background image

17

17

2. Informations de sécurité

•  L’état d’usure et de détérioration du tuyau et du joint du détendeur doit être vérifié avant 

chaque utilisation et avant de raccorder la bouteille de gaz. 

•  Veiller à ce que l’appareil soit utilisé loin de tout matériau inflammable. Les distances de 

sécurité minimales sont de 1,2 m d’espace libre au-dessus de l’appareil et de 60 cm derrière 

et sur les côtés de l’appareil.

•  Ne pas utiliser un appareil endommagé, ayant une fuite ou ne fonctionnant pas correctement.

•  Conserver les bouteilles de gaz à l’abri de la chaleur et des flammes. Ne pas les placer sur un 

fourneau ou toute autre surface chaude.

•  Veiller à ce que l’ensemble soit bien stable et ne bouge pas.

•  Ne pas couvrir ou modifier les principales ouvertures d’arrivée d’air des brûleurs car cela 

pourrait affecter les performances du produit et causer l’apparition d’une flamme instable.

•  Si un retour de flamme se produit (la flamme remonte dans le brûleur et allume l’injecteur), 

couper immédiatement l’alimentation en gaz en fermant d’abord le robinet de régulation de la 

bouteille de gaz, puis le robinet de l’appareil. Une fois la flamme éteinte, retirer le détendeur 

et vérifier l’état du joint. Remplacer le joint d’étanchéité en cas de doute. Rallumer l’appareil 

tel qu’indiqué au chapitre 3 ci-dessous. Si la flamme persiste à se rallumer, renvoyer le 

produit à votre centre de réparation CADAC agréé.

•  Si l’appareil présente une fuite (odeur de gaz), fermer immédiatement le robinet de la 

bouteille de gaz. Tout contrôle de la présence de fuites sur l’appareil doit s’effectuer à 

l’extérieur. Ne pas essayer de détecter la présence de fuites à l’aide d’une flamme, utiliser de 

l’eau savonneuse.

•  La bonne méthode consiste à enduire les joints d’eau savonneuse. Si une ou plusieurs bulles 

se forment, il y a une fuite de gaz. Couper immédiatement l’alimentation en gaz en fermant le 

robinet de régulation de la bouteille de gaz puis le robinet de l’appareil. Vérifier que tous les 

raccordements sont correctement établis. Vérifier à nouveau à l’aide d’eau savonneuse. S’il y 

a toujours une fuite de gaz, retourner le produit à votre distributeur CADAC pour inspection / 

réparation.

•  Ne pas modifier l’appareil ni l’utiliser à d’autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu.

•  Durant l’utilisation, certaines parties de l’appareil vont devenir très chaudes, en particulier 

les plans de cuisson et le couvercle. Éviter de toucher les surfaces chaudes à mains nues. 

L’utilisation de gants de cuisine est recommandée.

•  Toujours tenir les jeunes enfants à l’écart de l’appareil.

•  Cet appareil consomme de l’oxygène et nécessite une ventilation pour garantir des 

performances optimales et assurer la sécurité des personnes à proximité immédiate.

•  Ne pas déplacer l’appareil alors qu’il est en service.

•  Les pièces scellées par le fabricant ou le revendeur ne doivent pas être modifiées par 

l’utilisateur.

 

REMARQUES

•  Ne pas tordre ni pincer le tuyau. Le tenir à l’écart du corps du barbecue afin d’éviter toute 

détérioration ou tout endommagement causé par la chaleur.

•  Placer une extrémité du tuyau basse pression sur la buse du détendeur et l’autre extrémité sur 

la buse du barbecue Patio, en enfonçant les extrémités aussi fermement que possible. Fixer 

les deux extrémités du tuyau à l’aide d’un collier de serrage.

•  Vérifier que les raccords sont bien effectués et exempts de fuites de gaz.

•  Contrôler la présence de fuites de gaz avant d’utiliser l’appareil.

•  Utiliser l’appareil avec un tuyau et un détendeur homologués et raccordés à une bouteille 

de gaz rechargeable d’un poids maximal de 9kg et conforme à la réglementation locale en 

vigueur.

•  Ne pas obstruer les orifices de ventilation du caisson.

•  Ne pas modifier l’appareil. Toute modification peut être dangereuse.

• 

Attention:

 comme ce barbecue ne comporte aucune restriction en matière d’émission de gaz 

non brûlés, il doit être installé et/ou utilisé À L’EXTÉRIEUR ou dans un ESPACE BIEN AÉRÉ. S’assurer que le barbecue est installé 

dans un ESPACE BIEN AÉRÉ comportant au moins 25 % de surface ouverte (somme de la surface des murs)

•  Ne pas déplacer l’appareil alors qu’il est en service.

•  Toute modification de l’appareil peut être dangereuse.

• 

Attention:

 ne pas remiser de bouteille de gaz non raccordée à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.

3. Utilisation du barbecue

•  Utiliser cet appareil uniquement sur une surface plane et stable.

•  Avant utilisation, vérifier que le bac de récupération des graisses est en place.

•  Vérifier que la bouteille de gaz est correctement branchée à l’appareil.

•  Vérifier que le robinet de régulation de la bouteille est en position ouverte.

•  Pour allumer l’appareil à l’aide de l’allumeur automatique, enfoncer et tourner le bouton de réglage dans le sens antihoraire jusqu’à 

sentir la résistance du ressort. Maintenir le bouton dans cette position pendant 3 à 5 secondes pour permettre au gaz d’arriver, puis 

tourner complètement le bouton dans le sens antihoraire, jusqu’en position HIGH. L’allumage automatique va ainsi allumer le brûleur. 

Si le brûleur ne s’allume pas la première fois, tourner le bouton de réglage en position OFF (ARRÊT) et attendre 5 minutes ; répéter 

l’opération jusqu’à ce que le brûleur s’allume.

•  Remarque : tous les brûleurs sont équipés d’un allumeur automatique.

•  Allumage croisé : pour allumer les brûleurs par allumage croisé, allumer le brûleur de gauche comme décrit ci-dessus.

FR

Содержание Meridian 3

Страница 1: ...MODEL No 982231 982241 50mbar MERIDIAN 3 4 BUILT IN MERIDIAN 3 982231 MERIDIAN 4 982241 503 0480 LEV5 USER INSTRUCTIONS LIVE THE BRAAI LIFE NOTE PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS GB DE ES FR NL...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ff the gas supply at the cylinder and then at the control knobs Use outdoors only Gas Supply Sources An approved hose and regulator connected to a refillable gas container not exceeding 9kg and comply...

Страница 4: ...e in use The parts sealed by the manufacturer or its agent must not be altered by the user NOTE Do not twist or pinch the hose Ensure that it is kept away from the BBQ body so as to prevent deteriorat...

Страница 5: ...ew the regulator Re fit the regulator to a full cylinder following the same precautions as described above After the appliance has been fully assembled perform a gas leak test before operating the app...

Страница 6: ...ve the barbeque covered to prevent dust and air borne salts settling on the stainless steel surfaces If left for too long these particles can act as rust centres With a small amount of care your inves...

Страница 7: ...or postage prepaid This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident abuse misuse alteration misapplication vandalism improper installation or improper maint...

Страница 8: ...nach dem Einsatz zuerst an der Gasflasche und dann an den Bedienkn pfen Nur im Au enbereich verwenden Gasquellen Ein zugelassener Schlauch mit Druckregler der an eine nachf llbare Gasflasche angeschlo...

Страница 9: ...autorisierten CADAC Fachh ndler Nehmen Sie keine Ver nderungen an dem Ger t vor und verwenden Sie es nicht f r Zwecke f r die es nicht ausgelegt ist W hrend des Betriebs werden Teile des Ger ts hei Da...

Страница 10: ...inweis Alle Brenner sind mit einer Z ndautomatik ausgestattet Querz ndung Zum Z nden der Brenner ber die Querz ndung zun chst den linken Brenner wie oben beschrieben z nden Die restlichen Brenner k nn...

Страница 11: ...r Edelstahlgrill sein elegantes u eres und seinen Wert f r lange Zeit 8 Lagerung Gehen Sie vorsichtig mit dem Ger t um Lassen Sie es nicht fallen Warten Sie nach der Benutzung bis das Ger t sich abgek...

Страница 12: ...gkeiten ab die auf einen Unfall eine unsachgem e oder falsche Nutzung Modifizierungen eine falsche Anwendung Vandalismus die unsachgem e Aufstellung oder unsachgem e Wartung oder Pflege oder die ausbl...

Страница 13: ...los mandos de control Utilizar solo en exteriores Fuentes de suministro de gas Una manguera y regulador homologados conectados a una botella de gas recargable no superior a 9kg y de conformidad con l...

Страница 14: ...adas por el fabricante o su agente no debe ser modificadas por el usuario NOTA No retuerza ni oprima la manguera Aseg rese de mantener la manguera apartada del cuerpo de la barbacoa para evitar que se...

Страница 15: ...dar lugar a una llama peque a o a que no haya llama en absoluto No intente limpiar el inyector con un alfiler u otro dispositivo similar ya que podr a da ar el orificio y hacer que el aparato no fuese...

Страница 16: ...itar dejar marcas visibles de ara azos Entre usos es aconsejable dejar la barbacoa cubierta para evitar que el polvo y las sales del aire se sedimenten en las superficies de acero inoxidable Si se dej...

Страница 17: ...a limitada no cubre fallos o dificultades de funcionamiento debido a accidentes abusos o alteraciones para un uso inadecuado mal uso vandalismo instalaci n incorrecta mantenimiento o reparaci n inade...

Страница 18: ...uis au niveau des boutons de r glage Utiliser l ext rieur uniquement Sources d alimentation en gaz Un tuyau et un d tendeur homologu s et raccord s une bouteille de gaz rechargeable d un poids maximal...

Страница 19: ...l oxyg ne et n cessite une ventilation pour garantir des performances optimales et assurer la s curit des personnes proximit imm diate Ne pas d placer l appareil alors qu il est en service Les pi ces...

Страница 20: ...pingle ou autre objet similaire car cela pourrait endommager l orifice rendant l appareil dangereux Consulter le Tableau 1 pour le calibre des injecteurs Remplacement d un injecteur obstru V rifier q...

Страница 21: ...naturel du grain de la surface de l acier inoxydable pour viter de laisser des marques visibles de rayures Entre deux utilisations il est conseill de recouvrir le barbecue pour le prot ger de la pous...

Страница 22: ...ne absence d entretien une mauvaise utilisation une modification des dommages lors du d montage un acte de vandalisme une installation incorrecte ou un entretien inad quat ou l absence d entretien nor...

Страница 23: ...oet u eerst de gastoevoer van de gasfles dichtdraaien en vervolgens de regelknoppen Alleen buitenshuis gebruiken Gasbronnen Een goedgekeurde slang en drukregelaar aangesloten op een hervulbare gasfles...

Страница 24: ...is De onderdelen die door de fabrikant of zijn vertegenwoordiger zijn verzegeld mogen niet worden gewijzigd door de gebruiker LET OP Draai de slang niet en zorg dat deze niet beklemd raakt Houd de sla...

Страница 25: ...en kleine vlam of helemaal geen vlam Probeer de straalpijp niet met een pin of soortgelijk instrument te reinigen Dit kan de opening beschadigen waardoor het apparaat onveilig kan worden Raadpleeg tab...

Страница 26: ...an het roestvrij staal mee schuurt om te voorkomen dat u zichtbare krassen achterlaat Dek het apparaat af wanneer u het niet gebruikt om te voorkomen dat stof en zouten uit de lucht op de roestvrijsta...

Страница 27: ...rantie dekt geen defecten of operationele problemen als gevolg van een ongeluk misbruik verkeerd gebruik aanpassingen onjuiste handelingen vandalisme verkeerde installatie slecht onderhoud of slechte...

Страница 28: ...mafritid fi CADAC IRAN Robin Bazarganan Carin Co Unit D 6th Floor Negin Zafar Building No 1327 Shariati Street Tehran Iran Tel 98 21 276 00 781 Mail info cadac ir CADAC MOZAMBIQUE Exclusive Brands Afr...

Отзывы: