosti Prehľad produktu Pohľad zhora 1 Zóna max 2000 W 2 Zóna max 1500 W 3 Sklokeramická doska 4 Tlačidlo zapnutia vypnutia 5 Ovládací panel Ovládací panel 1 Tlačidlo zapnutia vypnutia 2 Ovládače výkonu časovača 3 Voliče varnej zóny 4 Ovlád...

Страница 309: ...aný prúd Pred použitím novej indukčnej varnej dosky Prečítajte si tento návod mimoriadnu pozornosť venujte najmä časti Bezpečnostné pokyny Z indukčnej varnej dosky odstráňte ochrannú fóliu Použitie dotykových ovládačov Ovládače reagujú na dotyk preto nemusíte používať tlak Používajte bruško prsta nie špičku Po každom zaregistrovaní dotyku začujete akustický signál Uistite sa že sú ovládače vždy či...

Страница 310: ...a oceľ hliníkové alebo medené bez magnetického dna sklo drevo porcelán keramika a kamenina Nepoužívajte riad so zúbkovanými okrajmi alebo zakriveným dnom Uistite sa že základňa vášho riadu je hladká sedí presne na sklokeramickej doske a má rovnaký priemer ako varná zóna Používajte riad s rovnakým priemerom dna ako zobrazená varná zóna Maximálne efektívne sa energia využije ak použijete riad s troc...

Страница 311: ...anú varnú zónu umiestnite vhodný riad na varenie Uistite sa že dno riadu a povrch varnej dosky sú čisté a suché 3 Dotknite sa voliča varnej zóny a indikátor vedľa tlačidla začne blikať 4 Dotykom na alebo vyberte nastavenie ohrevu Ak nastavenie ohrevu nevyberiete do 1 minúty indukčná varná doska sa automaticky vypne Budete musieť znovu začať od kroku 1 Nastavenie ohrevu môžete upraviť kedykoľvek po...

Страница 312: ...rovaný na varnej zóne Pokiaľ nepoužijete vhodný riad na varenie ohrev sa nespustí Displejsa automaticky vypne ak na varnú dosku do 2 minút neumiestnite správny riad Po dokončení varenia 1 Dotknite sa voliča varnej zóny ktorú chcete vypnúť 2 Varnú zónu vypnite nastavením na 0 alebo súčasným dotykom na a Uistite sa že displej zobrazuje 0 ALEBO 3 Vypnite celú varnú dosku dotykom na tlačidlo zapnutia ...

Страница 313: ... malú chvíľu podržte ovládač uzamknutia tlačidiel 2 Teraz môžete začať používať svoju indukčnú varnú dosku Keď je varná doska v režime uzamknutia všetky ovládače sú deaktivované okrem tlačidla zapnutia vypnutia V prípade núdze môžete varnú dosku vždy vypnúť pomocou tlačidla zapnutia vypnutia ale pre ďalšiu obsluhu musíte varnú dosku odomknúť Ochrana pred prehriatím Teplotu vo vnútri indukčnej varn...

Страница 314: ...s kardiostimulátorom musia použitie varnej dosky konzultovaťs doktorom Používanie časovača Časovač môžete používať dvomi rôznymi spôsobmi Môžete ho používať ako kuchynskú minútku V takom prípade časovač po uplynutí nevypne varnú zónu Môžete ho použiť na vypnutie jednej varnej zóny po uplynutí nastavenej doby Časovač môžete nastaviť na 99 minút Používanie časovača ako kuchynskej minútky Ak nevyberi...

Страница 315: ...ticky vráti na00 minút 4 Keď sa súčasne dotknete symbolu a časovač sa zrušía v zobrazení minút sa objaví 00 5 Po nastavení sa čas začne okamžite odpočítavať Displej zobrazí zostávajúci čas a indikátor časovačabude 5 sekúnd blikať 6 Po uplynutí nastaveného času zaznie na 30 sekúnd akustický signál a indikátor časovača bude zobrazovať Nastavenie časovača na vypnutie jednej varnej zóny 1 Dotknite sa ...

Страница 316: ...ykom a podržaním alebo časovača hodnotu skrátite alebo predĺžite o 10 minút Ak nastavenie prekročí 99 minút časovač sa automaticky vráti na 00 minút 4 Keď sa súčasne dotknete symbolu a časovač sa zrušía v zobrazení minút sa objaví 00 5 Po nastavení sa čas začne okamžite odpočítavať Displej zobrazí zostávajúci čas a indikátor časovača bude 5 sekúnd blikať POZNÁMKA Červená bodka vedľa indikátora úro...

Страница 317: ...aru pri približne 85 C keď sa bublinky príležitostne objavujú na povrchu varenej tekutiny Je kľúčom k chutným polievkam a duseným pokrmom pretože chuť sa vyvíja bez prevarenia pokrmu Pod bodom varu môžete variť aj pokrmy s vajíčkami a múkou zahustené omáčky Niektoré úlohy vrátane varenia ryže absorpčnou metódou môžu vyžadovať vyššie ako najnižšie nastavenie aby sa zaistilo správne uvareniev odporú...

Страница 318: ... znížte teplotu varnej zóny do panvice vráťte mäso a pridajte omáčku 6 Ingrediencie jemne zmiešajte a dôkladne prehrejte 7 Ihneď podávajte Nastavenia ohrevu Nižšie uvedené nastavenia sú len informačné Presná doba prípravy závisí od niekoľkých faktorov vrátane riadu na varenie a množstva pripravovaného pokrmu Experimentujte s indukčnou varnou doskou a nájdite nastavenia ktoré vám vyhovujú najviac N...

Страница 319: ...kru na sklokeramickom povrchu Tieto nečistoty odstráňte ihneď pomocou vhodnej škrabky dávajte však pozor na horúcu varnú zónu 1 Odpojte napájanie varnej dosky 2 Držte škrabku v 30 uhle a nečistoty alebo rozliatia zoškrabte na chladnú plochu varnej dosky 3 Nečistoty alebo rozliatia očistite pomocou látkovej alebo papierovej utierky 4 Vykonajte kroky 2 až 4 uvedené pre Bežné znečistenie vyššie Rozta...

Страница 320: ...o je poškriabané Drsný riad na varenie Používajte riad s hladkým a rovným dnom Pozrite časť Výber správneho riadu na varenie Použili ste nevhodné drsné škrabky alebo čistiace prostriedky Pozrite Starostlivosť a čistenie Niektoré riady vydávajú praskavý zvuk Môže to byť z dôvodu konštrukcie riadu vrstvy rôznych kovov rôzne vibrujú Je to normálny jav a nepredstavuje poruchu Indukčná doska hučí pri p...

Страница 321: ...hy vypnite napájanie varnej dosky a kontaktujte kvalifikovaného technika Spotrebič sa nikdy nepokúšajte rozoberať svojpomocne Zobrazenie poruchy a kontrola Ak nastane nejaká porucha indukčná varná doska sa automaticky prepne do ochranného režimu a zobrazia sa príslušné ochranné kódy Problém Možné príčiny Čo robiť F3 F8 Porucha snímača teploty Kontaktujte dodávateľa F9 FE Porucha snímača teploty IG...

Страница 322: ... údaje a dizajn meniť bez predchádzajúceho upozornenia Inštalácia Výber miesta inštalácie Vyrežte otvor do pracovnej dosky podľa rozmerov na obrázku Na inštaláciu a použitie nechajte okolo otvoru varnej dosky minimálne 5 cmvoľného priestoru Uistite sa že je hrúbka pracovnej dosky najmenej 30 mm Vyberte materiálpracovnej dosky odolný voči teplu aby ste zabránili väčším deformáciám spôsobeným teplom...

Страница 323: ...riestorových požiadaviek nezasahujú žiadne konštrukčné prvky pracovná doska je zo žiaruvzdorného materiálu ak dosku inštalujete nad rúru rúra musí mať zabudovaný chladiaci ventilátora inštalácia musí vyhovovať všetkým požiadavkám na voľný priestor a platným normám a predpisom musíte nainštalovať vhodný odpojovač poskytujúci úplné odpojenie od zdroja napájania namontovaný a umiestnený v súlade s pl...

Страница 324: ...ná doska nainštalovaná nad zásuvkou alebo skrinkou musíte pod základňu varnej dosky nainštalovať tepelnú ochrannú bariéru odpojovač musí byť ľahko prístupný Pred umiestnením upevňovacích konzol Spotrebič musí byť umiestnený na stabilnom hladkom povrchu použite obal Na prvky prečnievajúce z varnej dosky nevyvíjajte nadmernú silu Nastavenie polohy konzol Po inštalácii pripevnite varnú dosku k pracov...

Страница 325: ... elektrickej sieti skontrolujte že 1 elektrický systém v domácnosti je vhodný na príkon varnej dosky 2 napätie zodpovedá hodnote na typovom štítku 3 napájací kábel znesie zaťaženie uvedené na typovom štítku Na pripojenie varnej doskyk elektrickej sieti nepoužívajte adaptéry redukcie ani rozbočky pretože to môže spôsobiť prehriatie a požiar Napájací kábel nesmie prísť do kontaktu s horúcimi povrchm...

Страница 326: ...enia s uzemnením Ak má spotrebič prípojku so zásuvkou po inštalácii musí byť zásuvka prístupná Výber nádob na varenie Železná panvica na smaženie Hrniec z nehrdzavejúcej ocele Železný hrniec Železná kanvica Smaltovaná nerezová kanvica Smaltovaný kuchynský riad Železný riad Môžete mať množstvo rôznych varných nádob 1 Táto indukčná varná doska dokáže identifikovať rôzne nádoby na varenie ktoré môžet...

Страница 327: ...detegované Podľa rozmerov zóny môžete používať hrnce rôznych priemerov ako je toznázornené na obrázku nižšie 5 Pokiaľ feromagnetická časť pokrýva len časť dna panvice ohreje sa iba feromagnetická oblasť a zvyšok dna sa nemusí zahriať na dostatočnú teplotu na varenie 6 Pokiaľ nie je feromagnetická časť homogénna alebo obsahuje iné materiály ako je hliník môže to ovplyvniť zahrievanie a detekciu pan...

Страница 328: ...ýrobku označuje že sa s ním nesmie zaobchádzať ako s komunálnym odpadom Musíte ho odovzdať na príslušnom zbernom mieste na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Tento spotrebič vyžaduje špecializovanú likvidáciu Podrobnejšie informácie o spracovaní regenerácii a recyklácii tohto výrobku získate na príslušnom miestnom úrade v zberných surovinách alebo v predajni kde ste si výrobok zakú...

Страница 329: ...ijale ili proizvode na ovaj uređaj Pobrinite se da ove informacije budu dostupne osobi odgovornoj za ugradnju uređaja jer to može smanjiti troškove ugradnje Da biste izbegli opasnosti ovaj uređaj mora biti ugrađen u skladu sa uputstvima za ugradnju Ovaj uređaj mora ugraditi i uzemljiti na ispravan način samo odgovarajuće kvalifikovana osoba Ovaj uređaj treba da bude priključen na strujno kolo sa i...

Страница 330: ...i poklopac Budite naročito pažljivi kada ga koristite i uvek ga čuvajte na bezbednom mestu podalje od domašaja dece Neopreznost može voditi do povrede ili posekotina Važne bezbednosne smernice Nikada ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok je u upotrebi Ključanje prouzrokuje stvaranje dima i prskanje masnoće što se može zapaliti Nikada nemojte koristiti uređaj kao radnu površinu ili površinu za drža...

Страница 331: ...bl za napajanje oštećen sme ga zameniti samo kvalifikovani tehničar Ovaj uređaj je namenjen isključivo za korišćenje u domaćinstvu Ovaj uređaj smeju koristiti deca od 8 i više godina kao i osobe čije su fizičke čulne ili mentalne sposobnosti smanjene ili kojima nedostaje iskustvo i znanje ukoliko im se obezbedi odgovarajući nadzor ili uputstvoo bezbednom korišćenju ovog uređaja i ukoliko su upozna...

Страница 332: ...očitajte deo o ugradnji Pažljivo pročitajte sva bezbednosna uputstva pre upotrebe i čuvajte ova uputstva uputstva za ugradnju za kasniju upotrebu Pregled proizvoda Pogled odozgo 1 maks 2000 W zona 2 maks 1500 W zona 3 Staklena ploča 4 UKLJUČENO ISKLJUČENO kontrola 5 Kontrolna tabla Kontrolna tabla 1 UKLJUČENO ISKLJUČENO kontrola 2 Kontrola za regulaciju napajanja tajmera 3 Kontrole za izbor zone g...

Страница 333: ...na zavojnica indukovana struja Pre upotrebe vaše nove indukcijske ploče Pročitajte ovo uputstvo a naročitu pažnju obratite na deo Bezbednosna upozorenja Skinite zaštitne folije koje se možda još nalaze na indukcijskoj ploči Upotreba kontrola osetljivih na dodir Kontrole reaguju na dodir tako da ne morate da ih pritiskate Koristite jagodicu prsta a ne vrh Čuće se zvuk svaki put kada je registrovan ...

Страница 334: ...čist nerđajući čelik aluminijum ili bakar bez magnetnog dna staklo drvo porcelan keramika i zemljano posuđe Nemojte koristiti posuđe sa oštrim ivicama ili zakrivljenim dnom Pobrinite se da dno vaše posude bude glatko da ravno naleže na staklo i da jeiste veličine kao i zona za kuvanje Koristite tiganje čiji je prečnik veličine obeležene odabrane zone Ako koristite nešto širu posudu zasigurava se m...

Страница 335: ...ću posudu u zonu za kuvanje koju želite da koristite Pobrinite se da dno posude i površina zone za kuvanje budu čisti i suvi 3 Dodirnite kontrolu izbora zone toplote i indikator na kontroli će trepereti 4 Izaberite podešavanje grejanja dodirom na kontrolu ili Ako ne izaberete podešavanje toplote u roku od 1 minuta indukcijska ploča će se automatski isključiti Moraćete ponoviti 1 korak U bilo kom t...

Страница 336: ... ne dolazi ako u zonu za kuvanje nije postavljena odgovarajuća posuda Ekran će se automatski isključiti nakon 2 minutaako nije postavljena odgovarajuća posuda Po završetku kuvanja 1 Dodirnite kontrolu za izbor zone grejanja koju želite da isključite 2 Isključite zonu za kuvanje povlačeći na dole do vrednosti 0 ili istovremenim dodirom na i kontrolu Uverite se da se na ekranu prikazuje 0 ILI 3 Iskl...

Страница 337: ...o vreme kontrolu za blokadu 2 Sada možete početi s korišćenjem indukcijske ploče Kad je ploča u režimu blokade sve kontrole su onemogućene osim UKLJUČIVANJA ISKLJUČIVANJA u hitnom slučaju uvek možete isključiti indukcijsku ploču pomoću kontrole za UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVANJE ali za sledeću operaciju najpre morate otključati ploču Zaštita od pregrevanja Ugrađeni senzor za temperaturu može da prati t...

Страница 338: ...anim pejsmejkerom treba da se posavetuju sa svojim lekarem pre upotrebe ovog uređaja Upotreba tajmera Tajmer možete koristiti na dva načina Možete ga koristiti kao brojač minuta U tom slučaju tajmer ne isključuje zone za kuvanje kada podešeno vreme istekne Možete ga podesiti da isključi jednu zonu za kuvanje kada podešeno vreme istekne Tajmer možete podesiti do 99 minuta Upotreba tajmera kao broja...

Страница 339: ...matski vratiti na 00 minuta 4 Istovremenim dodirom na i tajmer se otkazuje i na ekranu za minute prikazuje se 00 5 Kada je vreme podešeno odbrojavanje će odmah početi Na ekranu će biti prikazano preostalo vreme i indikator tajmera će trepereti 5 sekundi 6 Zvučno upozorenje će se čuti 30 sekundi a na indikatoru tajmera će biti prikazano kada istekne podešeno vreme Podešavanje tajmera za isključivan...

Страница 340: ...ontrolu ili tajmera i vreme se smanjuje ili povećava za 10 minuta Ako podešavanje vremena pređe 99 minuta tajmer će se automatski vratiti na 00 minuta 4 Istovremenim dodirom na i tajmer se otkazuje i na ekranu za minute prikazuje se 00 5 Kada je vreme podešeno odbrojavanje će odmah početi Na ekranu će biti prikazano preostalo vreme i indikator tajmera će trepereti5 sekundi NAPOMENA Crvena tačka po...

Страница 341: ... visokom nivou i smanjite podešavanje kada se hrana zagreje Krčkanje spremanje pirinča Krčkanje se odvija na tački ispod ključanja na oko 85 C kada se povremeno vide mehurići na površini tečnosti koja se kuva To je glavna stvar u pripremi ukusnih supa čorbi i finog variva jer se ukusi razvijaju bez preteranog kuvanja hrane Sosove na bazi jaja ili koji treba da se zgusnu takođe treba pripremati na ...

Страница 342: ...ašike ulja 4 Prvo ispržite meso stavite ga na stranu i održavajte toplim 5 Ispržite povrće Kada je povrće vruće ali još uvek sveže smanjite temperaturu zone za kuvanje vratite meso na tiganj i dodajte sos 6 Lagano promešajte sastojke kako bi se sve propržilo 7 Odmah poslužite Podešavanje toplote Dole navedena podešavanja služe samo za usmeravanje Tačno podešavanje zavisi od nekoliko faktora kao št...

Страница 343: ...m ili strugačem odgovarajućim za indukcijsko staklo ploča za kuvanje ali pazitena vruće površine zona za kuvanje 1 Isključite ploču za kuvanje iz zida 2 Držite oštricu ili kuhinjski pribor pod uglom od 30 i sastružite ostatke sa hladnog područja ploče za kuvanje 3 Očistite mesto prelivanja ili prosipanja krpom za sudove ili papirnim ubrusom 4 Sledite gore navedene korake od 2 do 4 za svakodnevnu z...

Страница 344: ...no Posuđe s grubim ivicama Koristite posuđe sa ravnim i glatkim dnom Videti Izbor odgovarajućeg posuđa Koristi se neodgovarajuća abrazivna žica ili sredstva za čišćenje Videti Održavanje i čišćenje Neke posude pucketaju ili klepeću Uzrok može biti izrada vašeg posuđa slojevi različitih metala različito vibriraju To je normalno za posuđe i ne ukazuje na neki kvar Indukcijska ploča bruji kada se kor...

Страница 345: ...e i slova greške isključite napajanje indukcijske ploče iz zida i obratite se kvalifikovanom tehničaru Nikada nemojte pokušavati da samo rasklapate jedinicu Prikaz i pregled kvara Ako dođe do neke nepravilnosti indukcijska ploča će automatski ući u zaštitnostanje i prikazaće se odgovarajući zaštitni kodovi Problem Mogući uzroci Šta uraditi F3 F8 Kvar senzora temperature Obratite se dobavljaču F9 F...

Страница 346: ...kacije i dizajn bez prethodne najave Ugradnja Izbor opreme za ugradnju Izrežite radnu površinu u skladu s dimenzijama prikazanim na crtežu U svrhu ugradnje i upotrebe oko otvora treba ostaviti prostor od minimalno 5 cm Pobrinite se da debljina radne površine bude najmanje 30 mm Izaberite za radnu ploču materijal koji je otporan na toplotu kako biste izbegli veće deformacije koje prouzrokuje emitov...

Страница 347: ...konstrukcijski element ne ometa zahteve za prostorom radna površina bude izrađena od materijala otpornog na toplotu ako se ploča za kuvanje ugrađuje iznad rerne rerna ima ugrađen ventilatorza hlađenje i ugradnja treba da bude u skladu sa svim zahtevima koji se odnose na zazor i primenljivim standardima i propisima postoji odgovarajući izolacioni prekidač koji omogućava potpuno isključivanje s napa...

Страница 348: ...loča za kuvanje ugrađena iznad fioke ili ormarića zaštita od toplote bude postavljena ispod donjeg dela ploče za kuvanje izolacioni prekidač bude lako dostupan korisniku Pre lociranja nosača za pričvršćivanje Jedinica treba da bude postavljena na stabilnu glatku površinu koristite pakovanje Nemojte na silu koristiti kontrole koje štrče iz ploče za kuvanje Podešavanje položaja nosača Pričvrstite pl...

Страница 349: ...i je sistem ožičenja u domu odgovarajuć za snagu koja je potrebna za ploču za kuvanje 2 da li napon odgovara vrednosti koja je navedena na tablici uređaja 3 da li napojni kablovi mogu podneti opterećenje navedeno na tablici uređaja Za povezivanje ploče za kuvanje na napajanje nemojte koristiti adaptere reduktore niti produžne kablove jer oni mogu prouzrokovati pregrevanje i požar Napojni kabl ne s...

Страница 350: ...tet priključkana uzemljenje Ako uređaj ima utičnicu mora se postaviti tako da se utičnici može pristupiti Izbor posuda za kuvanje Prženje na ulju Nerđajući čelik Gvozdeni Gvozdeni Čajnik od Emajlirani pribor u gvozdenom tiganj čajnik emajliranog za kuvanje posuđu nerđajućeg čelika Gvozdena ploča Možete imate nekoliko različitih posuda za kuvanje 1 Ova indukciona ploča može da identifikuje razne po...

Страница 351: ...etektovane Prema dimenziji zone možete koristiti posude različitog prečnika kao na slici ispod 5 Ako feromagnetni deo pokriva samo delimično dno posude samo će se feromagnetna površina zagrevati ostatak dna se možda neće zagrejati dodovoljnu temperaturu za kuvanje 6 Ako feromagnetna površina nije homogena nego ima druge materijale kao što je aluminijum to može uticati na zagrevanje i detekciju tig...

Страница 352: ...zvodu označava da se ne može tretirati kao uobičajeni kućni otpad Treba ga odneti na mesto gde se prikuplja električna i elektronska roba radi reciklaže Ovaj uređaj zahteva specijalno odlaganje otpada Za dodatne informacije o tretmanu opravljanju i recikliranju ovog proizvoda obratite se lokalnoj opštini komunalnom preduzeću za odvoz smeća iz domaćinstva ili prodavnici u kojoj ste ga kupili Za det...

Страница 353: ...е призвести до порізів та іншихтравм Важливі інструкції з техніки безпеки Уважно прочитайте ці інструкції перш ніж встановлювати цей прилад абокористуватися ним Не кладіть на прилад будь які займисті матеріали або речі з таких матеріалів Передайте цю інформацію особам відповідальним за встановленняприладу оскільки це може знизити ваші витрати на встановлення Для запобігання небезпечним ситуаціям п...

Страница 354: ...рильної панелі Ручки кухонного посуду можуть сильно нагріватися Перевірте чи ручки кухонного посуду не нависають над іншими ввімкненими зонами приготування Ручки посуду мають бути недоступними для дітей Недотримання цієї рекомендації може призвести до опіків Небезпека порізів Після знімання захисної кришки зі шкребка для варильної панелі відкриваєтьсядуже гострелезо Користуйтеся шкребкомнадзвичайн...

Страница 355: ...те для миття варильної панелі металічні губки чи будь якіінші жорсткі абразивні засоби для чищення оскільки вони можуть подряпати індукційну поверхню Заміну пошкодженого кабелю живлення має виконувати лишекваліфікований технічний спеціаліст Цей прилад розроблено тільки для побутового використання Цей прилад може використовуватися дітьми віком 8 років і старшими а також особами з обмеженими фізични...

Страница 356: ...о прочитайте всі інструкції з техніки безпеки перш ніж користуватися варильною панеллю і зберігайте ці інструкції посібник зі встановлення для подальшого використання Огляд виробу Вид згори 1 макс Зона з потужністю 2000 Вт 2 макс Зона з потужністю 1500 Вт 3 Скляна пластина 4 Кнопка УВІМК ВИМК 5 Панель управління Панель управління 1 Кнопка УВІМК ВИМК 2 Кнопкирегулюванняпотужностінагрівання таймера ...

Страница 357: ... вашої нової індукційної варильної панелі Прочитайте цей посібник приділивши особливу увагу розділу Попередження пронеобхідність дотримання техніки безпеки Зніміть з індукційної варильної панелі всі захисні плівки Використання засобів сенсорного управління Засоби управління реагують на дотик тому не потрібно тиснути на них із зусиллям Використовуйте подушечку пальця а не його кінчик Ви чутимете зв...

Страница 358: ...лів чистанержавіюча сталь алюміній або мідь без намагнічуваного дна скло дерево порцеляна кераміка та глина Не використовуйте кухонний посуд із нерівним дном чи гострими краями Пересвідчіться щоднопосудугладеньке рівностоїтьнасклі айогорозмірзбігається з розміром зони приготування Використовуйте посуд діаметр днаякого більший за окреслений розмір вибраної зони приготування Якщо днопосуду буде трох...

Страница 359: ...придатнийпосуд назонуприготування якухочете використати Пересвідчіться щоднопосуду таповерхнязониприготування чисті й сухі 3 Торкніться кнопки вибору зони нагріву індикаторпоряд із кнопкою почне блимати 4 Виберіть рівень нагріву торкаючисьрегулятора або Якщо ви не виберете налаштування нагріву протягом1хвилини індукційнаварильнапанельавтоматично вимкнеться Вам потрібно буде почати знову з кроку 1 ...

Страница 360: ...івання не відбуватиметься поки на зону приготування не буде встановлено правильний посуд Дисплей автоматично вимкнеться через2 хвилини якщо на панель не буде поставлено придатний посуд Після завершення приготування 1 Торкніться кнопки вибору зони нагріву яку хочетевимкнути 2 Вимкніть зону нагріву перейшовши до значення 0 або торкнувшись кнопок та одночасно Переконайтеся що на дисплеї відображаєтьс...

Страница 361: ...вління протягом певного часу 2 Тепер можна почати користуватися індукційною варильною панеллю Коли варильна панель перебуває в режимі блокування кнопок буде вимкнуто всіоргани управління за винятком кнопки увімкнення вимкнення ви завжди зможете вимкнути варильну панель кнопкою увімкнення вимкнення в разі екстреної необхідності проте для подальших дій слід обов язково розблокувати панель Захист від...

Страница 362: ...ватися цим виробом Використання таймера Ви можете використовувати таймер двома різними способами Його можнавикористовувати як таймер зворотноговідліку У цьомуразітаймер не вимикатиме будь які зони приготування після закінчення встановленого часу Ви можете налаштувати таймер на вимикання однієї зони приготування післязакінчення встановленого часу Ви можете встановити для таймера час спрацьовування ...

Страница 363: ...ри одночасному натисканні кнопок або таймера функцію таймера буде вимкнено і на дисплеї зворотного відліку відобразитьсязначення 00 5 Після встановлення часу таймер відразупочинає зворотний відлік На дисплеї відображається час що залишився а індикатортаймера блимає протягом 5 секунд 6 Після закінчення заданого часу протягом30 секунд лунатиме звуковий сигнал а індикатор таймера відобразить значення...

Страница 364: ...льшувати чи зменшувати час на 10 хвилин Якщо налаштований час перевищить 99 хвилин таймер автоматично повернеться до значення 00 хвилин 4 При одночасному натисканні кнопок або таймера функціютаймера буде вимкнено і на дисплеї зворотного відліку відобразиться значення 00 5 Після встановлення часу таймер відразу почне зворотний відлік На дисплеї відображатиметься час що залишився а індикатор таймера...

Страница 365: ... страва повністю нагріється Приготування на повільному вогні приготування рису Приготування на повільному вогні відбувається за температури приблизно 85 C коли пухирці пари починають підніматися до поверхні рідини вкаструлі Це корисний метод отримання смачних супів та ніжних страв із тушкованого м яса оскільки дає можливістьотримати смачну та ароматну але не переварену страву Ви також можете готув...

Страница 366: ...те дві столових ложки олії 4 Спочатку приготуйте м ясо зніміть його зі сковороди і зберігайте теплим 5 Обсмажте овочі Коли вони будуть гарячими але ще хрусткими зменште температурузониприготування повернітьусковородуприготоване м ясотадодайте соус 6 Обережно перемішайте інгредієнти щоб вони рівномірно нагрілися 7 Подавайте на стіл відразу ж Налаштування нагріву Наведені нижче налаштування є тільки...

Страница 367: ...жа для оброблення риби чи шкребка з гострим лезом придатного для чищення індукційних скляних варильних панелей будьте обережні щоб не обпектися у разі контакту з гарячими зонами приготування 1 вимкніть живлення варильноїпанелі за допомогою настінного вимикача 2 Тримаючи лезо чи шкребок підкутом 30 зніміть забрудненнявнапрямку холодної зони варильної панелі 3 Видаліть забруднення рушником для посуд...

Страница 368: ...вними краями Використовуйте кухонний посуд ізгладеньким і пласким дном Див розділ Вибір правильного посуду Використовуються непідходящі абразивнігубки чизасоби для чищення Див розділ Догляд та очищення Під час використанняпевногопосудучутитріск або клацання Причиною може бути конструкція цьогопосуду шарирізних металів по різному вібрують Це нормальна властивість посуду іне вказує на несправність п...

Страница 369: ...ьної панелі за допомогою настінного вимикача і зверніться докваліфікованоготехнічного спеціаліста У жодному разі не намагайтеся розбирати прилад самостійно Відображення несправності та перевірка Уразівиникненняаномальнихситуаційіндукційнаварильнапанельавтоматичноперейде в захисний режим і відобразить відповідні захисні коди Проблема Можливі причини Що робити F3 F8 Несправність датчика температури ...

Страница 370: ...ати технічні характеристики тадизайн виробів без попереднього повідомлення Встановлення Вибір обладнання для встановлення Виріжте в робочій поверхні отвір відповідно до розмірів зазначених на кресленні Для встановлення та експлуатації навколо отвору слід залишити мінімум 5 смпростору Пересвідчіться що товщина робочої поверхні становить щонайменше 30 мм Вибирайте термостійкий матеріал робочої повер...

Страница 371: ...вимоги щодо потрібного простору для встановлення робоча поверхня виготовлена з термостійкого матеріалу якщо варильна панель встановлюється над духовою шафою ця шафа має бути обладнана вбудованим охолоджувальним вентилятором встановлення має відповідати всім вимогам щодо проміжків та застосовуваним стандартамі нормативним вимогам постійна проводка має бути обладнана придатним роз єднувачем якийзабе...

Страница 372: ... полицями дляпосуду під основою варильної панелі слід встановити термозахисний бар єр роз єднувач електроживлення легко доступний для користувача Перед встановленням фіксуючих кронштейнів Прилад слід встановлювати на стійкій та рівній поверхні використайте упаковку Не застосовуйте силу до засобів управління що виступають з поверхні панелі Регулювання положення кронштейна Післявстановленнязакріпіть...

Страница 373: ...опроводки у вашому житлі витримувати навантаження достатня дляпотужності живлення варильної панелі 2 напруга електромережі відповідає зазначеній у паспортній табличці приладу 3 кабель живлення може витримувати навантаження зазначене на паспортній табличціварильної панелі Для підключення варильної панелі до джерела електроживлення не використовуйте адаптери понижувальні перехідники або розгалужувач...

Страница 374: ...лення Якщо прилад підключено через електричну розетку його слід встановлювати так щоб ця розетка була в доступному місці Вибір посуду для приготування Чавунна сковорода Нержавіюча сталь Сталева каструля Сталевийчайник Емальований чайник із нержавіючої сталі Емальоване кухонне начиння Чавунна таріль Ви можете використовувати багато різних кухонних ємностей 1 Ця індукційна варильна панель може визна...

Страница 375: ...може не виявляти такий посуд Відповіднодорозмірузонивиможетевикористовуватипосудрізногодіаметру якпоказано на ілюстрації нижче 5 Якщо феромагнітна ділянка складає лише частину дна посуду то нагріватиметься винятково ця ділянка а решта дна не матиме достатньоїтемператури для приготування 6 Якщоферомагнітнаділянканеодноріднатаміститьіншіматеріали наприклад алюміній це може вплинути на нагрівання та ...

Страница 376: ...е можна поводитися як із побутовими відходами Виріб слід здати на відповіднийпунктзбирання відходівелектричного та електронного обладнання Цей прилад вимагає утилізації спеціалістами з поводження з відходами Для отримання докладнішої інформації щодо поводження з цим виробом йогопереробкитаутилізації зверніться в місцеву адміністрацію службу утилізації побутових відходів або магазин не було придбан...

Отзывы: