background image

FR

Débit: 182 g/h (2,5 kW) - injecteur n° 76
Catégorie : pression directe butane
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Campingaz.

MODE D’EMPLOI

A - 

IMPORTANT: VOUS UTILISEZ DU GAZ, 
SOYEZ PRUDENT! 

• Cette notice d’utilisation a pour objet de vous permettre 

d’utiliser correctement et en toute sécurité votre grill 

Campingaz® 

1 Series Compact EX CV.

• Consultez la notice pour vous familiariser avec 

l’appareil avant de connecter la cartouche de gaz.

• Respectez les instructions de ce mode d’emploi 

ainsi que les consignes de sécurité figurant sur 

les cartouches Campingaz® CV 470 PLUS. Le non 

respect de ces instructions peut être dangereux pour 

l’utilisateur et son entourage.

• Conservez ce mode d’emploi en permanence en lieu 

sûr afin de pouvoir vous y reporter en cas de besoin. 

• Cet appareil doit être exclusivement utilisé avec les 

cartouches Campingaz® CV 470 PLUS. L’utilisation 

d’autres cartouches de gaz peut être dangereuse. 

• La Société Application Des Gaz n’assume aucune 

responsabilité lorsque des cartouches de toute autre 

marque sont utilisées.

• Cet appareil ne doit être utilisé qu’à l’extérieur, à 

l’écart de tous matériaux inflammables.

• Ne pas utiliser un appareil qui fuit, qui fonctionne mal 

ou qui est détérioré. Le rapporter à votre vendeur qui 

vous indiquera le service après-vente le plus proche.

• Ne jamais modifier cet appareil, ni l’utiliser pour des 

applications auxquelles il n’est pas destiné.

• Ne pas utiliser cet appareil dans des caravanes, des 

voitures, des tentes, des cabanes, des abris ou dans 

tout autre endroit confiné.

• Ne pas utiliser cet appareil quand vous dormez et ne 

pas le laisser sans surveillance.

• Tous les appareils fonctionnant au gaz consomment 

de l’oxygène et émettent d’autres substances et gaz 

potentiellement dangereux comme du monoxyde de 

carbone (CO).

• Le monoxyde de carbone, inodore et incolore, peut 

provoquer des malaises et des symptômes qui 

rappellent la grippe, voire éventuellement la mort si 

l’appareil est utilisé à l’intérieur d’un petit espace clos 

sans ventilation adéquate.

B - MONTAGE

VOUS UTILISEZ VOTRE APPAREIL POUR LA 1ÈRE FOIS

Déballer l’appareil (Fig. 2).

(1) Pieds 
(2) Bac récupérateur de graisse 
(3) Grille de cuisson 
(4) Support de détendeur 
(5) Générateur d’allumage
(6) Raccords de pile
(7) AA/LR6 pile

1.  Déverrouillez le verrou en suivant les étapes des séquences 

A, B, C, puis ouvrez le couvercle (Fig. 1).

2.  Retirez le bac récupérateur de graisse (2) et la grille (3) 

(Fig. 2).

3.  Montez les pieds à la base du grill (Fig. 3). 

1) Alignez les trous des vis sur les pieds avec les trous sur 

le grill.

2) Fixez les vis depuis l’intérieur de la base du grill.  
3) Serrez les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme.

 

REMARQUE

 : veillez à ce que les pieds se trouvent sur une 

surface plane pendant l’installation des pieds. Veillez à ne 

pas serrer trop fort les vis.

4.  Assemblez le générateur d’allumage (5) sur le côté du 

pied droit (Fig. 4). Assurez-vous que vous assemblez bien 

les composants dans l’ordre suivant (de gauche à droite) : 

pied->rondelles->générateur->fil de mise à la terre->vis.

5.  Connectez les raccords de pile et le fil-électrode 

(A)

 aux 

languettes métalliques du générateur d’allumage (5) 

comme indiqué en Fig. 5.

6.  Installez le support du détendeur (Fig. 6). 
7.  Installez le bac récupérateur de graisse sous le grill depuis 

l’arrière (Fig. 7).

8.  Placez la grille de cuisson de la manière illustrée à la Fig. 8 

et vérifiez sa stabilité.

9.   Retirez le cache du logement de pile en le tournant dans le 

sens contraire des aiguilles d’une montre, insérez une pile 

AA/LR6 et remettez le cache en place (Fig. 9).

MISE EN PLACE D’UNE CARTOUCHE CAMPINGAZ® CV 

470 PLUS

(Si une cartouche vide est en place, lire le paragraphe E : 

“Démontage de la cartouche”).
Lors de l’installation ou du changement de cartouche, 

procédez toujours dans un endroit bien ventilé, de 

préférence à l’extérieur, jamais à côté d’une flamme, d’une 

source de chaleur ou d’une étincelle (cigarette, appareil 

électrique, etc.) et à l’écart des personnes ainsi que des 

matériaux inflammables.
LES CARTOUCHES CAMPINGAZ® CV 470 PLUS ETANT A 

VALVE, ELLES PEUVENT ETRE DEMONTEES DE CET APPAREIL 

AFIN DE FACILITER SON TRANSPORT MEME SI ELLES NE 

SONT PAS VIDES ET REMONTEES SUR D’AUTRES APPAREILS 

CAMPINGAZ® DE LA GAMME 470 PLUS CONÇUS POUR 

FONCTIONNER EXCLUSIVEMENT SUR CES CARTOUCHES.

10. Fermez le robinet du détendeur 

(A)

 (en le tournant vers le 

repère « - » jusqu’à ce qu’il s’arrête) et mettez le bouton de 

réglage en position d’arrêt (O) (Fig. 10).

11.  Maintenir le détendeur et visser doucement la cartouche 

de gaz sur le détendeur en la tournant comme indiqué sur 

la figure 10 

(C) (D)

 jusqu’à entendre un “clic” (environ un 

sixième de tour). Ne plus visser la cartouche au-delà : vous 

risquez de détériorer sa valve. 

12.  Veillez à ce que le détendeur s’accroche et repose sur 

le support 

(A)

 et que la cartouche est accrochée sur son 

support dédié

 (B)

 (Fig. 12).

En cas de fuite (odeur de gaz avant d’ouvrir le robinet), mettez 

immédiatement l’appareil à l’extérieur dans un endroit trés 

ventilé, sans source d’inflammation, où vous pourrez localiser 

la fuite et y remédier. Si vous désirez vérifier l’absence de fuites 

sur votre appareil, n’utilisez jamais de flamme, utilisez de l’eau 

savonneuse.
L’appareil est désormais prêt à l’emploi.

C - PRECAUTIONS D’EMPLOI

• N’utilisez pas l’appareil à une distance inférieure à 20 cm 

d’un mur ou d’un objet combustible.

• Placez l’appareil sur une surface plane et ne le déplacez 

pas lorsque vous l’utilisez afin d’éviter toute apparition de 

grandes flammes résultant de la combustion de butane 

liquide et non de butane vaporisé. Si cela se produit, 

éteindre le grill en fermant le robinet du détendeur..

• En cas de fuite (odeur de gaz), fermez le robinet 

immédiatement (située sur le détendeur).

• Vérifiez toujours que le bac récupérateur de graisse est 

installé.

• Attendez que l’appareil ait entièrement refroidi avant de 

le préparer pour le rangement.

7

Содержание Compact EX CV

Страница 1: ...te de Brignais 69230 Saint Genis Laval France 1 Series Compact EX CV INSTRUCTIONS FOR USE 5 MODE D EMPLOI 7 BEDIENUNGSANLEITUNG 10 ISTRUZIONI PER L USO 13 GEBRUIKSAANWIJZING 16 INSTRUCCIONES DE EMPLEO...

Страница 2: ...1 A B C 1 3 x 4 M6X15 M6X15 M4X8 M4 5 4 x 2 ST M4 2X13 x 2 2 1 2 6 3 4 5...

Страница 3: ...4 6 M6X15 M4X8 M4 x 2 M4 x 2 M4X8 M6X15 M4X8 M4 2 7 8 3 5 A A...

Страница 4: ...lame valve gas valve flame valve gas valve flame valve gas valve flame valve C 14 B A gas valve flame valve gas valve flame valve C 13 C D B gas valve flame valve 10 A gas valve flame valve B gas valv...

Страница 5: ...ator holder Fig 6 7 Install grease tray below the grill from the rear side Fig 7 8 Place the cooking grate as shown in Fig 8 and check its stability 9 Remove the battery housing cap by turning it coun...

Страница 6: ...appliance Be careful not to hit the cooking grate against anything since this could result in chipping the enamel 4 After cleaning the grease tray and the cooking grate place them in the appliance Clo...

Страница 7: ...g n rateur d allumage 5 sur le c t du pied droit Fig 4 Assurez vous que vous assemblez bien les composants dans l ordre suivant de gauche droite pied rondelles g n rateur fil de mise la terre vis 5 C...

Страница 8: ...e si elle n est pas vide Retirez ou remplacez la cartouche l ext rieur l cart d autres personnes Attendez que l appareil refroidisse V rifiez que l alimentation en gaz est compl tement ferm e en tourn...

Страница 9: ...d faillant d s lors que la r clamation est accompagn e d une pi ce justificative de la date d achat ex facture ticket de caisse et d une description du probl me rencontr Tout produit fonctionnant au g...

Страница 10: ...teils 3 Ziehen Sie die Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubendreher fest HINWEIS Stellen Sie den Grill auf einen ebenen Untergrund w hrend Sie die Standf e anbringen Ziehen Sie die Schrauben nicht...

Страница 11: ...ideal zum Grillen Da Fett beim Kochen in die Fettpfanne f llt ist das Kochen absolut gesund kein zur ckbleibendes oder verkohltes Fett und das Essen bleibt schmackhaft und zart Der Grillrost erreicht...

Страница 12: ...kann sch dlich f r die Umwelt sein und potenzielle Auswirkungen auf die Gesundheit des Menschen haben GARANTIEBEDINGUNGEN F r das Produkt gilt eine vollst ndige Garantie von 2 zwei Jahren ab Kaufdatum...

Страница 13: ...siano montati nel seguente ordine da sinistra a destra gamba rondelle generatore filo di messa a terra viti 5 Inserire l estremit del filo di messa a terra nella linguetta metallica alla base del gen...

Страница 14: ...RAZIONE DELLA BOMBOLA possibile rimuovere la cartuccia anche se non vuota Rimuovere o sostituire la cartuccia all aperto e a distanza dal altre persone Attendere che l apparecchio si raffreddi Control...

Страница 15: ...o nonch da un descrittivo del problema riscontrato Prima di essere rispediti al servizio assistenza competente i prodotti funzionanti con gas dovranno essere separati dalla cartuccia o dalla bombola a...

Страница 16: ...5 op de zijkant van de rechterpoot afb 4 Let op dat u de onderdelen in deze volgorde monteert van links naar rechts poot sluitringen generator aardedraad schroeven 5 Steek het uiteinde van de aardedra...

Страница 17: ...f vast te stellen F DEMONTAGE REINIGING EN OPSLAG Onderhoud uw apparaat regelmatig u zult er gedurende talrijke jaren blij mee zijn Reinig uw apparaat niet wanneer deze aan staat Wacht tot deze is afg...

Страница 18: ...of worden terugbetaald in zijn geheel of voor een gedeelte Een aansprakelijkheidsvordering zal in geen geval meer zijn dan de prijs van het product De garantie is niet geldig en is niet van toepassin...

Страница 19: ...e ignici n 5 en el lateral de la pata derecha Fig 4 Aseg rese de montar los componentes en el orden siguiente de izquierda a derecha pata arandelas generador cable de tierra tornillos 5 Introduzca el...

Страница 20: ...la de flujo medio Fig 13 La cocci n puede ser realizada con la tapa cerrada E DESMONTAJE DEL CARTUCHO El cartucho puede retirarse aunque no est vac o Ret relo o reempl celo en el exterior y lejos de...

Страница 21: ...ver a a condici n de que la reclamaci n se acompa e con una pieza justificativa de la fecha de compra ej factura ticket de caja y de una descripci n del problema encontrado Cualquier producto que func...

Страница 22: ...c m po ad zleva doprava noha podlo ky gener tor uzem ovac dr t rouby 5 Vlo te konec uzem ovac ho dr tu do kovov chytky v doln sti gener toru obr 4 6 P ipojte konektory baterie a dr t elektrody A ke k...

Страница 23: ...uveden ch na obr zku 9 a n sledn ji sejm te Nikdy neodhazujte plynovou l hev pokud si nejste jisti e je skute n zcela pr zdn zat este lahv v p pad e nen sly et zvuk kapaliny v lahvi je l hev pr zdn F...

Страница 24: ...o ste n Z vazek podle z ruky nebude v dn m p pad p esahovat cenu v robku Z ruka nen platn a nevztahuje se na produkt v p pad e byla koda zp sobena i nespr vn m pou v n m nebo skladov n m produktu ii p...

Страница 25: ...cieho dr tu do kovov ho dr iaka na spodnej strane gener tora obr 4 6 Zapojte konektory bat rie a dr t elektr dy A do kovov ch dr iakov na gener tore zapa ovania 5 pod a obr zka 5 7 Nain talujte dr iak...

Страница 26: ...SKLADOVANIE Pravidelne vykon vajte dr bu zariadenia budete s n m spokojn mnoho rokov Zariadenie ne istite po as pou vania Po ka k m vychladne aby ste predi li pop leniam ktor m u sp sobi hor ce asti g...

Страница 27: ...n alebo preplaten cel alebo as Z v zok na z klade n roku nebude v iadnom pr pade vy ako cena v robku Z ruka je neplatn a neplat v pr pade po kodenia ku ktor mu do lo i pri nespr vnom pou van alebo skl...

Страница 28: ...n ndaki metal t rnak i ine yerle tirin ekil 4 6 Batarya konnekt rlerini ve elektrot kablosunu A ekil 5 de g sterildi i gibi ate leme jenerat r 5 zerindeki metal t rnaklara ba lay n 7 Reg lat r tutucus...

Страница 29: ...t n Tamamen bo olmayan bir kartu u asla atmay n Sallayarak kartu un i inde s v bulunmad ndan emin olun F C HAZIN S K LMES TEM ZLENMES VE DEPOLANMASI Cihaz n za d zenli bak m yapman z halinde size uzun...

Страница 30: ...iade edilecektir Bir tazminat talebi alt ndaki sorumluluk hi bir durumda r n n fiyat n a amaz Garanti r n n i do ru olmayan stoklama veya yanl al t r lmas ndan kaynaklanan zararlar n olmas durumunda i...

Страница 31: ...Campingaz CV 470 PLUS Campingaz Soci t Application Des Gaz CO 1 2 1 2 3 4 5 6 7 AA LR6 1 A B C 1 2 2 3 2 3 3 1 2 3 Phillips 4 5 4 5 4 6 A 5 5 7 6 8 7 9 8 10 AA LR6 9 CV 470 PLUS CAMPINGAZ CAMPINGAZ CV...

Страница 32: ...GR 20 cm B 12 1 2 13 1 A 2 C 3 4 3 B off O 5 2 B off O 3 14 1 O C 2 11 O 3 3 13 O 11 11 C D 1 3 2 2 3 4 5 6 7 32...

Страница 33: ...rebut Les piles ne doivent pas tre jet es dans une poubelle ordinaire mais doivent tre amen es un point de collecte d chetterie Renseignez vous aupr s des autorit s locales Ne pas jeter dans la nature...

Страница 34: ...NOTES...

Страница 35: ...NOTES...

Страница 36: ......

Отзывы: