background image

ESPAÑOL

MANUAL

Precauciones

Puntos a tener en cuenta para un uso seguro

Lea este manual con detenimiento antes de utilizar este artículo y 

sus componentes. Contiene instrucciones sobre cómo manejar el 

producto de manera segura y efectiva. Caliber Europe BV no se hace 

responsable de problemas derivados de no seguir las instrucciones 

de este manual. 

Apague el dispositivo inmediatamente 

en caso de que haya problemas. En caso contrario, pueden producirse 

lesiones personales o daños al producto. Devuélvalo a su distribuidor 

Caliber Europe BV autorizado para que lo reparen. 

Limpieza del producto. 

Utilice un trapo seco y suave para llevar a cabo la limpieza periódica del 

producto. Para manchas más severas, humedezca el trapo con agua 

solo. Cualquier otra cosa puede disolver la pintura o dañar el plástico. 

Temperatura.

Asegúrese de que la temperatura ambiente se encuentra entre 0°C  

y +45°C antes de encender el dispositivo.

  

Mantenimiento

Si tiene problemas, no trate de reparar la unidad usted mismo. 

 Devuélvalo a su distribuidor Caliber Europe BV para mantenimiento.

 

  

Colocación. 

Coloque el producto en una superficie plana. Deje bastante  espacio 

alrededor del producto para que haya suficiente ventilación.

  

Calor

No coloque el aparato cerca de una superficie que desprenda 

calor o bajo la luz del sol directa. 

 

  

Voltaje. 

Compruebe que el voltaje indicado en la etiqueta de características 

del producto/adaptador concuerda con el suministro eléctrico local. 

Si no lo hace, devuelva el producto a la tienda donde lo compró.

 

  

Enchufe. 

Extraiga el enchufe de la toma de corriente cada vez que el 

producto vaya a estar un largo periodo de tiempo sin utilizarse y 

cuando haya tormenta.

  

Accesorios. 

Utilice solo los accesorios suministrados

 

  

Reemplazo de la batería. 

La batería recargable integrada no se puede reemplazar. No 

extraiga ni cambie la batería, no la tire a la basura ni al fuego. 

Utilice sólo el cargador incluido.

ESPAÑOL

A continuación se describen las características/funciones del HPG 430BT. Los números entre 

“(...)” hacen referencia al botón o conexiones de la unidad y/o control remoto. Las ilustraciones 

pueden encontrarse en la parte frontal de este manual.

Encendido/apagado

•  Mantenga pulsado [ 

q

 ] (3) para encenderlo.

•  Mantenga pulsado [ 

q

 ] (3) de nuevo para apagarlo.

Carga de la batería

Este dispositivo contiene una batería recargable integrada. Junto a la unidad, se incluye un adap-

tador. Conecte el adaptador a la entrada de CC de la unidad (10). Mientras se esté cargando, el 

indicador se iluminará; se apagará cuando esté totalmente cargado.

La unidad funcionará sin el cable de carga, usando la batería de interna.

El tiempo de actividad varía dependiendo del uso. Por ejemplo: La música alta, fuerte y con bajos 

marcados utiliza más energía que la voz hablada.

Conexión Bluetooth

•  Encienda el altavoz.

•   El altavoz se coloca automáticamente en modo 

Bluetooth

. De lo contrario, utilice el botón 

[ MODE ] (3) para seleccionar el modo 

Bluetooth

.

•   Coloque su dispositivo 

Bluetooth

 en modo “Buscar”, utilizando el menú 

Bluetooth

•   Seleccione ‘HPG430BT_CALIBER’ desde la lista. De ser necesario, confirme  

el emparejamiento con la clave: “0000”. 

•   Cuando los dispositivos se emparejan exitosamente, se escuchará un sonido y podrá comen-

zar a reproducir música en su dispositivo. Si su dispositivo es compatible con AVRCP, también 

puede utilizar los botones de la unidad HPG para controlar la reproducción.

Reproducción desde la tarjeta USB / micro SD

•  Encienda el altavoz.

•   Inserte una tarjeta USB / micro SD en la ranura (8/11), la música almacenada se reproducirá 

automáticamente.

•   En el modo de reproducción, presione brevemente [ ] u [ ] (2/5) para seleccionar la canción 

anterior o la siguiente. 

Nota: La reproducción comenzará automáticamente al insertar un dispositivo USB en modo 

Bluetooth

 o AUX-in. 

Para volver al modo anterior, utilice el botón [MODE].

Llamadas con manos libres

Al conectarse un teléfono móvil mediante el sistema 

Bluetooth

, el equipo HPG puede utilizarse 

como altavoz. El micrófono integrado (14) se ubica en la parte superior de la unidad. Al tener una 

conversación telefónica, hable en dicha dirección.

•   Cómo contestar una llamada: Si posee una llamada entrante, puede presionar [   ] (6) para 

pausar la música y contestar. Al concluir la conversación, presione nuevamente [   ] (6) para 

colgar y para que la música se reproduzca automáticamente.

•   Rechazar una llamada: Si el teléfono conectado recibe una llamada entrante, mantenga presio-

nado [   ] (6) durante 3 segundos para rechazar la llamada.

•   Realizar una llamada: Asegúrese de que su teléfono esté conectado. Utilice su teléfono 

para marcar normalmente y, luego, escuche y hable mediante el sistema HPG. Al concluir la 

conversación, presione nuevamente [   ] (6) para colgar y para que la música se reproduzca 

automáticamente.

Entrada de AUX:

Puede conectar un dispositivo externo; vale decir, un reproductor de MP3, a la entrada Aux-in del 

HPG430BT, utilizando un cable conector macho a macho.(9)

•  Al conectar un dispositivo externo, utilice el botón [MODE] para activar el modo Aux.

•  Comience a reproducir música en su dispositivo externo.

Nota: Los botones de control de la reproducción del sistema HPG430BT no funcionarán en este 

modo.

Función estéreo TWS:

•   El reproductor de audio A ya está conectado al teléfono móvil; encienda el reproductor de audio 

B, mantenga pulsado el botón Link (4) del reproductor de audio A durante 3-5 segundos y la 

luz blanca del indicador parpadeará. Las luces blancas del indicador parpadean lentamente 

cuando el reproductor B se conecta correctamente al reproductor A; entonces el reproductor B 

reproducirá la misma música que el reproductor A.

•   El reproductor de audio A está reproduciendo música de la tarjeta SD o de la entrada de música 

AUX; encienda el reproductor de audio B, mantenga pulsado el botón Link (4) del reproductor de 

audio A durante 3-5 segundos y la luz blanca del indicador parpadeará. Las luces blancas del 

indicador parpadean lentamente cuando el reproductor B se conecta correctamente al repro-

ductor A; entonces el reproductor B reproducirá la misma música que el reproductor A.

•   Desconéctelo manteniendo pulsado el botón Link (4) durante 3 segundos en cualquiera de los 

reproductores de audio.

•   Puede controlar el volumen, la selección de canciones, la pausa, el play y el apagado pulsando 

los botones de cualquiera de los reproductores durante la reproducción.

Nota: Para utilizar la TWS (link) hacen falta dos unidades HPG430BT.

Содержание HPG 430BT

Страница 1: ...HPG 430BT Manual GB F D I E P SW PL GR CZ SK NL...

Страница 2: ...ing other Bluetooth devices pairing 2 Previous Volume Previous track Decrease volume 3 Power button Mode Press long to Power ON or Power OFF the speaker Press short to switch between Bluetooth AUX IN...

Страница 3: ...he playback control buttons on the HPG430BT will not work in this mode TWS stereo function Audio player A has already connected with mobile phone turn on audio player B long press the Link button 4 of...

Страница 4: ...pour s lectionner le mode Bluetooth R glez votre appareil Bluetooth sur Recherche l aide du menu des p riph riques Bluetooth S lectionnez HPG430BT_CALIBER dans la liste Si n cessaire confirmez l appa...

Страница 5: ...us W hlen Sie andernfalls mit der MODE Taste 3 den Bluetooth Modus Stellen Sie das Bluetooth Ger t im Bluetooth Men in die Betriebsart Suchen W hlen Sie in der Ger teliste HPG430BT_CALIBER aus Wenn n...

Страница 6: ...h Utilizzare altrimenti il tasto MODE 3 per selezionare la modalit Bluetooth Impostare il vostro dispositivo Bluetooth su Cerca utilizzando il menu Bluetooth dei dispositivi Scegliere HPG430BT_CALIBER...

Страница 7: ...el emparejamiento con la clave 0000 Cuando los dispositivos se emparejan exitosamente se escuchar un sonido y podr comen zar a reproducir m sica en su dispositivo Si su dispositivo es compatible con...

Страница 8: ...T_CALIBER da lista Se necess rio confirme o emparelhamento com palavra passe 0000 Quando o emparelhamento dos dispositivos bem sucedido emitido um som e em seguida pode come ar a reproduzir m sica no...

Страница 9: ...Search med hj lp av enhetens Bluetooth meny V lj HPG430BT_CALIBER i listan Vid behov bekr fta parningen med l senordet 0000 N r enheten r parad h rs ett ljud och du kan b rja spela musik p din enhet...

Страница 10: ...w trybie Bluetooth W innym wypadku nale y u y przycisku MODE 3 aby wybra tryb Bluetooth Ustawi wyszukiwanie urz dze Bluetooth korzystaj c z menu urz dzenia Bluetooth Wybiera HPG430BT_CALIBER z listy...

Страница 11: ...ooth Bluetooth MODE 1 Bluetooth Bluetooth Search Bluetooth HPG430BT_CALIBER 0000 AVRCP HPG USB SD USB micro SD 8 11 2 5 Bluetooth AUX in USB MODE Bluetooth HPG 14 6 6 6 3 HPG 6 AUX IN MP3 Aux in HPG43...

Страница 12: ...vyberte re im Bluetooth pomocou tla idla MODE 3 Nastavte svoje Bluetooth zariadenie na Search H ada pomocou ponuky Bluetooth V zozname vyberte HPG430BT_CALIBER Ak je to potrebn potvr te p rovanie hesl...

Страница 13: ...modus te selecteren Stel uw Bluetooth apparaat in op Zoeken via het Bluetooth menu van het apparaat Kies HPG430BT_CALIBER uit de lijst Wanneer de apparaten met elkaar zijn gekoppeld klinkt er een gelu...

Страница 14: ...lse med de v sentliga egenskapskrav och vriga relevanta best mmelser som framg r av direktiv 2014 53 EU RED och 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber o wiadcza e HPG 430BT jest zgodne z zasadniczymi w...

Страница 15: ...WWW CALIBER NL CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands...

Отзывы: