Candulor CA 3.0 Скачать руководство пользователя страница 7

Instructions for Use

Specifications:

• Bonnwill’s triangle 

110

 mm

• Balkwill angle 

25

° 

• Height 

150

 mm, inside height 

100

 mm with mounting plates, 

115

 mm without, depth 

160

 mm, width 

145

 mm

• Retrusive path 

1

.

5

 mm

• ISS: 

0

-

2

.

5

 mm fixed

• Condyle path inclination adjustable 

0

°-

60

° 

• Replaceable incisal guides 

0

°, 

15

° and 

30

°

• Weight: 

690

 g

• Material: anodised aluminium 

• Colour: silver 

1

 Introduction

1

.

1

 Preface

Thank you for purchasing a branded product from Candulor. 

This appliance is a technically sophisticated product. Top 

quality and high precision are the hallmarks of this equipment. 

However, risks can arise in the case of improper use. Please en-

sure that you have read and fully understood the instructions 

given below before using the product. We hope you will enjoy 

working with the 

CA

 

3.0

.

1

.

2

 Warranty

We provide a 

2

-year warranty from the date of purchase 

against material failure of original metal parts. The validity of 

the warranty depends on proper handling in accordance with 

the Instructions for Use.

2

 Safety

This appliance has been developed solely for use in dentistry 

and must be handled strictly in accordance with the Instruc-

tions for Use. The manufacturer cannot be held liable for any 

damages arising as a result of incorrect handling or of using 

the appliance for other purposes. The user shall be solely 

responsible for testing the appliance prior to use in order to 

verify its suitability for the intended purpose, particularly if 

that purpose is not explicitly stated in the instructions.

3

 Product Description

3

.

1

 Function description, layout of the appliance

The 

CA

 

3.0

 

is a semi-adjustable articulator designed in 

accordance with Camper’s plane. The mechanical joint takes 

the form of a guide edge which supports a bi-conical axle. The 

horizontal condyle path inclination can be adjusted from 

0

°-

60

° 

by rotating a wheel. The appliance incorporates a retrusive 

movement of 

1

.

5

 mm as well as the possibility of an immediate 

side shift. A novel centric quick-lock facility can be activated for 

exact, reproducible initial set position of the articulator. The 

upper and lower sections of the articulator remain connected 

by the centric rubber bands even when the centric lock is open.

Thanks to its well-conceived range of accessories the 

CA

 

3.0

 

can be readily adapted to suit the personal preferences and 

requirements of the user.

3

.

2

 Indication

Suitable for the three-dimensional fixing of models of dental 

reconstructions. The basic configuration is suitable for simula-

ting the average-value movements of the human temporo-

mandibular joint. 

3

.

3

 Contraindications

Based on current knowledge, there are no contraindications 

providing that the appliance is handled properly in accordance 

with the Instructions for Use.

4

 Installation and First Use 

4

.

1

 Using the appliance for the first time

Remove the parts from the box and check for completeness. If 

any parts are missing or damaged, please contact Customer 

Service. We recommend that you keep the packaging for trans-

portation purposes. Before using the articulator for the first 

time, spray with a standard silicone spray. 

Do not grease!

4

.

2

 Setting up the appliance (average value ) (

03

)

• Loosen knurled thumb screw A and set condyle path  

inclination to an average value of 

30

°.

• Close the centric lock (

04

)

• Push the vertical guide rod on the vertical guide rod holder 

into the zero position (millimetre scale) and fasten

• Centre the incisal guide on the vertical guide rod

• Push the long part of the incisal pointer through the top  

hole and the short part through the bottom hole on the 

vertical guide rod as far as they will go.

4

.

3

 Support rod

The supporting rod is a feature of the ergonomic design of the 

articulator. Screw the supporting rod into the thread in the 

upper section of the 

CA

 

3.0

. When the supporting rod is fitted 

the upper section of the articulator will be supported (opening 

stop).

4

.

4

 Mounting in the articulator 

(01 + 02)

The following possibilities are available for mounting in the 

articulator: 

Direct fixing with plaster thanks to the split-cast system 

(01)

Plastic mounting plates, Metal mounting plates 

(02)

5

 Handling, Operation

5

.

1

 Centric position

The 

CA

 

3.0

 features a precision centric lock which can be acti-

vated in 

3

 possible positions:

Centric lock (

04

) closed

In this position the 

CA

 

3.0

 can only be opened and closed in 

centric position for occlusion checks to be performed.

Centric lock (

04

) open 

Retrusion lock closed

Protrusive, Bennett, balance movements as well as immediate 

side shift (ISS) and all intermediate movements can be physio-

logically reproduced in this position.

