background image

13

ImPORTANTE:

A CONSERVAR PARA FUTURAS

CONSULTAS. LEER DETENIDAMENTE.

1.  ADVERTENCIA:

No  dejar  al  niño  desatendido. 

2.  ADVERTENCIA:

El  ahogamiento

puede ocurrir en un tiempo muy corto y en aguas poco profundas (± 2 cm). 

3. ADVERTENCIA:

El  nivel  máximo  de  agua  para  evitar  que  el  agua  entre  en  la  boca  del  niño  ès  15  cm. 

4. ADVERTENCIA:

El artículo no proporciona ninguna seguridad adicional relacionada con

obstáculos de agua y el ahogamiento que se puede producir con la ayuda para el baño. 

5.  ADVERTENCIA:

No  deje  el  tapón  de  la  bañera  doméstica  al  alcance  del  bebé. 

6. ADVERTENCIA:

Prestar atención a la temperatura del agua (max 37°C/99°F) yevitar que el

niño tenga acceso al grifo. 

7. ADVERTENCIA:

Utilizar la bañera del nacimento hasta los 12

meses. 

8. ADVERTENCIA:

Que la estabilidad del producto montado se compruebe cada vez

mONTAGEANWEISUNGEN 

1- 

Die  Bremse  ‘’A’’  einzufügen,  das  Rad  ‘’B’’  zu  nähern,  die

Radachse einzufügen, mit der Versicherung, dass sie sehr gut

befestigt 

wird

(Klick!) und am Ende der Pfropfen “D” zu legen. Mit Kraft die 4

unteren  Röhre  in  die  Löcher  der  vorderen  und  hinteren  Fuße

einzufügen ( Abb. 1).

2-

Die 4 Kompasse in die Röhre  (die flache Seite nach unten) bis

zur Höhe der Löcher einzufügen und sie  durch die Schrauben ‘’X

‘’zu befestigen, wie in der entsprechenden Abb. gezeigt wird.

AUFBAU FÜR „VERS.A“

3-

Die 4 Kompasse in die Röhre (die flache Seite nach unten) bis zur

Höhe der Löcher  einzufügen und sie durch die Schrauben ‘’X ‘’zu

befestigen, wie in der entsprechenden Abb.3 (Teil D) gezeigt wird.

Die seitlichen Griffen  und dann die vorderen und hinteren Röhrteile

einzufügen.  Die  seitlichen  Griffen  durch  die  4  Schrauben  ‘’Y’’

festzustellen (Abb. C).

4-

Die unterste Kunsthoffschublade einzufügen! Vorsicht: zuerst

das  große  Knopfloch  (F)  und  dann  das  kleine  Knopfloch  (E)

einzuhaken.

5-

Die höhere Kunsthoffschublade (Wie bei Punkt 5) einzuhaken:

zuerst das große Knopfloch (H) und dann das kleine Knopfloch (G)

zu befestigen.

6- 

Befestigen Sie die Fleischträger auf die Kunsthoffschubladen

und lassen Sie sie laufen biz zum Erreichen der gewünschten Lage.

7-

Schrauben Sie den Knopf L durch die Schraube H und die

Schraubenmutter M4 an (Abb. I).

8- 

Schrauben Sie die Scharniere auf das Hintergestell durch die 4

Schrauben I an (Abb. L).

9- 

Schrauben Sie den Gurt mit Knopf an die Rückenseite der

Wickelauflage durch die Schraube Z an (Abb. M).

10-

Legen Sie die Wickelauflage auf das Gestell und schrauben Sie

die Scharniere durch die Schrauben Z an die Wickelauflage (Abb. N).

11-

Legen Sie die Badewanne auf das Gestell: drücken Sie sie, bis

wann Sie ein Klick hören. 

AChTUNG!

Bevor Sie die Wickelauflage

benutzen, vergewissern Sie sich, das den Druckknopf befestigt ist

(Abb. O).

12-

Befestigen Sie den Abflussschlauch wie in der Abb.

AUFBAU FUER „VERS.B“

13-

Die seitlichen Griffen und dann die vorderen und hinteren

Röhrteile einzufügen. Die seitlichen Griffen durch die 4 Schrauben

‘’Y’’ festzustellen (Abb. C).

14-

Die unterste Kunsthoffschublade einzufügen! Vorsicht: zuerst

das  große  Knopfloch  (F)  und  dann  das  kleine  Knopfloch  (E)

einzuhaken.

15-

Die höhere Kunsthoffschublade (Wie bei Punkt 5) einzuhaken:

zuerst das große Knopfloch (H) und dann das kleine Knopfloch (G)

zu befestigen.

16- 

Befestigen Sie die Fleischträger auf die Kunsthoffschubladen

und lassen Sie sie laufen biz zum Erreichen der gewünschten Lage.

17

-  Schrauben  Sie  die  Scharniere  auf  den  hinteren  Teil  der

Wickelauflage durch die 4 Schrauben Z an (Abb. M).

18

- Legen Sie die Wickelauflage auf die Badewanne und schrauben

Sie die Scharniere durch die Schrauben Y an das Gestell

19-

Legen Sie die Badewanne auf das Gestell: drücken Sie sie, bis

wann Sie ein Klick hören. Befestigen Sie den Abflussschlauch wie in

der Abb. N.

WIChTIGE GEBRAUChSANWEISUNGEN !

1-

Um diesen Artikel zusammenzusetzen, benutzen Sie einen

Schraubenzieher. Befestigen Sie alle Zubehöre aufmerksam und

vergewissern Sie sich, dass alle Schrauben festgeschraubt sind.

Lockere Schrauben könnten Ihr Kind verletzen, und seine Kleider

(Kettchen,  Bänder  usw.)  könnten  sich  an  sie  verfangen

(Erwürgungsgefahr).

2-

Sollte der Wickeltisch über Rollen mit Bremsen verfügen, betätigen

Sie immer die Bremsen, wenn der Wickeltisch benutzt wird.

DIESER ARTIkEL ENTSPRIChT DEN SIChERhEITSNORmEN NF

EN 12221-1/2:2008

Gasheizung usw): Brandgefahr. 

DIE BADEWANNE mUSS ImmER EINGESETZT BLEIBEN,

AUCh WENN SIE DAS WICkELTURm NUR BENUTZEN, Um IhR kIND ZU WICkELN. 14.

AChTUNG: 

Versichern Sie sich, dass die Druckknöpfe gut befestigt sind, wenn Sie das

Wickelturm nur benutzen, um Ihr Kind zu wickeln. Reinigen Sie den Wickelturm mit etwas

lauwarmen  Wasser  und  einem  atoxischen  Reinigungsmittel.  Benutzen  Sie  kein

Lösungsmittel oder Derivate. 

15. AChTUNG:

Badewanne muß mit einem einzeln Kind

ìbenutz werden. 

16. AChTUNG:

Benutzen Sie die Badewanne mit entsprechenden Gestellen

nur, die von dem Hersteller geprüft werden Kontrollieren Sie die Stabilität des Produktes,

vor der  Benutzung. Kontrollieren Sie die Stabilität des Produktes, vor der Benutzung.

mONTAGEANWEISUNGEN

INSTRUCTIONES DE USO

Содержание NUVOLA

Страница 1: ......

Страница 2: ...ZA kORI TENJE N VOD NA POU ITIE GEBRUIkSAANWIJZING INSTRUkCJA OBS UGI NAVODILA ZA UPORABO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE 1 2 VERS A VERS B VERS A I NON FORNITO GB NOT INCLUDED F PAS INCLUS D NIChT mITGELIE...

Страница 3: ...3 02 4 VERS A...

Страница 4: ...03 5 6 7 VERS A...

Страница 5: ...04 9 VERS A 8...

Страница 6: ...05 10 11 12 VERS B...

Страница 7: ...06 14 VERS B 13...

Страница 8: ...07 15 16 VERS B...

Страница 9: ...08 19 18 VERS B 17...

Страница 10: ...LICK ed in fine applicare il cappuccio D Inserire con forza i 4 tubi inferiori nei fori dei piedini anteriori e posteriori come indicato in fig 1 2 Infilare le 4 bussole PART B sui tubi con la parte p...

Страница 11: ...essivamente avvitare la parte fissa della cerniera al telaio utilizzando le viti tipo Y 19 Posizionare la vaschetta sopra il telaio e premere fino allo scatto sui tubi superiori Inserire il tubo di sc...

Страница 12: ...de l enfant L article peut tre nettoy avec de l eau ti de et un d tergent doux N utilisez pas des solvants ou d riv s Pour l hygi ne de votre b b veillez ce qu apr s l utilisation l articlesoittoujou...

Страница 13: ...sur les bacs selon figure les faire glisser jusqu la position souhait e 17 Visserlacharni resurlapartiearri redumatelas travers le 4 vis Z selon figure part M 18 Positionner le plan langer avec les ch...

Страница 14: ...und schrauben Sie dieScharnieredurchdieSchraubenZandieWickelauflage Abb N 11 Legen Sie die Badewanne auf das Gestell dr cken Sie sie bis wann Sie ein Klick h ren AChTUNG Bevor Sie die Wickelauflage b...

Страница 15: ...eco de anclaje grande PART H y despu s la peque a PART G 16 Colocar el portaobjetos m vil en la bandeja como indica la figura hacerla deslizar en sentido longitudinal hasta la posici n deseada 17 Ator...

Страница 16: ...BALOV N V DY m JTE VANI kU Um ST NOU V R mU STOLU 14 VAROV N Kdy pou v te p ebalovac podlo ku v dy kontrolujte zda jsou bezpe nostn patentky uzav eny K i t n p ebalovac ho kompletu pou vejte teplou vo...

Страница 17: ...F a potom men otvor st E 15 P ipevn te horn p ihr dku podle obr zku Nejd ve uzamknete v t otvor st H a potom men otvor st G 16 Upevn te dr k na l hve do p hr dek podle obr zku Dr k posouvejte dokud n...

Страница 18: ...17 11 15 12 13 14 15 16 1 a A B C CLICK D 4 1 2 4 4 VERS A 3 4 4 F 5 H G 6 10 7 L 4 I 8 I L 9 Z 10 Z N 11 a 12 610 VERS B 13 Y 14 4 F G 15 5 H G 16 17 Z M 18 Y 19 N 1 2 NF EN 12221 1 2 2008...

Страница 19: ...RETN hASZN LNI 14 FIGYELmEZTET S Miel tt gyermek t a pelenk z lapra fekteti gy z dj n meg r la hogy a r gzit kapocs be legyen kapcsolva Tiszt tsa a term ket langyos szappanos semleges mos szeres v zze...

Страница 20: ...r forte pois pode incendiar Lareiras fogueiras aquecedores de g s ou el ctricos podem a Z csavarok seg ts g vel N bra 11 Helyezze a k dat az llv nyra majd nyomja lefel am g kattan st hall amint a fels...

Страница 21: ...h ts cs h z R gz tse a 4 db Y csavarral C bra 14 Helyezze fel az als t rol polcot gy hogy el sz r a nagyobb ny l st H bra majd a kisebbet E bra illeszti a hely re 15 Helyezze a fels t rol polcot gy h...

Страница 22: ...21 1 2 2 3 15 4 5 6 37 C 99 F 7 12 8 9 Cam il Mondo del Bambino S p A 10 11 15 12 13 14 15 16 1 A B C D 4 1 2 4...

Страница 23: ...PART B 4 X VERS A 3 X 3 D 2 4 Y C 4 H E 5 H G 6 7 L H M4 I 8 4 I L 9 Z N 10 Z N 11 O 12 VERS B 13 2 4 Y C 14 F E 15 H G 16 17 4 Z M 18 Y 19 N 1 2 EN 12221 1 2 2008 22...

Страница 24: ...izvo a a Prije kori tenja proizvoda provjeriti njegovu stabilnost UPUTSTVA ZA mONTIRANJE STOLA 1 Umetnuti polugu za ko enje A zatim redom kota B umetnuti osovinu kota a C i provjeriti da je dobro sjel...

Страница 25: ...37 C 99 F aby ste zabr nili pop leniu v ho die a a 7 VAROVANIE Vani ka je vhodn pre deti od narodenia do 12 mesiacov 8 VAROVANIE Pred pou it m skontrolujte stabilitu produktu 9 VAROVANIE V robca CAM...

Страница 26: ...ak na f a ku do priehradok pod a obr zku Dr iak pos vajte k m nebude v po adovanej poz cii 17 Priskrutkujtek bynazadn as preba ovacejpodlo ky pomocou 4 skrutiek Z pod a obr zku as M 18 Preba ovaciu po...

Страница 27: ...e bak zoals op de figuur Zorg ervoor dat u terug de bak schuift in de grootste gleuf deel H en daarna in de kleinste deel G 6 Plaats de accessoirehouders in de bakken zoals op de figuur laat deze glij...

Страница 28: ...ORABLJATE SAmO ZA PREOBLA ENJE 14 OPOZORILO Pred uporabo blazine za previjanje preverite e so varnostni zati i zaklenjeni Previjalno mizo istite s toplo vodo in milom ali blagim istilom Ne uporabljajt...

Страница 29: ...to pa zadnji del previjalne blazine pri vrstite z vijaki Z del N 11 Polo ite kad na okvir in jo pritisnite nanj tako da se zasko i na zgornjih ceveh OPOZORILO Pred vsako uporabo preverite ali so zati...

Страница 30: ...rmat apoi de orificiul mai mic PARTEA E 15 Fixa i raftul de sus ca n ilustra ie din nou av nd grij s fixa i orificiul mai mare PARTEA H naintea celui mic PARTEA G 16 Fixa i suportul pentru biberon pe...

Страница 31: ...30 1 2 2 cm 3 15 cm 4 5 6 max 37 C 99 F 7 12 8 9 CAM il mondo del bambino S p A 10 11 15 kg 12 13 14 15 16 1 A B C D 4 1 2 4 B 4 A 3 3...

Страница 32: ...31 D 4 Y C 4 H E 5 H G 6 7 L 4 I 8 4 I L 9 Z N 10 Z N 11 O 12 B 13 4 Y C 14 H E 15 H G 16 17 4 Z M 18 Y 19 N EN 12221 1 2 2008...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...MC 401 20 11 13...

Отзывы: