background image

Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Piezas

24 Sp

Serie DC0100, FP2098

 Garantía Limitada

 1.  DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Un año.
2.  QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld a Marmon/Berkshire Hathaway Company, 100 

Production Drive, Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400

3.  QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) del producto 

Campbell Hausfeld. 

4.  PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA: Este compresor de aire Campbell Hausfeld.
5.  COBERTURA DE LA GARANTIA: Los defectos substanciales de material y fabricación que ocurran dentro del período de 

validez de la garantía. 

6.  LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA:

A.  Las garantías implícitas, incluyendo aquellas de comerciabilidad E IDONEIDAD PARA FINES PARTICULARES, ESTÁN 

LIMITADAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL A LO ESPECIFICADO EN EL PÁRRAFO DE DURACIÓN. 
Si el compresor de aire es empleado para uso comercial, industrial o para renta, la garantía será aplicable por 
noventa (90) días a partir de la fecha de compra. En algunos estados no se permiten limitaciones a la duración de 
las garantías implícitas, por lo tanto, en tales casos esta limitación no es aplicable.

B.  CUALQUIER PERDIDA, DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN DEFECTO, 

FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD. En algunos estados no se permite la 
exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto, en tales casos esta limitación o exclusión 
no es aplicable

C.  Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instrucciones de 

funcionamiento y uso indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al compresor.

D.  Servicio previo a la entrega, p. ej. ensamblado, aceite o lubricantes y ajuste.
E.  Artículos o servicio que se requieren normalmente para mantener el producto, p. ej. lubricantes, filtros y juntas, 

etc.

F.  Artículos adicionales no cubiertos bajo esta garantía:

1.  Cualquier componente dañado durante el envío o cualquier daño ocasionado por haber instalado u operado la 

unidad bajo condiciones contrarias a lo indicado en las instrucciones para instalar u operar la unidad o daños 
ocasionados por el contacto con herramientas o los alrrededores.

2.  Daños del cabezal o las válvulas ocasionados por la lluvia, humedad excesiva, agentes corrosivos u otros 

contaminantes.

3.  Daños de apariencia que no afecten el funcionamiento del compresor.
4.  Tanques oxidados, incluyendo pero no limitado al óxido debido al drenaje inadecuado u agentes corrosivos en 

el ambiente.

5.  Llaves de drenaje
6.  Daños debidos al alambrado incorrecto o conexión a circuitos con voltaje inadecuados para la unidad.
7.  Otros artículos no enumerados pero considerados de desgaste general.
8.  Presostatos, controles de flujo de aire y válvulas de seguridad cuyos parámetros fijados de fábrica se 

modifiquen.

9. Bandas
10. Daños de los anillos debido al mantenimiento inadecuado del filtro.

7.  RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTIA: Según elija el Garante, la reparación o el reemplazo del 

producto o los componentes que estén defectuosos, que hayan funcionado en forma inadecuada y/o que no hayan 
cumplido con su función dentro de la duración del período específico de la garantía.

8.  RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA:

A.  Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto.
B.  Entregar o enviar los compresores de aire portátiles o componentes lal Centro de Servicio autorizado Campbell 

Hausfeld más cercano. Los gastos de flete, de haberlos, deben ser pagados por el comprador.

C.  Tener cuidado al utilizar el producto, tal como se indica(n) en el (los) manual(es) del propietario.

9.  EN QUÉ CASOS EL GARANTE PROPORCIONARÁ REEMPLAZO DE ACUERDO A ESTA GARANTÍA: El reemplazo será 

planificado de acuerdo a la disponibilidad de compresores de repuesto o piezas. 

Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos. Usted también 
puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro o de un país a otro.

Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. 
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or 
property damage! Retain instructions for future reference.

REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! 

Attach it to this manual or file it for safekeeping.

See Warranty on page 8 for important information about commercial use of this product.

Operating Instructions and Parts List 

DC0100, FP2098 Series

IN626703AV 12/15

© 2015 Campbell Hausfeld
A Marmon/Berkshire Hathaway Company

For parts, product & service information,

visit 

www.campbellhausfeld.com

Description

Oilless compressors are designed for 
do-it-yourselfers with a variety of 
home and automotive jobs. These 
units operate without oil. Compressed 
air from this unit will contain moisture. 
Install a water filter or air dryer if 
application requires dry air.

Unpacking

After unpacking the unit, inspect 
carefully for any damage that may 
have occurred during transit. Make 
sure to tighten fittings, bolts, etc., 
before putting unit into service. In 
case of questions, damaged or missing 
parts, please call 1-800-543-6400 for 
customer assistance.

Have the date code, model number, 
and parts list (with missing parts 
circled) before calling.

DO NOT RETURN 
THE PRODUCT TO 
THE RETAILER!

 

Do not operate 

 unit if damaged 

during shipping, handling or use. 
Damage may result in bursting and 
cause injury or property damage.

READ & FOLLOW ALL 

INSTRUCTIONS

SAVE THESE INSTRUCTIONS

DO NOT DISCARD 

 Notice 

indicates 

 important 

information, that if not followed, 
may cause damage to equipment.

NOTE:

 Information that requires 

special attention.

Safety Guidelines

This manual contains information 
that is very important to know and 
understand. This information is 
provided for SAFETY and to PREVENT 
EQUIPMENT PROBLEMS. To help 
recognize this information, observe 
the following symbols.

 Danger 

indicates 

 an imminently 

hazardous situation which, if not 
avoided, WILL result in death or 
serious injury.

 Warning 

indicates 

 a potentially 

hazardous situation which, if not 
avoided, COULD result in death 
or serious injury.

 Caution 

indicates 

 a potentially 

hazardous situation which, if not 
avoided, MAY result in minor or 
moderate injury.

Breathable Air Warning 

This compressor/pump is not 
equipped and should not be 
used “as is” to supply breathing 
quality air. For any application 
of air for human consumption, 
the air compressor / pump 
will need to be fitted with 
suitable in-line safety and alarm 
equipment. This additional 
equipment is necessary to 
properly filter and purify the air 
to meet minimal specifications 
for Grade D breathing  as 
described in Compressed 
Gas Association Commodity 
Specification G 7.1 - 1966, 
OSHA 29 CFR 1910. 134, 
and/or Canadian Standards 
Associations (CSA).

DISCLAIMER OF WARRANTIES
In the event the compressor 
is used for the purpose of 
breathing air application 
and proper in-line safety 
and alarm equipment is not 
simultaneously used, existing 
warranties shall be voided, and 
Campbell Hausfeld disclaims any 
liability whatsoever for any loss, 
personal injury or damage.

Record the Model No., Serial No. 
and date of purchase located on the 
base below the pump in the space 
below.

Model No. 

___________________

Serial No. 

___________________

Date of purchase 

____________

Retain these numbers for 

future reference.

STOP!

Oilless 
Compressors

REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE NOW!     http://www.chpower.net/reg

Содержание FP2098 Series

Страница 1: ...n el los manual es del propietario 9 EN QU CASOS EL GARANTE PROPORCIONAR REEMPLAZO DE ACUERDO A ESTA GARANT A El reemplazo ser planificado de acuerdo a la disponibilidad de compresores de repuesto o p...

Страница 2: ...the tank resulting in damage from rupture or explosion Always replace worn cracked or damaged tanks Drain liquid from tank daily 13 Tanks rust from moisture build up which weakens the tank Make sure...

Страница 3: ...d en el aire de descarga 1 Demasiada agua en el tanque 1 Drene el tanque incline el tanque para eliminar la humedad 2 Humedad elevada 2 Ll velo a un rea menos h meda utilice un filtro de aire de l nea...

Страница 4: ...metro conectado al regulador indica la presi n de aire que pasa por la manguera y por cualquier herramienta conectada al extremo de la manguera El man metro conectado al interruptor de presi n indica...

Страница 5: ...camente a su presi n de corte preestablecida Cuando se use una herramienta en forma continua el compresor cumplir un ciclo de encendido y apagado en forma autom tica En la posici n OFF apagado el inte...

Страница 6: ...ve safety valve 2 Replace safety valve with genuine replacement part Serie DC0100 FP2098 19 Sp Manual de Instrucciones de Operaci n y Lista de Piezas Introducci n Vea la Figura 3 Interruptor ON OFF I...

Страница 7: ...de la presi n m x operativa 12 Nunca trate de ajustar la v lvula de seguridad ASME Mant ngala limpia y evite que la acumulaci n de pintura u otros desperdicios Nunca use tuber as de pl stico PVC en si...

Страница 8: ...ntenimiento al producto aqu descrito Prot jase usted mismo y a los dem s observando toda la informaci n de seguridad El no cumplir con las instrucciones puede ocasionar da os tanto personales como a l...

Страница 9: ...da et au Mexique seulement et vous donne des droits juridiques pr cis L acheteur peut galement jouir d autres droits qui varient d une Province d un tat ou d un Pays l autre Veuillez lire et conserver...

Страница 10: ...liser les tuyaux plastiques CPV pour l air comprim Ceci peut causer des blessures graves ou la mort Ne jamais essayer de r parer ni de modifier un r servoir Le soudage per age ou autre modifications p...

Страница 11: ...l air d charg 1 Trop d eau dans le r servoir 1 Drainer le r servoir le pencher pour en retirer toute l humidit 2 Humidit lev e 2 D placer vers un endroit moins humide utiliser le filtre de conduite d...

Страница 12: ...u Cordon 7 62 m 15 24 m 30 48 m Calibre 14 12 10 TEST RESET Figure 4 M thode de mise la terre Prise de Courant Mise de Terre Broche de Terre S rie DC0100 FP2098 13 Fr Instructions d Utilisation et Man...

Отзывы: