background image

NL

Vermogen : 182 g/h (2,5 kW) - injector nr. 76
Categorie : rechtstreekse druk butaan
Hartelijk dank voor uw keuze voor een product van 

Campingaz®.

GEBRUIKSAANWIJZING

A - BELANGRIJK : U GEBRUIKT GAS, WEES 

VOORZICHTIG ! 

• Gebruiksaanwijzing voor correct en veilig gebruik van uw 

Campingaz® 

1 Series Compact EX CV

.

• Lees deze gebruiksaanwijzing helemaal door, 

zodat u goed bekend met uw toestel voordat u de 

gascartouche aansluit.

• Lees de aanwijzingen van deze gebruiksaanwijzing, 

evenals de veiligheidsvoorschriften die op de 

Campingaz® cartouches CV 470 PLUS staan. Het niet 

naleven van deze aanwijzingen kan gevaar opleveren 

voor de gebruiker en zijn omgeving. 

• Bewaar deze gebruiksaanwijzing altijd op een vaste 

plaats zodat u deze kan raadplegen indien dit nodig 

is.

• Dit toestel mag alleen worden gebruikt met 

Campingaz® CV 470 PLUS gascartouches. Het 

gebruiken van andere gascartouches kan gevaarlijk 

zijn.

• De Société Application Des Gaz aanvaardt geen enkele 

aansprakelijkheid bij gebruik van gascartouches van 

een ander merk.

• Dit toestel mag alleen buiten worden gebruikt en 

nooit in de buurt van brandbare materialen.

• Neem een apparaat niet in gebruik als het lekt, 

beschadigd is of niet goed werkt. Breng het terug 

naar de winkel. Daar krijgt u informatie over 

mogelijkheden voor reparatie en andere service.

• Breng geen wijzigingen aan het toestel aan en 

gebruik het niet voor andere dan de omschreven 

doeleinden.

• Gebruik dit toestel niet in een caravan, auto, tent, hut, 

onder een afdak of in een kleine afgesloten ruimte.

• Zonder toezicht of als u gaat slapen mag het toestel 

niet aan blijven.

• Alle gastoestellen verbruiken zuurstof en stoten 

gevaarlijk stoffen uit als koolmonoxide (CO).

• Koolmonoxide dat reuk- en kleurloos is, kan leiden 

tot flauwvallen of symptomen die aan griep doen 

denken. In extreme gevallen kan het zelfs de dood tot 

gevolg hebben, wanneer het apparaat binnenshuis 

zonder goede ventilatie gebruikt wordt.ventilation

.

B - INWERKINGSTELLING

BIJ DE EERSTE INGEBRUIKSTELLING

Haal het toestel uit de verpakking (afb. 2).

(1) Poten 
(2) Vetopvangschaal 
(3) Grillrooster 
(4) Regelaarhouder 
(5) Ontstekingsgenerator
(6) Batterijaansluitingen
(7) AA/LR6 batterij

1.  Ontgrendel de knop met behulp van de stappen A, B en C, 

en open het deksel (afb. 1).

2.  2. Verwijder vetopvangschaal (2) & rooster (3) (afb. 2).
3.  3. Monteer de poten aan de onderzijde van de grill (afb. 3). 

1) Breng de schroefgaten op dezelfde hoogte als de 

schroefgaten in de grill.

2) Plaats de schroeven vanuit de binnenzijde door de 

onderzijde van de grill.

3)   Draai de schroeven vast met een kruiskopschroevendraaier.

 

LET OP: 

Kies vlak terrein bij het monteren van de poten. 

Draai de schroeven niet te strak vast.

4.  Monteer de ontstekingsgenerator (5) op de zijkant van 

de rechterpoot (afb. 4). Let op dat u de onderdelen in 

deze volgorde monteert (van links naar rechts): poot-

>sluitringen->generator->aardedraad->schroeven.

5.  Steek het uiteinde van de aardedraad in het metalen lipje 

aan de onderkant van de generator (afb. 4).

6.  Sluit de batterij-aansluitingen en de elektrodedraad 

(A)

 aan 

op de metalen lipjes op de ontstekingsgenerator (5) zoals 

weergegeven in afb. 5.

7.  Installeer de regelaarhouder (afb. 6). 
8.  Installeer de vetopvangschaal vanaf de achterzijde onder 

de grill (afb. 7).

9.  Plaats het rooster zoals weergegeven in afb. 8 en controleer 

of het stevig ligt.

10. Verwijder de dop van de batterijkast door deze linksom te 

draaien, plaats één AA/LR6-batterij en doe de dop er weer 

op (afb. 9).

HET MONTEREN VAN EEN CARTOUCHE CAMPINGAZ® 

CV 470 PLUS

(Indien een lege cartouche geplaatst is, lees dan paragraaf 

E : “ Het uitnemen van een cartouche.”)
Kies altijd een goed geventileerde plaats om een cartouche 

te installeren of vervangen: bij voorkeur buiten, nooit 

in de buurt van vuur, een warmtebron of vonk (sigaret, 

elektrische apparaten) en op grote afstand van mensen en 

brandbare materialen.
AANGEZIEN DE CAMPINGAZ® CARTOUCHES CV 

470 PLUS EEN KLEP HEBBEN, KUNNEN ZE UIT HET 

APPARAAT GENOMEN WORDEN OM HET VERVOER TE 

VERGEMAKKELIJKEN ZELFS AL ZIJN ZE NIET LEEG EN 

KUNNEN ZE OP ANDERE CAMPINGAZ®  APPARATEN VAN 

HET GAMMA 470 PLUS, ONTWORPEN OM EXCLUSIEF MET 

DEZE CARTOUCHES TE WERKEN, GEMONTEERD WORDEN.

11. Draai het regelventiel 

(A)

 zo ver mogelijk (naar “-” op de 

markering) en draai de reduceerknop dicht (O) (afb. 10).

12. Houd de ontspanner vast en schroef voorzichtig het 

gaspatroon op de ontspanner door zo te draaien als in 

afbeelding 10 

(C) (D) 

wordt getoond, totdat u een “klik” 

hoort (ongeveer een zesde slag). Draai de patroon niet 

verder vast: u kunt hiermee zijn ventiel beschadigen. 

13.  Zorg ervoor dat de regelaar in de steundraad 

(A)

 is gehaakt 

en erop rust, en dat de cartouche in de eigen steun is 

gehaakt 

(B)

 (afb. 12).

Breng het toestel in geval van lekkage (gaslucht voor de 

kraan wordt opengezet) direct naar buiten naar een goed 

geventileerde omgeving zonder warmtebron, waar het lek 

kan worden gelokaliseerd en gestopt. Als u uw toestel op 

lekkage wilt controleren, doe dat dan buiten. Gebruik nooit 

vuur om een lek op te sporen, gebruik zeepsop.
Het toestel is nu klaar voor gebruik.

C - VOORZORGSMAATREGELEN

• Gebruik het toestel niet op een afstand van minder dan 

20 cm van een muur of brandbaar voorwerp.

• Plaats het toestel op een stabiel, horizontaal vlak dat niet 

beweegt als het toestel in gebruik is, om te voorkomen 

dat vloeibaar butaan grote vlammen geeft in plaats 

van dat gasvormig butaan wordt verbrand. Als dit toch 

gebeurt, draai dan de ventielen op het koppelstuk dicht 

en plaats het toestel opnieuw.

• In geval van lekkage (gaslucht) sluit u het ventiel 

onmiddellijk (op de regelaar).

• Controleer altijd of de vetopvangschaal is gemonteerd.

16

Содержание Compact EX CV

Страница 1: ...te de Brignais 69230 Saint Genis Laval France 1 Series Compact EX CV INSTRUCTIONS FOR USE 5 MODE D EMPLOI 7 BEDIENUNGSANLEITUNG 10 ISTRUZIONI PER L USO 13 GEBRUIKSAANWIJZING 16 INSTRUCCIONES DE EMPLEO...

Страница 2: ...1 A B C 1 3 x 4 M6X15 M6X15 M4X8 M4 5 4 x 2 ST M4 2X13 x 2 2 1 2 6 3 4 5...

Страница 3: ...4 6 M6X15 M4X8 M4 x 2 M4 x 2 M4X8 M6X15 M4X8 M4 2 7 8 3 5 A A...

Страница 4: ...lame valve gas valve flame valve gas valve flame valve gas valve flame valve C 14 B A gas valve flame valve gas valve flame valve C 13 C D B gas valve flame valve 10 A gas valve flame valve B gas valv...

Страница 5: ...ator holder Fig 6 7 Install grease tray below the grill from the rear side Fig 7 8 Place the cooking grate as shown in Fig 8 and check its stability 9 Remove the battery housing cap by turning it coun...

Страница 6: ...appliance Be careful not to hit the cooking grate against anything since this could result in chipping the enamel 4 After cleaning the grease tray and the cooking grate place them in the appliance Clo...

Страница 7: ...g n rateur d allumage 5 sur le c t du pied droit Fig 4 Assurez vous que vous assemblez bien les composants dans l ordre suivant de gauche droite pied rondelles g n rateur fil de mise la terre vis 5 C...

Страница 8: ...e si elle n est pas vide Retirez ou remplacez la cartouche l ext rieur l cart d autres personnes Attendez que l appareil refroidisse V rifiez que l alimentation en gaz est compl tement ferm e en tourn...

Страница 9: ...d faillant d s lors que la r clamation est accompagn e d une pi ce justificative de la date d achat ex facture ticket de caisse et d une description du probl me rencontr Tout produit fonctionnant au g...

Страница 10: ...teils 3 Ziehen Sie die Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubendreher fest HINWEIS Stellen Sie den Grill auf einen ebenen Untergrund w hrend Sie die Standf e anbringen Ziehen Sie die Schrauben nicht...

Страница 11: ...ideal zum Grillen Da Fett beim Kochen in die Fettpfanne f llt ist das Kochen absolut gesund kein zur ckbleibendes oder verkohltes Fett und das Essen bleibt schmackhaft und zart Der Grillrost erreicht...

Страница 12: ...kann sch dlich f r die Umwelt sein und potenzielle Auswirkungen auf die Gesundheit des Menschen haben GARANTIEBEDINGUNGEN F r das Produkt gilt eine vollst ndige Garantie von 2 zwei Jahren ab Kaufdatum...

Страница 13: ...siano montati nel seguente ordine da sinistra a destra gamba rondelle generatore filo di messa a terra viti 5 Inserire l estremit del filo di messa a terra nella linguetta metallica alla base del gen...

Страница 14: ...RAZIONE DELLA BOMBOLA possibile rimuovere la cartuccia anche se non vuota Rimuovere o sostituire la cartuccia all aperto e a distanza dal altre persone Attendere che l apparecchio si raffreddi Control...

Страница 15: ...o nonch da un descrittivo del problema riscontrato Prima di essere rispediti al servizio assistenza competente i prodotti funzionanti con gas dovranno essere separati dalla cartuccia o dalla bombola a...

Страница 16: ...5 op de zijkant van de rechterpoot afb 4 Let op dat u de onderdelen in deze volgorde monteert van links naar rechts poot sluitringen generator aardedraad schroeven 5 Steek het uiteinde van de aardedra...

Страница 17: ...f vast te stellen F DEMONTAGE REINIGING EN OPSLAG Onderhoud uw apparaat regelmatig u zult er gedurende talrijke jaren blij mee zijn Reinig uw apparaat niet wanneer deze aan staat Wacht tot deze is afg...

Страница 18: ...of worden terugbetaald in zijn geheel of voor een gedeelte Een aansprakelijkheidsvordering zal in geen geval meer zijn dan de prijs van het product De garantie is niet geldig en is niet van toepassin...

Страница 19: ...e ignici n 5 en el lateral de la pata derecha Fig 4 Aseg rese de montar los componentes en el orden siguiente de izquierda a derecha pata arandelas generador cable de tierra tornillos 5 Introduzca el...

Страница 20: ...la de flujo medio Fig 13 La cocci n puede ser realizada con la tapa cerrada E DESMONTAJE DEL CARTUCHO El cartucho puede retirarse aunque no est vac o Ret relo o reempl celo en el exterior y lejos de...

Страница 21: ...ver a a condici n de que la reclamaci n se acompa e con una pieza justificativa de la fecha de compra ej factura ticket de caja y de una descripci n del problema encontrado Cualquier producto que func...

Страница 22: ...c m po ad zleva doprava noha podlo ky gener tor uzem ovac dr t rouby 5 Vlo te konec uzem ovac ho dr tu do kovov chytky v doln sti gener toru obr 4 6 P ipojte konektory baterie a dr t elektrody A ke k...

Страница 23: ...uveden ch na obr zku 9 a n sledn ji sejm te Nikdy neodhazujte plynovou l hev pokud si nejste jisti e je skute n zcela pr zdn zat este lahv v p pad e nen sly et zvuk kapaliny v lahvi je l hev pr zdn F...

Страница 24: ...o ste n Z vazek podle z ruky nebude v dn m p pad p esahovat cenu v robku Z ruka nen platn a nevztahuje se na produkt v p pad e byla koda zp sobena i nespr vn m pou v n m nebo skladov n m produktu ii p...

Страница 25: ...cieho dr tu do kovov ho dr iaka na spodnej strane gener tora obr 4 6 Zapojte konektory bat rie a dr t elektr dy A do kovov ch dr iakov na gener tore zapa ovania 5 pod a obr zka 5 7 Nain talujte dr iak...

Страница 26: ...SKLADOVANIE Pravidelne vykon vajte dr bu zariadenia budete s n m spokojn mnoho rokov Zariadenie ne istite po as pou vania Po ka k m vychladne aby ste predi li pop leniam ktor m u sp sobi hor ce asti g...

Страница 27: ...n alebo preplaten cel alebo as Z v zok na z klade n roku nebude v iadnom pr pade vy ako cena v robku Z ruka je neplatn a neplat v pr pade po kodenia ku ktor mu do lo i pri nespr vnom pou van alebo skl...

Страница 28: ...n ndaki metal t rnak i ine yerle tirin ekil 4 6 Batarya konnekt rlerini ve elektrot kablosunu A ekil 5 de g sterildi i gibi ate leme jenerat r 5 zerindeki metal t rnaklara ba lay n 7 Reg lat r tutucus...

Страница 29: ...t n Tamamen bo olmayan bir kartu u asla atmay n Sallayarak kartu un i inde s v bulunmad ndan emin olun F C HAZIN S K LMES TEM ZLENMES VE DEPOLANMASI Cihaz n za d zenli bak m yapman z halinde size uzun...

Страница 30: ...iade edilecektir Bir tazminat talebi alt ndaki sorumluluk hi bir durumda r n n fiyat n a amaz Garanti r n n i do ru olmayan stoklama veya yanl al t r lmas ndan kaynaklanan zararlar n olmas durumunda i...

Страница 31: ...Campingaz CV 470 PLUS Campingaz Soci t Application Des Gaz CO 1 2 1 2 3 4 5 6 7 AA LR6 1 A B C 1 2 2 3 2 3 3 1 2 3 Phillips 4 5 4 5 4 6 A 5 5 7 6 8 7 9 8 10 AA LR6 9 CV 470 PLUS CAMPINGAZ CAMPINGAZ CV...

Страница 32: ...GR 20 cm B 12 1 2 13 1 A 2 C 3 4 3 B off O 5 2 B off O 3 14 1 O C 2 11 O 3 3 13 O 11 11 C D 1 3 2 2 3 4 5 6 7 32...

Страница 33: ...rebut Les piles ne doivent pas tre jet es dans une poubelle ordinaire mais doivent tre amen es un point de collecte d chetterie Renseignez vous aupr s des autorit s locales Ne pas jeter dans la nature...

Страница 34: ...NOTES...

Страница 35: ...NOTES...

Страница 36: ......

Отзывы: