background image

SK

D - POUŽÍVANIE

ZAPÁLENIE HORÁKA 
1. Pred použitím

  Spotrebič nepoužívajte, kým si dôkladne neprečítate návod 

a nebudete mu rozumieť. Uistite sa tiež, že hadička sa 

nedotýka žiadnych častí, ktoré môžu byť horúce. . 

2. Zapaľovanie horáka s piezoelektrickým zapaľovaním 

(obr. 13)

1) Open Otvorte regulačný ventil 

(A)

 jeho otočením proti 

smeru hodinových ručičiek (v smere značky „+“ na šípke).

2) Stlačte nastavovací gombík 

(B)

 a otočte ho do polohy 

plného plameňa ( 

 ) aby bol úplne otvorený, a potom 

okamžite zatlačte na tlačidlo zapaľovania 

(C)

, kým 

nezačujete cvaknutie. V prípade potreby zopakujte 3- 

alebo 4-krát, až kým sa horák nezapáli.

3) Ak sa horák nezapáli, otočte nastavovací gombík 

(B)

 

do polohy vypnutia (O). Počkajte 5 minút a postup 

zopakujte. Ak sa horák nezapáli po druhom pokuse, 

otočte nastavovací gombík 

(B)

 do polohy vypnutia (O) 

a skontrolujte, či nie sú vývody horáka zablokované.

3. Manuálne zapaľovanie horáka (obr. 14)

1) Ak elektronické zapaľovanie nefunguje, otočte 

nastavovací gombík 

(B)

 do polohy vypnutia (O). Vložte 

zapálenú zápalku v blízkosti horáka.

2) Stlačte nastavovací gombík 

(B)

 a otočte ho do polohy 

plného plameňa ( 

 ) aby bol úplne otvorený.

VYPNUTIE VARIČA (OBR. 11)

Otočte nastavovací gombík do polohy vypnutia (O) a otočte 

regulačný ventil v smere hodinových ručičiek (v smere značky 

„-“ na označení), až kým sa nezastaví.

VARENIE

 - Grilovacia mriežka (3) je ideálna na grilovanie. 
 - Keďže mastnota z grilovania pretečie na tácku na 

mastnotu, príprava jedál je perfektne zdravá (bez zvyškovej 

a zuhoľnatenej mastnoty) a jedlo zostáva chutné a jemné.

 - Mriežka si zachováva maximálnu teplotu po 3 minútach 

predhrievania so zatvoreným vekom (ideálne na opaľovanie 

grilovaných jedál).

 - Keď bude mriežka horúca, položte na ňu jedlo a nastavte 

teplotu prostredníctvom nastavovacieho gombíka medzi 

polohou úplného prúdu ( 

 ) a polohou stredného prúdu 

(   )

 

(Fig. 13).

 - Pri varení musí byť veko zatvorené.

E - DEMONTÁŽ KARTUŠE

Náplň možno odstrániť, aj keď nie je prázdna. Náplň vyberajte 

a vymieňajte vonku, v dostatočnej vzdialenosti od ostatných 

ľudí.

 - Počkajte, kým sa spotrebič nevychladí.
 - Skontrolujte, či je prívod plynu úplne vypnutý otočením 

regulačného ventilu 

(A)

 (v  smere značky „-“) a nastavovací 

gombík 

(B)

 (v  smere značky „O“) v smere hodinových 

ručičiek až do úplného otočenia (obr. č. 11).

 - Regulačný ventil pridržte, uvoľnite kartušu, ktorú otáčajte v 

smere uvedenom na obrázku 11 

(C) (D)

, a potom ju zložte.

 - Nikdy neodhadzujte kartušu, pokiaľ nie je prázdna 

(zatrasením overte, či nepočuť zvuk kvapaliny).

F - DEMONTÁŽ, ČISTENIE A SKLADOVANIE

Pravidelne vykonávajte údržbu zariadenia; budete s ním 

spokojní mnoho rokov.
Zariadenie nečistite počas používania. Počkať kým vychladne, 

aby ste predišli popáleniam, ktoré môžu spôsobiť horúce časti  

(grilovacia mriežka, tácka na mastnotu...).
1.  Po úplnom vychladnutí spotrebiča vyberte grilovaciu 

mriežku (3) a tácku na mastnotu (2).

2.  Mastné časti očistite vodou a mydlom alebo nedrsným 

čistiacim prostriedkom.

3.  Na jednoduchšie čistenie môžete grilovaciu mriežku 

a tácku na mastnotu umyť v umývačke riadu.

Grilovacia mriežka

Grilovacia mriežka je smaltovaná. Odporúčame najprv 

odstrániť všetky zvyšky po grilovaní pomocou špongie 

alebo čistiacej hubky. Následne vyberte mastnotu 

pomocou čistiaceho príslušenstva. Dávajte pozor, aby ste 

grilovacou mriežkou do ničoho nenarazili, pretože môže 

dôjsť k odštiepeniu smaltu.

4.  Po vyčistení vráťte tácku na mastnotu a grilovaciu mriežku 

späť do spotrebiča. Zatvorte a zaistite veko. Spotrebič 

možno prenášať za rukoväť.

5.  Spotrebiča a plynovú náplň skladujte na chladnom, 

suchom a dobre vetranom mieste, mimo dosahu detí. 

Nikdy ich neskladujte v uzavretom suteréne alebo v pivnici.

6.  V prípade dlhodobého nepoužívania, plynovú nádobu 

odpojte od zariadenia, pričom dodržte postup uvedený 

v odseku E.

7.  V prípade upchatia vstrekovača (náplň stále obsahuje plyn, 

no spotrebič sa nezapáli) sa ho nepokúšajte odblokovať 

sami. Prineste prístroj späť k predajcovi.

ODPORÚČANIA PRE BATÉRIE

Tento symbol na batériách znamená, že na konci 

životnosti sa batérie musia vybrať z jednotky a 

recyklovať alebo správne zlikvidovať.  Batérie 

sa nesmú vyhadzovať do odpadu, ale musia sa 

priniesť do zberného strediska (na skládku...). Informujte sa 

na miestnych úradoch. Batérie nikdy nevyhadzujte v prírode, 

nespaľujte ich: použité batérie obsahujú niektoré látky (Hg, Pb, 

Cd, Zn, Ni), ktoré môžu byť nebezpečné pre životné prostredie 

a zdravie ľudí..

ELEKTRICKÝ A ELEKTRONICKÝ ODPAD

Tento symbol znamená, že elektrický systém 

prístroja sa musí likvidovať v špeciálnom zariadení 

na likvidáciu odpadu. Po skončení životnosti sa musí 

elektrický prístroj správne zlikvidovať vo vhodnom 

zariadení na likvidáciu odpadu. Elektrický systém sa nesmie 

likvidovať spolu s netriedeným komunálnym odpadom. 

Selektívny zber tohto odpadu podporuje opätovné použitie, 

recykláciu alebo iné formy pretvárania recyklovateľných 

materiálov obsiahnutých v tomto odpade. Elektrický systém 

tohto prístroja zaneste do centra na recykláciu odpadu 

určeného na tento účel.
Informujte sa na miestnych úradoch. Elektrické a elektronické 

zariadenia nikdy nevyhadzujte v prírode, nespaľujte ich: 

obsahujú niektoré nebezpečné látky, ktoré môžu poškodzovať 

životné prostredie a potenciálne ovplyvňovať zdravie ľudí.

26

Содержание Compact EX CV

Страница 1: ...te de Brignais 69230 Saint Genis Laval France 1 Series Compact EX CV INSTRUCTIONS FOR USE 5 MODE D EMPLOI 7 BEDIENUNGSANLEITUNG 10 ISTRUZIONI PER L USO 13 GEBRUIKSAANWIJZING 16 INSTRUCCIONES DE EMPLEO...

Страница 2: ...1 A B C 1 3 x 4 M6X15 M6X15 M4X8 M4 5 4 x 2 ST M4 2X13 x 2 2 1 2 6 3 4 5...

Страница 3: ...4 6 M6X15 M4X8 M4 x 2 M4 x 2 M4X8 M6X15 M4X8 M4 2 7 8 3 5 A A...

Страница 4: ...lame valve gas valve flame valve gas valve flame valve gas valve flame valve C 14 B A gas valve flame valve gas valve flame valve C 13 C D B gas valve flame valve 10 A gas valve flame valve B gas valv...

Страница 5: ...ator holder Fig 6 7 Install grease tray below the grill from the rear side Fig 7 8 Place the cooking grate as shown in Fig 8 and check its stability 9 Remove the battery housing cap by turning it coun...

Страница 6: ...appliance Be careful not to hit the cooking grate against anything since this could result in chipping the enamel 4 After cleaning the grease tray and the cooking grate place them in the appliance Clo...

Страница 7: ...g n rateur d allumage 5 sur le c t du pied droit Fig 4 Assurez vous que vous assemblez bien les composants dans l ordre suivant de gauche droite pied rondelles g n rateur fil de mise la terre vis 5 C...

Страница 8: ...e si elle n est pas vide Retirez ou remplacez la cartouche l ext rieur l cart d autres personnes Attendez que l appareil refroidisse V rifiez que l alimentation en gaz est compl tement ferm e en tourn...

Страница 9: ...d faillant d s lors que la r clamation est accompagn e d une pi ce justificative de la date d achat ex facture ticket de caisse et d une description du probl me rencontr Tout produit fonctionnant au g...

Страница 10: ...teils 3 Ziehen Sie die Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubendreher fest HINWEIS Stellen Sie den Grill auf einen ebenen Untergrund w hrend Sie die Standf e anbringen Ziehen Sie die Schrauben nicht...

Страница 11: ...ideal zum Grillen Da Fett beim Kochen in die Fettpfanne f llt ist das Kochen absolut gesund kein zur ckbleibendes oder verkohltes Fett und das Essen bleibt schmackhaft und zart Der Grillrost erreicht...

Страница 12: ...kann sch dlich f r die Umwelt sein und potenzielle Auswirkungen auf die Gesundheit des Menschen haben GARANTIEBEDINGUNGEN F r das Produkt gilt eine vollst ndige Garantie von 2 zwei Jahren ab Kaufdatum...

Страница 13: ...siano montati nel seguente ordine da sinistra a destra gamba rondelle generatore filo di messa a terra viti 5 Inserire l estremit del filo di messa a terra nella linguetta metallica alla base del gen...

Страница 14: ...RAZIONE DELLA BOMBOLA possibile rimuovere la cartuccia anche se non vuota Rimuovere o sostituire la cartuccia all aperto e a distanza dal altre persone Attendere che l apparecchio si raffreddi Control...

Страница 15: ...o nonch da un descrittivo del problema riscontrato Prima di essere rispediti al servizio assistenza competente i prodotti funzionanti con gas dovranno essere separati dalla cartuccia o dalla bombola a...

Страница 16: ...5 op de zijkant van de rechterpoot afb 4 Let op dat u de onderdelen in deze volgorde monteert van links naar rechts poot sluitringen generator aardedraad schroeven 5 Steek het uiteinde van de aardedra...

Страница 17: ...f vast te stellen F DEMONTAGE REINIGING EN OPSLAG Onderhoud uw apparaat regelmatig u zult er gedurende talrijke jaren blij mee zijn Reinig uw apparaat niet wanneer deze aan staat Wacht tot deze is afg...

Страница 18: ...of worden terugbetaald in zijn geheel of voor een gedeelte Een aansprakelijkheidsvordering zal in geen geval meer zijn dan de prijs van het product De garantie is niet geldig en is niet van toepassin...

Страница 19: ...e ignici n 5 en el lateral de la pata derecha Fig 4 Aseg rese de montar los componentes en el orden siguiente de izquierda a derecha pata arandelas generador cable de tierra tornillos 5 Introduzca el...

Страница 20: ...la de flujo medio Fig 13 La cocci n puede ser realizada con la tapa cerrada E DESMONTAJE DEL CARTUCHO El cartucho puede retirarse aunque no est vac o Ret relo o reempl celo en el exterior y lejos de...

Страница 21: ...ver a a condici n de que la reclamaci n se acompa e con una pieza justificativa de la fecha de compra ej factura ticket de caja y de una descripci n del problema encontrado Cualquier producto que func...

Страница 22: ...c m po ad zleva doprava noha podlo ky gener tor uzem ovac dr t rouby 5 Vlo te konec uzem ovac ho dr tu do kovov chytky v doln sti gener toru obr 4 6 P ipojte konektory baterie a dr t elektrody A ke k...

Страница 23: ...uveden ch na obr zku 9 a n sledn ji sejm te Nikdy neodhazujte plynovou l hev pokud si nejste jisti e je skute n zcela pr zdn zat este lahv v p pad e nen sly et zvuk kapaliny v lahvi je l hev pr zdn F...

Страница 24: ...o ste n Z vazek podle z ruky nebude v dn m p pad p esahovat cenu v robku Z ruka nen platn a nevztahuje se na produkt v p pad e byla koda zp sobena i nespr vn m pou v n m nebo skladov n m produktu ii p...

Страница 25: ...cieho dr tu do kovov ho dr iaka na spodnej strane gener tora obr 4 6 Zapojte konektory bat rie a dr t elektr dy A do kovov ch dr iakov na gener tore zapa ovania 5 pod a obr zka 5 7 Nain talujte dr iak...

Страница 26: ...SKLADOVANIE Pravidelne vykon vajte dr bu zariadenia budete s n m spokojn mnoho rokov Zariadenie ne istite po as pou vania Po ka k m vychladne aby ste predi li pop leniam ktor m u sp sobi hor ce asti g...

Страница 27: ...n alebo preplaten cel alebo as Z v zok na z klade n roku nebude v iadnom pr pade vy ako cena v robku Z ruka je neplatn a neplat v pr pade po kodenia ku ktor mu do lo i pri nespr vnom pou van alebo skl...

Страница 28: ...n ndaki metal t rnak i ine yerle tirin ekil 4 6 Batarya konnekt rlerini ve elektrot kablosunu A ekil 5 de g sterildi i gibi ate leme jenerat r 5 zerindeki metal t rnaklara ba lay n 7 Reg lat r tutucus...

Страница 29: ...t n Tamamen bo olmayan bir kartu u asla atmay n Sallayarak kartu un i inde s v bulunmad ndan emin olun F C HAZIN S K LMES TEM ZLENMES VE DEPOLANMASI Cihaz n za d zenli bak m yapman z halinde size uzun...

Страница 30: ...iade edilecektir Bir tazminat talebi alt ndaki sorumluluk hi bir durumda r n n fiyat n a amaz Garanti r n n i do ru olmayan stoklama veya yanl al t r lmas ndan kaynaklanan zararlar n olmas durumunda i...

Страница 31: ...Campingaz CV 470 PLUS Campingaz Soci t Application Des Gaz CO 1 2 1 2 3 4 5 6 7 AA LR6 1 A B C 1 2 2 3 2 3 3 1 2 3 Phillips 4 5 4 5 4 6 A 5 5 7 6 8 7 9 8 10 AA LR6 9 CV 470 PLUS CAMPINGAZ CAMPINGAZ CV...

Страница 32: ...GR 20 cm B 12 1 2 13 1 A 2 C 3 4 3 B off O 5 2 B off O 3 14 1 O C 2 11 O 3 3 13 O 11 11 C D 1 3 2 2 3 4 5 6 7 32...

Страница 33: ...rebut Les piles ne doivent pas tre jet es dans une poubelle ordinaire mais doivent tre amen es un point de collecte d chetterie Renseignez vous aupr s des autorit s locales Ne pas jeter dans la nature...

Страница 34: ...NOTES...

Страница 35: ...NOTES...

Страница 36: ......

Отзывы: