4
CAME
1
2
Fig.1 / Abb.1
Fig.2 / Abb.2
C006
IT
ALIANO - ENGLISH - ESP
AÑOL
INSTALLAZIONE DELL’AUTOMAZIONE SU PORTE SEZIONALI //
INSTALLING THE AUTOMATION ON SECTIONAL DOORS
//
INSTALACIÓN DE LA AUTOMATIZACIÓN EN LAS PUERTAS SECCIONALES
PRESA DIRETTA - Il motoriduttore CBX
è predisposto per essere inserito in
presa diretta sull’albero porta molle
con diamentro dell’albero da 1 pollice
(fi g. 1), per particolari esigenze
d’ingombro è possibile installarlo
anche orrizontalmente (fi g. 2), per
entrambi i casi utilizzare l’accessorio
di complemento (Art. C006).
Prima di procedere al fi ssaggio del
motoriduttore, aprire il coperchio di
protezione per facilitare le operazioni
sucessive di cablaggio.
Inserire il motoriduttore sul palo
molla servendosi della maniglia sul
motoriduttore.
TOMA DIRECTA - el motorreductor CBX
está preparado para ser instalado en
toma directa en el eje de soporte de
los muelles con un eje de 1 pulgada
de diámetro (fi g. 1), para otras exigen-
cias es posible instalarlo en posición
horizontal (fi g. 2), para ambos casos
utilice el accesorio complementario
(Art. C006).
Antes de proceder con la fi jación del
motorreductor, abra la tapa de protec-
ción para facilitar las operaciones de
montaje siguientes.
Monte el motorreductor en el eje de
soporte de los muelles utilizando la
manilla situada en el motorreductor.
DIRECT TRANSMISSION - The CBX ra-
tiomotor is supplied ready for installation
with a direct action on the door springs
shaft, with a shaft diameter of 1 inch (fi g.
1); for special volume requirements, it is
also possible to install it horizontally (fi g.
2) but for both cases use accessory (Art.
C006).
Before securing the ratiomotor, open the
protection cover to facilitate post-assem-
bly operations.
Insert the ratiomotor on the spring pole
using the handle on the ratiomotor.
APPLICAZIONE in VERTICALE
VERTICAL APPLICATION
APLICACIÓN VERTICAL
APPLICAZIONE in ORRIZONTALE
HORIZONTAL APPLICATION
APLICACIÓN HORIZONTAL