Centric lock and retrusion lock open (

05

)

With the lock in this position, the retrusive movement can also 

be performed.

5

.

2

 Protrusive movement (

06

)

If the centric lock is open, the protrusive movement can be 

performed as shown in the figure. The horizontal condyle path 

inclination can be adjusted from 

0

°-

60

° by rotating the wheel.

ArticulAtor 

CA 3.0

eN

6

Содержание CA 3.0

Страница 1: ...Gebrauchsinformation Instructions for use Mode d emploi Istruzioni d uso Instrucciones de uso Gebruiksinformatie CA 3 0 Artikulator...

Страница 2: ...t Movimento di lateralit e di Bennett Movimiento de lateralidad y de Bennett Laterale beweging en beweging van Bennett Modellplatten Kunststoff Modellplatten Metall Plastic mounting plates Metal mount...

Страница 3: ...ic05 Zentrikfixierung offen Retrusionsriegel offen Centric lock open Retrusion lock open Fixation centr e ouverte Verrouillage de r trusion ouvert Fissaggio di centrica aperto Blocco di retrusione ape...

Страница 4: ...Deutsch 04 05 English 06 07 Fran ais 08 09 Italiano 10 11 Espa ol 12 13 Nederlands 14 15 04 05 06 07 08 09 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5...

Страница 5: ...ummis verbunden Dank dem ausgereiften Zubeh rprogramm l sst sich der CA 3 0 den pers nlichenW nschen und Anforderungen seines Anwenders anpassen 3 2 Indikation Geeignet f r die r umliche Fixierung der...

Страница 6: ...bgesp lt werden Jeglicher Kontakt mit starken S uren und L sungsmitteln sowie Reini gung im Ultraschall Ger t ist zu vermeiden Nicht mit scharfen Gegenst nden auf der Ger teoberfl che kratzen 7 2 Kont...

Страница 7: ...n Suitable for the three dimensional fixing of models of dental reconstructions The basic configuration is suitable for simula ting the average value movements of the human temporo mandibular joint 3...

Страница 8: ...f the appliance with sharp objects 7 2 Maintenance checks 10 How often these checks need to be carried out will depend on the intensity of use and the user s working methods For this reason the stated...

Страница 9: ...rticulateur sont toujours reli es par des lastiques Gr ce la vaste gamme d accessoires le CA 3 0 s adapte ais ment aux exigences et desiderata per sonnels de tout utilisateur 3 2 Indications L articul...

Страница 10: ...ut contact avec des acides ou solvants puissants et n utilisez jamais un appareil de nettoyage ultrasons Ne grattez jamais la surface de l appareil avec des objets ac r s 7 2 Travaux de contr le et d...

Страница 11: ...co di centrica Grazie all affermato programma accessori il CA 3 0 soddisfa pienamente le esigenze dell utilizzatore 3 2 Indicazioni Indicato per il fissaggio dei modelli di restauri protesici L attrez...

Страница 12: ...ontatto con acidi e solventi nonch il bagno ad ultrasuoni Non graffiare la superficie dell apparecchio con strumenti appuntiti 7 2 Lavori di controllo e manutenzione 08 La frequenza dei lavori di manu...

Страница 13: ...de c ntrica Gracias a su programa de accesorios el CA 3 0 se ajusta a los deseos individuales y a las exigencias del usuario 3 2 Indicaciones Este aparato est indicado para la fijaci n espacial de mod...

Страница 14: ...n aparato de vapor deber a limpiar se con agua caliente Evitar limpiar el aparato con disolventes o aparatos de ultrasonido No rascar la superficie del aparato con instrumentos afilados 7 2 Trabajos d...

Страница 15: ...rticulator door middel van centrische elastieken met elkaar verbonden Dankzij de vele geperfectioneerde accessoires kan de CA 3 0 gemakkelijk aan de persoonlijke wensen en eisen van de individuele geb...

Страница 16: ...ke zuren en of oplosmiddelen moet worden vermeden Het toestel niet in de ultrasoonreiniger reinigen Er mag ook geenszins met scherpe voorwerpen op het oppervlak van het toestel worden gekrast 7 2 Cont...

Страница 17: ...4 Copyright 2014 Candulor AG Wangen ZH www teama5 com Candulor AG CH 8602 Wangen Z rich P nten 4 Postfach 89 Tel 41 0 44 805 90 00 Fax 41 0 44 805 90 90 candulor candulor ch www candulor com Made in A...

Отзывы: