background image

47

Kratka ochronna grzejnika jest przeznaczona do zapo-

biegania niebezpiecze

ń

stwu po

ż

aru lub ran zwi

ą

zanych 

z oparzeniami i w 

ż

adnym przypadku nie powinna by

ć

 

trwale zdemontowana. 

KRATKA NIE chroni CA

Ł

KOWICIE MA

Ł

YCH DZIECI 

LUB OSÓB NIEPE

Ł

NOSPRAWNYCH.

E - 1 - W

Łą

CZENIE URZ

ą

DZENIA:

Uwaga:

 otwieranie b

ą

d

ź

 zamykanie gazu odbywa si

ę

 na 

zbiorniku z gazem i/lub na zaworze.

Iskra zap

ł

onowa, sterowanie dop

ł

ywem gazu oraz regulacja 

mocy s

ą

 uruchamiane na tablicy kontrolnej umieszczonej 

w prawym górnym rogu urz

ą

dzenia. (rys.1 punkt 1) i (rys.5 

punkty a, B i C)

1- odkr

ę

ci

ć

 kurek zbiornika i/lub r

ą

czk

ę

 zaworu i sprawdzi

ć

czy gaz nie ucieka.

2-a-Model 

IR 5000 Turbo

Podłączyć urządzenie do prądu.

Uwaga: 

urządzenie  zostało  wyprodukowane  do  działania  

pod napięciem 230 V 50 Hz. Państwa instalacja elektryczna 

musi być wyposażona w uziemienie zgodne z obowiązujący

-

mi normami dotyczącymi instalacji elektrycznych.

-  Urządzenia  nie  należy  umieszczać  bezpośrednio  pod 

gniazdkiem sieciowym.

-  Nie włączać urządzenia w pobliżu wanny, kabiny pryszni

-

cowej ani basenu kąpielowego.

2-b-Modele 

IR 5000 i IR 5000 Turbo

 Przesun

ąć

 pokr

ę

t

ł

o (a) na pozycj

ę

 (

START

) i przytrzyma

ć

 

j

ą

 w tej pozycji przez 15 sekund, podczas których gaz 

dop

ł

ynie do p

ł

omyka dy

ż

urnego.(rys. 5)

2-c-Model 

IR 5000 Thermo

 Przesun

ąć

 pokr

ę

t

ł

o (C) do maksymalnej pozycji (

IIII

) i 

wciska

ć

 przycisk sterowania przez 15 sekund, podczas 

których gaz dop

ł

ynie do dy

ż

urnego p

ł

omyka.(rys. 5)

3- Kilkakrotnie wcisn

ąć

 przycisk oznaczony gwiazdk

ą

 (

(B) po lewej stronie, który zapala p

ł

omie

ń

 ca

ł

y czas trzy-

maj

ą

c pokr

ę

t

ł

o (a) lub przycisk sterowania (a) wci

ś

ni

ę

te 

przez 15 sekund. termoelement aktywuje si

ę

 a zawór 

bezpiecze

ń

stwa nie odcina dop

ł

ywu gazu. 

 Zwolni

ć

 przycisk a lub pokr

ę

t

ł

o a.

4- Sprawdzi

ć

 czy urz

ą

dzenie dobrze si

ę

 zapali

ł

o. W przypa-

dku gdyby tak si

ę

 nie sta

ł

o, nale

ż

y powtórzy

ć

 czynno

ś

ci 

opisane od punktu 2.

Uwaga:

 W obiegu gazu mo

ż

e by

ć

 obecne powietrze, co 

uniemo

ż

liwia uruchomienie urz

ą

dzenia przy pierwszej pró-

bie. W takim przypadku, nale

ż

y powtarza

ć

 kilkakrotnie czyn-

no

ść

 zapalania, do momentu, a

ż

 lampka bezpiecze

ń

stwa 

zapali si

ę

.

W czasie gdy urz

ą

dzenie jest w

łą

czone, zawór bez-

piecze

ń

stwa powinien zawsze pozosta

ć

 zapalonym aby 

zagwarantowa

ć

 prawid

ł

owe funkcjonowanie analizatora 

powietrza.

Podczas pierwszego korzystania z urz

ą

dzenia nale

ż

y uru-

chomi

ć

 je na maksymalnej mocy podczas co najmniej 15 

minut, w celu wyeliminowania zapachu fabrycznego zwi

ą

-

zanego z obecno

ś

ci

ą

 na cz

ęś

ciach urz

ą

dzenia substancji 

ochronnych.

Wywietrzy

ć

 pomieszczenie podczas tej czynno

ś

ci.

E - 2 - 

REGULACJA TEMPERATURY LUB MOCY 

URZ

ą

DZENIA

 (rys. 5):

Pa

ń

stwa urz

ą

dzenie jest wyposa

ż

one w pokr

ę

t

ł

o regulowa-

nia, które pozwala na regulowanie temperatury wytwarzanej 

przez panel podczerwie

ń

 wed

ł

ug uznania.

a) Modele: 

IR 5000 i IR 5000 Turbo

- Nastawi

ć

 temperatur

ę

 grzania ustawiaj

ą

c znacznik pokr

ę

t

ł

pomi

ę

dzy (

III

) i (

I

) (3 pozycje: patrz rys. 5 - 

IR 5000

 – punkt 

a oraz 

IR 5000 Turbo

 wskaźnik A).

 

b) Model ekskluzywny 

IR 5000 Turbo

Po zapaleniu urządzenia postępując zgodnie ze wskazówka

-

mi z rozdziału E-1, można zwiększyć moc grzania urządzenia 

za pomocą funkcji “Turbo”.

Funkcja “Turbo”, poprzez zastosowanie wentylacji dla  napęd

-

zania podmuchu ciepłego powietrza na zewnątrz urządzenia, 

pozwala na szybkie i równomierne ogrzanie pomieszczenia.

Funkcję  “Turbo”  włącza  się  i  wyłącza  poprzez  naciśnięcie 

czerwonego przycisku (rys. 5 - Ir 5000 turbo – punkt C).

Przechowywa

ć

 go z dala od cz

ęś

ci, które mog

ą

 si

ę

 nagrza

ć

.

- Szczelno

ść

 mo

ż

na sprawdzi

ć

 post

ę

puj

ą

c zgodnie ze 

wskazówkami akapitu D-2

D - POD

Łą

CZENIE ZBIORNIKA NA GAZ

Je

ż

eli zbiornik jest ju

ż

 pod

łą

czony, a jest pusty, nale

ż

przeczyta

ć

 rozdzia

ł

 F- „Demonta

ż

 lub wymiana zbiornika 

na gaz”.

Czynno

ś

ci pod

łą

czenia lub demonta

ż

u zbiornika na gaz 

nale

ż

y zawsze przeprowadza

ć

 w dobrze wietrzonym 

pomieszczeniu i nigdy w pobli

ż

u p

ł

omienia, 

Ź

ród

ł

a gor

ą

ca 

lub iskry (papieros, urz

ą

dzenie elektryczne, itp.).

- otworzy

ć

 tyln

ą

 klap

ę

 grzejnika. (rys. 1 punkt 3)

Uwaga: 

Jeżeli kuchenka jest nowa, odłącz kabel plastikowy 

krawat (Rysunek 1 numer 4), podnoszenie i zdjąć tylną płytę 

(rys. 1, nr 3)

D - 1 - Monta

ż

 zbiornika na gaz:

- Umie

ś

ci

ć

 zbiornik na gaz na pod

ł

odze, za grzejnikiem.

- Upewni

ć

 si

ę

ż

e kurek zbiornika i/lub r

ą

czka zaworu znaj-

duj

ą

 si

ę

 w pozycji „zamkni

ę

te”.

- Przykr

ę

ci

ć

 lub po

łą

czy

ć

 zapadkowo zawór do zbiornika lub 

do kurka zbiornika na gaz. (rys.3 punkt B)

-  Umie

ś

ci

ć

 zbiornik na gaz na jego miejscu, z ty

ł

u urz

ą

dzenia 

tak, aby przewód nie styka

ł

 si

ę

 z metalowymi cz

ęś

ciami 

zbiornika i nie by

ł

 zbyt skr

ę

cony lub zanadto powyginany.

- Upewni

ć

 si

ę

ż

e przewód jest rozwini

ę

ty prawid

ł

owo, bez 

skr

ę

ce

ń

 czy rozci

ą

gni

ęć

.

- Za

ł

o

ż

y

ć

 z powrotem tyln

ą

 klap

ę

 urz

ą

dzenia. (rys.4 punkt a)

D - 2 - Szczelno

ść

:

W przypadku ulatniania si

ę

 gazu, zasilanie gazowe 

powinno zosta

ć

 natychmiast przerwane za pomoc

ą

 

kurka zbiornika na gaz i/lub r

ą

czki zaworu.

Miejsca uchodzenia gazu nie nale

ż

y szuka

ć

 za pomoc

ą

 

p

ł

omienia; zamiast tego nale

ż

y u

ż

y

ć

 p

ł

ynu wykrywaj

ą

ce-

go uj

ś

cia gazu.

- Nanie

ść

 p

ł

yn wykrywaj

ą

cy uj

ś

cia gazu na punkty styczne 

zbiornika / zaworu / przewodu / urz

ą

dzenia. 

- otworzy

ć

 dop

ł

yw gazu (kurek zbiornika na gaz i/lub r

ą

czka 

zaworu). (rys.4)

- Je

ż

eli tworz

ą

 si

ę

 p

ę

cherzyki powietrza, oznacza to, 

ż

e gaz 

uchodzi.

-  aby zlikwidowa

ć

 nieszczelno

ś

ci nale

ż

y dokr

ę

ci

ć

 nakr

ę

tki do 

przewodu elastycznego i/lub opaski mocuj

ą

ce do przewo-

du elastycznego, je

ż

eli istnieje. Je

ż

eli jaka

ś

 cz

ęść

 jest usz-

kodzona, nale

ż

y niezw

ł

ocznie j

ą

 wymieni

ć

. Urz

ą

dzenie nie 

mo

ż

e zosta

ć

 ponownie uruchomione, zanim nie zostanie 

usuni

ę

ta nieszczelno

ść

 gazu.

- Zakr

ę

ci

ć

 kurek zbiornika na gaz.

Wa

ż

ne:

W przypadku uchodzenia lub wyczuwalnego zapachu 

gazu nale

ż

y natychmiast zakr

ę

ci

ć

 kurek zbiornika na gaz 

i/lub r

ą

czk

ę

 zaworu. Wywietrzy

ć

 pomieszczenie szeroko 

otwieraj

ą

c okna. Poprosi

ć

 o interwencj

ę

 wykwalifikowa-

nego technika w celu kontroli urz

ą

dzenia i poprawnego 

pod

łą

czenia zbiornika na gaz.

Co najmniej raz w roku oraz przy ka

ż

dej wymianie zbiornika 

na gaz nale

ż

y przeprowadza

ć

 kontrol

ę

 i poszukiwania uj

ść

 

gazu.

E - U

Ż

YTKOWANIE

ZALECENIA BEZPIECZE

Ń

STWA

:

NIGDY nie instalowa

ć

 urz

ą

dzenia w pobli

ż

ś

cian, 

zas

ł

on, kanap lub foteli.

Nie zakrywa

ć

 urz

ą

dzenia ubraniami lub innymi przed-

miotami.

NIGDY nie przestawia

ć

 urz

ą

dzenia je

ż

eli jest w

łą

czone.

Urz

ą

dzenie powinno by

ć

 ZAWSZE skierowane do 

ś

ro-

dka pomieszczenia.

Urz

ą

dzenie powinno sta

ć

 w suchym miejscu.

PL 

Содержание IR 5000

Страница 1: ...I INSTRUCTIONS FOR USE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE EMPLEO MODO DE EMPREGO GB NL BE DE BE IT ES PT FR BE INSTRUKCJA OBS UGI PL PRIRO NIK ZA UPORABO BRUKS...

Страница 2: ...2 3 4 A B fig 6 fig 5 fig 4 5 7 502 67 57 5 785 2 67 57 IR 5000 TURBO 67 57 5...

Страница 3: ...ten F r Deuschland und sterreich Specifikationer for Danmark W rmeleistung 4 1 kW Verbrauch 299 g h Cat I3B P G30 G31 50 mbar Gas und Druck Butan 50 mbar G30 Propan 50 mbar G31 Varmeydelse 4 1 kW Mass...

Страница 4: ...LES DE S CURIT L utilisation et l entretien de l appareil doivent tre effectu s conform ment aux r glementations et normes en vigueur Lire cette notice avant d utiliser votre appareil Cet appareil ne...

Страница 5: ...DE dioxyde DE CARBONE Co2 Remarque Si l appareil est neuf retirez le serre c ble en plastique Figure 1 num ro 4 lever et retirer la plaque arri re 3 D 1 Montage du r servoir de gaz Positionner le r s...

Страница 6: ...eillissement ou des craquelures Le tuyau doit tre remplac par un nouveau tuyau de m me longueur et de qualit quivalente Le tuyau doit tre remplac suivant la p riodicit indiqu e dessus selon les pays e...

Страница 7: ...82 m3 for living rooms and 41 m3 for other rooms air renewal ventilation area should not be less than 103 cm evenly distributed between room upper and lower levels a safety device will shut off the ga...

Страница 8: ...a 230 V 50 Hz voltage Your installation must be equipped with a grounding connection compliant with electrical systems specifications in force c IR 5000 Thermo Version Set the heating temperature by p...

Страница 9: ...ose 2 Hose between the pressure reducing valve and the appliance Periodically check hose for condition and replace it if it displays ageing signs or cracks the hose must be replaced by a new one of sa...

Страница 10: ...wordt de voor de verbranding beno digde lucht aangevoerd NL Het toestel is niet geschikt om gebruikt te worden in een ruime met een volume van minder dan 82 m3 voor woonkamers en 41 m3 voor andere ka...

Страница 11: ...kteken A en IR 5000 Turbo merkteken A b Uitsluitend model IR 5000 Turbo Als u het toestel heeft aangezet volgens de procedure beschreven in paragraaf E 1 kunt u het verwarmingsver mogen verhogen met b...

Страница 12: ...rbo functie bereikt u een snelle en regelmatige verwarming van het vertrek dankzij een tangenti le venti latie waardoor warme lucht in het vertrek wordt geblazen De turbo functie wordt in en uitgescha...

Страница 13: ...in aus reichend bel fteten r umen verwendet werden DurcheineeinwandfreieL ftungwerdenVerbrennungsr ckst nde abgef hrt und die zur Verbrennung erforderliche Frischluft herangef hrt Das Ger t darf nicht...

Страница 14: ...d gleichm iger beheizt werden da hierbei ein Ventilator eingeschaltet wird der die Warmluft aus dem Ger t in den Raum bl st D ANSCHLIESSEN DER GASFLASCHE Wenn eine leere Gasflasche angeschlossen ist s...

Страница 15: ...Ger t kalt ist Mit einem Lappen trocken wischen Keine scheuernden Mittel zum reinigen verwenden um den Lack nicht zu besch digen Zu umfangreicheren Wartungsarbeiten empfehlen wir Ihnen sich an Ihren...

Страница 16: ...olume sia inferiore a 82 m3 per un soggiorno e a 41 m3 per le altre stanze La superficie di ventilazione per rinnovare l aria non deve essere inferiore a 103 cm2 distribuita in modo uniforme tra il li...

Страница 17: ...CUI NELLA STANZA LA PERCENTUALE DI DIOSSIDO DI CARBONIO CO2 FOSSE DIVENTATA TROPPO IMPORTANTE SE QUESTO IL CASO ARIEGGIARE LA STANZA ALTRIMENTI LA STUFA NON POTR ESSERE RIACCESA Aprire il retro della...

Страница 18: ...te Il tubo deve essere sostituito secondo la periodicit indicata sul tubo stesso e secondo i vari paesi In Francia se la data di scadenza stampata sul tubo flessi bile trascorsa bisogna sostituirlo co...

Страница 19: ...3 para los cuartos de estar y 41 m3 para las otras habitaciones La superficie de ventilaci n para la renovaci n de aire no tiene que ser inferior a los 103 cm repartida de manera equitativa entre el n...

Страница 20: ...je de un dep sito de gas operar siempre en un lugar ventilado y nunca en pre sencia de una llama fuente de calor o chispa cigarrillo aparato el ctrico etc Abrir la parte trasera del aparato fig 1 marc...

Страница 21: ...utilizar abrasivos que puedan da ar la pintura Para las intervenciones importantes s rvase dirigirse a su revendedor el aparato tiene que ser comprobado frecuentemente sobre todo en lo que se refiere...

Страница 22: ...e u ob vac ch pokoj men ne 82 m3 a u ostat n ch m stnost men ne 41 m3 Ventila n plocha ur en pro obnovu vzduchu nesm b t men ne 103 cm a z rove mus b t dodr eno jej rov nom rn rozm st n v horn a doln...

Страница 23: ...hvi a nebo p ku reduk n ho plynov ho ventilu TOTO ZA ZEN JE VYBAVENO ATMOSFERICK M ANALYZ TOREM KTER AUTOMATICKY VYPNE Pozn mka Je li spor k je nov odstrante plastov sta hovac p sek obr 1 c slo 4 v t...

Страница 24: ...ULO EN DR BA 1 Za zen V p pad e se za zen nepou v je nutno je p ikr t a ulo it na bezpra n m m st Po vychladnut za zen odstra te ne istoty m dlovou vodou a ut ete hadrem do sucha Nepou vejte abrazivn...

Страница 25: ...k i 41 m ako je rije o drugim prostorijama Povr ina mjesta za prozra ivanje ne smije biti manja od 103 cm ravnomjerno raspore ena od najvi e do najni e razine prostorije Sigurnosni ure aj prekida doto...

Страница 26: ...onite plasti ni vezice Slika 1 broj 4 i ara i ukloniti Stra nju plo u Slika 1 broj 3 D 1 Montiranje spremnika za plin Postavite spremnik za plin na tlo iza ure aja Provjerite da li je ventil spremnika...

Страница 27: ...a periodi no provjeravati a osobito stanje priklju ne cijevi 2 Cijev izme u redukcijskoga ventila i ure aja Periodi no provjerite stanje cijevi i zamijenite je ako se na njoj vide znakovi starenja ili...

Страница 28: ...g b l ill az g shez sz ks ges leveg cser l d s t a k sz l ket nem szabad elhelyezni 82 m3 n l kisebb ter letu nappaliban s 41 m3 n l kisebb ter letu egy b helyis gben a leveg cser t biztos t szell zte...

Страница 29: ...bo egyedi v ltozat Miut n a k sz l ket a e 1bekezd sben le rt utas t sok szerint begy jtotta a turbo funkci haszn lat val n velheti annak f t si teljes tm ny t D A G ZPALACK CSATLAKOZTAT SA Ha res pal...

Страница 30: ...al t rt nik 5 bra IR 5000 Turbo C jelz s FIGYELEM a k sz l ket gy tervezt k hogy az elektromos t pell t s nak 230 V os fesz lts g nek 50 Hz esnek kell lennie Beszerel skor gondoskodni kell az elektrom...

Страница 31: ...suficientemente arejado Uma ventila o adequada permite evacuar os produtos da combust o e renovar o ar necess rio para a combust o o aparelho n o deve ser instalado numa sala com um volume inferior a...

Страница 32: ...a o tangencial que expulsa o fluxo de ar quente para fora do aparelho A coloca o em funcionamento e a paragem do Turbo efectuam se premendo o bot o vermelho fig 5 IR 5000 Turbo marca C D LIGA O DA GAR...

Страница 33: ...ta do aparelho Para as interven es importantes dirija se ao seu vende dor o aparelho deve ser controlado periodicamente em par ticular no que diz respeito ao estado do tubo de liga o 2 Tubo entre o re...

Страница 34: ...ym r mindre n 82 m3 f r vardagsrum och 41 m3 f r de andra rummen Ventilationsytan f r f rnyelsen av luften f r inte vara l gre n 103 cm j mt f rdelad mellan rummets vre och undre niv en s kerhetsanord...

Страница 35: ...R UTRUSTAD MED EN ATMOSF RANALYSATOR SOM AUTOMATISKT ST NGER AV APPARATEN OM DET FINNS EN F R ppna baksidan p apparaten fig 1 punkt 3 OBS Om kaminen r ny ta bort plastbuntbandet Figur 1 nummer 4 lyft...

Страница 36: ...r trasig eller har sprickor Slangen ska ers ttas med en ny slang av samma l ngd och motsvarande kvalitet Slangen ska periodiskt ers ttas enligt anvisningen nedan beroende p land I Frankrike om f rfall...

Страница 37: ...res i rum med et volumen p under 82 m3 for opholdsrum og 41 m3 for andre rum Ventilationsoverfladen til fornyelse af luften m ikke v re mindre end 103 cm ligeligt fordelt mellem rummets vre og nedre d...

Страница 38: ...ha en tangential ventilation Turbo funktionen startes og standses ved at trykke p den r de knap fig 5 IR 5000 Turbo m rke C Is tning eller afmontering af en gasflaske skal altid finde sted p et sted m...

Страница 39: ...ndleren kontaktes apparatet b r kontrolleres j vnligt specielt hvad ang r tilslutningsslangen 2 Slangen mellem regulatoren og apparatet Kontroller j vnligt slangens tilstand og udskift den hvis den vi...

Страница 40: ...i et rom med et volum p under 82m for dagligstuer og 41m for andre rom Ventilasjons pningene for luftfornyelse m ikke v re p under 103 cm sammenlagt og v re noenlunde likt fordelt mellom den vre og de...

Страница 41: ...benytter en tangential vifte til sende en varm luftstr m ut i rommet Turboen startes og stoppes ved trykke p den r de knappen C IR 5000 Turbo fig 5 D TILKOBLING AV GASSBEHOLDEREN Hvis det sitter en to...

Страница 42: ...ndleren for st rre reparasjoner apparatet m kontrolleres regelmessig og da is r slangens tilstand 2 Slangen mellom trykkregulatoren og apparatet Kontroller slangens tilstand regelmessig og skift den u...

Страница 43: ...alokaasut saadaan poistetuksi riitt v ll tuuletuksella ja samalla tulee tilalle palamista yll pit v uutta ilmaa Laitettaeisaaasentaaalle82m3 kokoiseenolohuoneeseen tai muuhun alle 41 m3 kokoiseen huon...

Страница 44: ...ohjeiden mukaisesti sen l mmitystehoa voidaan lis t k ytt m ll toimintoa Turbo Turbo lla saadaan nopea ja tasainen huoneen l mmitys koska siin k ytet n sivuavaa puhallusta apuna kuuman ilmavirtauksen...

Страница 45: ...aitteen ollessa kylm Pyyhi rievulla l k yt hankaavia aineita jotka saattavat vahingoittaa maalia K nny suuremmissa toimenpiteiss j lleenmyyj n puoleen Laite on tarkistettava s nn llisin v lein varsink...

Страница 46: ...cja pozwala na usuni cie produkt w ubocznych spalania oraz na od wie anie powietrza potrze bnego do spalania Urz dzenie nie powinno by zainstalowane w pomieszcze niu kt rego powierzchnia jest mniejsza...

Страница 47: ...kaz wka mi z rozdzia u E 1 mo na zwi kszy moc grzania urz dzenia za pomoc funkcji Turbo Funkcja Turbo poprzez zastosowanie wentylacji dla nap d zania podmuchu ciep ego powietrza na zewn trz urz dzenia...

Страница 48: ...y zwr ci si do serwisanta Urz dzenie powinno by regularnie sprawdzane zw aszcza pod wzgl dem stanu przewodu cz cego 2 Przew d cz cy zwornik z grzejnikiem regularnie sprawdza stan przewodu i wymienia...

Страница 49: ...store Prezra evalna povr ina za obnavljanje zraka ne sme biti manj a od 103 cm2 enakomerno porazdeljena med visokim in nizkim nivojem prostora Varnostna naprava prekine dovod plina in s tem ugasne nap...

Страница 50: ...Va a instalacija mora biti ozemljena v skladu z veljavnimi standardi za elektri ne instalacije c Razli ica IR 5000 Thermo Temperaturo gretja nastavite tako da oznako ro ice prestavljate med III in I g...

Страница 51: ...lju ne cevi 2 Cev med reducirnim ventilom in napravo ob asno preglejte stanje cevi in jo zamenjajte e opazite znake staranja ali razpoke Cev morate zamenjati z novo cevjo iste dol ine in ena kovredne...

Страница 52: ...vacie izby a 41 m3 pre in miestnosti Plocha vetrania na obnovu vzduchu nesmie by men ia ako 103 cm3 a mus by rovnomerne rozdelen vzh adom na v ku miestnosti Ak sa nere pektuj norm lne podmienky vetran...

Страница 53: ...alebo p ku automatick ho membr nov ho regul tora tlaku plynu Otvorte zadn as pr stroja obr 1 zna ka 3 Pozn mka Ak je spor k je nov odstr te plastov s ahovac p sik obr 1 slo 4 v ah a zlo te zadn dosku...

Страница 54: ...k m membr nov m reg ul torom tlaku plynu a pr strojom Pravidelne kontrolujte stav hadice a vyme te ju ak zist te zn mky starnutia alebo trhliny Hadica sa mus nahradi novou hadicou tej istej d ky a kva...

Страница 55: ...55 NOTES...

Страница 56: ......

Отзывы: