background image

Installation

The following instructions must be read prior to the installation of a Caleffi 521201 NTR 
thermostatic mixing valve. The installer should also be aware of his responsibility and duty of care 
to ensure that all aspects of the installation comply with current regulations and legislation. The 
Caleffi 521201 NTR should be installed using the appropriate standard, code of practice and 
legislation applicable to each state and following the details in this manual. The Caleffi 521201 
NTR series must be installed by a licensed plumber.

Prior to the installation of the Caleffi 521201 NTR valve, the system must be checked to ensure 
that the 

system operating conditions fall within the recommended operating range of the 

valve, i.e. verify supply temperatures, supply pressures, risk assessments, etc.

The supply system into which the Caleffi 521201 NTR is to be installed must be thoroughly flushed 
and cleaned to remove any debris which may accumulate during the installation. Failure to remove 
any debris will affect the performance and the manufacturer’s warranty on the product. In areas 
that are subject to high levels of aggressive water, provision must be made to treat the water prior 
to it entering the valve.

The valve is recommended to be installed in a position oriented with the cover to the right with cold 
inlet/outlet on the right side (allowing direct connection to the sink’s cold water inlet fitting) resulting 
in the hot inlet/mix outlet on the left aligning direct to the hot water inlet sink fitting. It is essential 
that the access to the valve is not obstructed for future maintenance that may be required to the 
valve or associated fittings.

It is essential that when the installation is designed and/or installed, all current legislation is noted, 
e.g. the maximum distance from the outlet of the valve to any terminal fitting.

The connecting hot and cold water supplies must be connected to the valve strictly in accordance 
with the indications on the body of the valve. The inlets of the valves are clearly marked with the 
letter H (Hot) and C (Cold). The outlet is marked with the word MIX. The valve has male 3/8” 
threads for connection to standard 3/8” faucet connectors and stops.

Where one or both the incoming supply pressures are excessive, a Caleffi pressure reducing valve 
should be installed to reduce the pressure(s) within the limits.

The Caleffi 521201 NTR valve is supplied complete with the check valves at the hot and cold 
inlets.

Mount the 521201 NTR valve to the wall underneath the sink with black plastic mounting bracket 
supplied with valve but not attached. Use mounting screw to attach the mounting bracket to the 
valve to meet the orientation described above. Break off the adjustment key for adjusting the 
termperature, see commisioning section.

To ensure that the performance of the Caleffi 521201 NTR valve is maintained (in the event of cold 
water failure), the temperature of the hot water supply at the point of entry to the valve must be a 
minimum of 10 °C higher than the set mixed water discharge temperature.

If the valve is not installed correctly, it will not function correctly and may put the user in danger.

Содержание 521201 NTR

Страница 1: ...dda compatto per una facile installazione e comprende un uscita dell acqua fredda verso l apparecchio eliminando cos la necessit di tubazioni aggiuntive e un raccordo a T del tipo in uso per i normali...

Страница 2: ...olavello con attacchi per flessibili 3 8 521201 NTR Under sink thermostatic mixing valve with flexible hoses 3 8 521201 NTR Thermostatisch mengventiel voor montage onder de wastafel met slangaansluiti...

Страница 3: ...er inlet to ensure stable operation 5 C Minimum flow rate for stable operation 1 3 l min Technische gegevens Materialen Ventiellichaam lichaam van ontzinkingsvrije messing EN 12165 CW724R Interne afsl...

Страница 4: ...mixed water This element then contracts or expands causing movement of the piston closing either the hot or cold inlets regulating the flow rates entering the valve If there are variations of tempera...

Страница 5: ...limentazione dell acqua fredda Thermal shutoff In the event of a failure of the cold supply port the piston closes the hot supply port The Caleffi 521201 NTR thermostatic mixing valve requires a minim...

Страница 6: ...21201 NTR thermostatic mixing valve is intended for use in under sink The system must be sized taking into account the current legislation with regard to the nominal flow rate of each outlet The mixin...

Страница 7: ...el art 521201 NTR F0001270 Valvola di ritegno e due filtri uno per ingresso acqua fredda e uno ingresso acqua calda F0001270 Check valve and two strainers one set for the cold inlet port and one set f...

Страница 8: ...sso dell acqua calda del lavello fondamentale che l accesso alla valvola sia totalmente sgombro per consentire i futuri interventi di manutenzione della valvola o della relativa raccorderia E essenzia...

Страница 9: ...ng direct to the hot water inlet sink fitting It is essential that the access to the valve is not obstructed for future maintenance that may be required to the valve or associated fittings It is essen...

Страница 10: ...uitgelijnd Het is belangrijk dat de toegang tot het ventiel volledig vrij is om toekomstige onderhoudswerkzaamheden aan het ventiel of de bijbehorende koppelstukken mogelijk te maken Het is van essent...

Страница 11: ...Schema d installazione Installation diagram Installatieschema Punto di utilizzo Point of use Aftappunt FREDDA COLD KOUD CALDA HOT WARM...

Страница 12: ...e le normali condizioni di funzionamento la valvola pu essere messa in servizio L impostazione della temperatura pu essere regolata con la chiave esagonale da 1 4 in plastica nera inclusa nella confez...

Страница 13: ...stem due to simultaneous demand 5 Once the supply temperatures are stabilized and the normal operating conditions are established the valve can be commissioned The temperature setting can be adjusted...

Страница 14: ...de aanvoertemperaturen zijn gestabiliseerd en normale bedrijfsomstandigheden zijn verkregen kan het ventiel in werking worden gesteld De temperatuurinstelling moet worden geregeld met een meegeleverde...

Страница 15: ...dente verificando che venga utilizzato un termometro di adeguata precisione Se la valvola non funziona ancora correttamente pu essere necessario sostituirla completamente Contattare il Supporto Tecnic...

Страница 16: ...s en het volgende moet worden gecontroleerd om de prestaties van het ventiel optimaal te houden Pas de volgende aanbevolen procedure toe 1 In de ventielen van Caleffi 521201 NTR kunnen de inlaatfilter...

Страница 17: ...l impostazione della temperatura con la chiave esagonale Dopo aver effettuato la regolazione bloccare la temperatura tramite l apposito dado di bloccaggio Adjust temperature setting with 1 4 hex key...

Страница 18: ...parts Reserveonderdelen Per le valvole della serie Caleffi 521201NTR sono disponibili parti di ricambio cfr pagina 5 Spare parts are available for the Caleffi 521201 NTR series valves see page 5 Voor...

Страница 19: ...i di ingresso entro i limiti della valvola Flusso irregolare del l acqua dalla valvola a Insufficiente alimentazione di acqua b Fluttuazioni della pressione di alimentazione e o delle temperature c Co...

Страница 20: ...e Restore inlet conditions within the limits of the valve Erratic flow of water from the valve a Insufficient water supplies b Fluctuations in supply pressure and or temperatures c Adverse effect crea...

Страница 21: ...van het ventiel Onregelmatige waterstroom uit het ventiel a Onvoldoende watertoevoer b Schommelingen in de toevoerdruk en of temperaturen c Ongunstige condities die gecre erd worden door andere aftapp...

Страница 22: ...issupportedandthattheconnectingpipeworkisnotoverstressed as breakages can cause harm to people and or water damage to property In the case of highly aggressive water in accordance with the current leg...

Отзывы: