manualshive.com logo in svg
background image

Operating Instructions and Parts List

6

www.campbellhausfeld.com

DC0100, FP2098 Series

Troubleshooting Chart

Symptom

Possible Cause(s)

Corrective Action

Compressor will not 
run

1.  Switch in OFF position

1.  Make sure compressor is plugged in and switch is ON

2.  No electrical power at wall outlet

2.  Check circuit breaker or fuse at electrical panel.

3.  Compressor has reached automatic 

shut-off pressure

3.  Release air from tank until compressor restarts 

automatically

4.  Motor overheated

4.  Allow compressor to cool for approximately 30 

minutes so thermal overload switch will reset. Make 
sure compressor is run in a clean, well-ventilated area 
where temperature will not exceed 100°F.

5.  Loose electrical connection

5.  Check all electrical connections

6.  ON / OFF switch bad

6.  Replace ON / OFF switch

7.  Pressure switch bad

7.  Replace pressure switch

8.  Defective motor

8.  Replace pump / motor assembly

Thermal overload 
protector cuts out 
repeatedly

1.  Lack of proper ventilation/room 

temperature too high

1.  Move compressor to a clean,well ventilated area 

where temperature will not exceed 100°F.

2.  Excessive air usage, compressor too 

small

2.  Decrease usage or purchase unit with higher air 

delivery (SCFM)

Tank pressure drops 
when compressor 
shuts off

1.  Open tank drain valve

1.  Close tank drain valve

2.  Loose connections (fittings, tubing, 

air hose, any connections, etc.)

2.  Check all connections with soap and water solution. 

If a leak is detected, tighten. Or remove fitting and 
apply pipe tape to threads and reassemble.

 

Do not disassemble check valve with

 air pressure in tank; bleed tank.

3.  Tank leaks

3.  Check entire tank for leaks with soap and water 

solution

Compressor runs 
continuously / air 
output lower than 
normal

1.  Excessive air usage, compressor too 

small

1.  Decrease usage or purchase unit with higher air 

delivery (SCFM)

2.  Open tank drain valve

2.  Close tank drain valve

3.  Loose connections (fittings, tubing, 

air hose, any connections, etc.)

3.  Check all connections with soap and water solution. 

If a leak is detected, tighten. Or remove fitting and 
apply pipe tape to threads and reassemble.

4.  Pump wore out

4.  Replace pump / motor assembly

Excessive moisture in 
discharge air

1.  Excessive water in tank

1.  Drain tank, tilt tank to remove moisture

2.  High humidity

2.  Move to area of less humidity; use air line filter

Safety valve pops 
open

1.  Defective pressure switch

1.  Replace pressure switch

2.  Defective safety valve

2.  Replace safety valve with genuine replacement part

Serie DC0100, FP2098

19 Sp

Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Piezas

 Introducción

  Vea la Figura 3.

 Interruptor ON/OFF ( I / O ) - 

Ponga 

el interruptor en la posición ON 

( I ) 

para encender el compresor. Ponga el 
interruptor en la posición OFF 

( O )

 para apagar el compresor. El 

interruptor debe colocarse en la 
posición OFF 

( O )

 para conectar 

o desconectar el cordón eléctrico 
del tomacorrientes o para cambiar 
herramientas.

Regulador - 

El regulador controla la 

cantidad de presión de aire expulsada 
por la manguera. Al girar la perilla del 
regulador en sentido horario (hacia la 
derecha) la presión de aire a la salida 
aumenta. Al girar la perilla en sentido 
antihorario (hacia la izquierda) la 
presión de aire a la salida disminuye. 
Al girar la perilla completamente en 
sentido antihorario, el suministro de 
aire se cierra completamente.

Reinicio del motor 

- (no se muestra, 

ubicado dentro del motor). Diseñado 
para evitar que el motor se recaliente. 
El motor tiene un protector de 
autorretención. Si la unidad está sobre 
exigida, un limitador térmico apagará 
la unidad. Si esto sucede, coloque la 
unida en la posición de apagado (OFF) 
y desenchúfela. Espere 30 minutos, 
enchufe la unidad y coloque la 
unidad nuevamente en la posición de 
encendido (ON) para continuar con el 
trabajo.

 Este 

compresor 

 está equipado 

con un protector de sobrecarga que 
apagará el motor si éste se sobrecarga.

 

Si se activa el 

 protector de 

sobrecarga, se debe dejar enfriar el 
motor durante aproximadamente 
30 minutos antes de que se reinicie.

Manómetros - 

Hay dos tipos 

de manómetros ubicados cerca 
del regulador. Estos manómetros 
indican la presión de aire en libras 
por pulgada cuadrada (bar). El 
manómetro más grande indica la 
presión a la salida. Asegúrese de 
que este manómetro indique CERO 
(ajustando el regulador) ANTES de 
cambiar herramientas neumáticas o 
desconectar la manguera de la salida. 
El manómetro pequeño mide la 
presión del tanque para indicar que el 
compresor está aumentando la presión 
adecuadamente.

Válvula de seguridad ASME - 

Esta 

válvula automáticamente libera el aire 
si la presión del tanque excede el valor 
máximo fijado de fábrica.

Mango - 

Diseñado para mover el 

compresor.

Llave de drenaje - 

Esta válvula está 

ubicada debajo del tanque. Úsela 
para drenar la humedad del tanque 
diariamente, para evitar que el tanque 
se oxide.

Figura 1

Figura 2

Figura 3

Regulador

Manómetro del 
regulador

Manómetro del tanque

Sortie d’airet

Mango

Mango

Regulador

Válvula de drenaje del tanque

Válvula de seguridad ASME

Interruptor de 

encendido/apagado

Sortie 

d’airet

Содержание FP2098 Series

Страница 1: ...n el los manual es del propietario 9 EN QU CASOS EL GARANTE PROPORCIONAR REEMPLAZO DE ACUERDO A ESTA GARANT A El reemplazo ser planificado de acuerdo a la disponibilidad de compresores de repuesto o p...

Страница 2: ...the tank resulting in damage from rupture or explosion Always replace worn cracked or damaged tanks Drain liquid from tank daily 13 Tanks rust from moisture build up which weakens the tank Make sure...

Страница 3: ...d en el aire de descarga 1 Demasiada agua en el tanque 1 Drene el tanque incline el tanque para eliminar la humedad 2 Humedad elevada 2 Ll velo a un rea menos h meda utilice un filtro de aire de l nea...

Страница 4: ...metro conectado al regulador indica la presi n de aire que pasa por la manguera y por cualquier herramienta conectada al extremo de la manguera El man metro conectado al interruptor de presi n indica...

Страница 5: ...camente a su presi n de corte preestablecida Cuando se use una herramienta en forma continua el compresor cumplir un ciclo de encendido y apagado en forma autom tica En la posici n OFF apagado el inte...

Страница 6: ...ve safety valve 2 Replace safety valve with genuine replacement part Serie DC0100 FP2098 19 Sp Manual de Instrucciones de Operaci n y Lista de Piezas Introducci n Vea la Figura 3 Interruptor ON OFF I...

Страница 7: ...de la presi n m x operativa 12 Nunca trate de ajustar la v lvula de seguridad ASME Mant ngala limpia y evite que la acumulaci n de pintura u otros desperdicios Nunca use tuber as de pl stico PVC en si...

Страница 8: ...ntenimiento al producto aqu descrito Prot jase usted mismo y a los dem s observando toda la informaci n de seguridad El no cumplir con las instrucciones puede ocasionar da os tanto personales como a l...

Страница 9: ...da et au Mexique seulement et vous donne des droits juridiques pr cis L acheteur peut galement jouir d autres droits qui varient d une Province d un tat ou d un Pays l autre Veuillez lire et conserver...

Страница 10: ...liser les tuyaux plastiques CPV pour l air comprim Ceci peut causer des blessures graves ou la mort Ne jamais essayer de r parer ni de modifier un r servoir Le soudage per age ou autre modifications p...

Страница 11: ...l air d charg 1 Trop d eau dans le r servoir 1 Drainer le r servoir le pencher pour en retirer toute l humidit 2 Humidit lev e 2 D placer vers un endroit moins humide utiliser le filtre de conduite d...

Страница 12: ...u Cordon 7 62 m 15 24 m 30 48 m Calibre 14 12 10 TEST RESET Figure 4 M thode de mise la terre Prise de Courant Mise de Terre Broche de Terre S rie DC0100 FP2098 13 Fr Instructions d Utilisation et Man...

Отзывы: