background image

MONT

AGEM

Para 

obter 

maior 

pr

ecisão 

que 

rifle 

pode 

pr

opor

cionar

, a 

luneta 

da 

B

ushnell 

dev

ser 

montada 

corr

etamente. 

(R

ecomenda-se 

às 

pessoas 

não 

familiarizadas 

com 

os 

pr

ocedimentos 

corr

etos 

que 

tenham 

montagem 

da 

luneta 

feita 

por 

um 

armeir

qualificado). 

Caso 

você 

decida faz

er a montagem por conta própria:

1. 

U

se 

um 

supor

te 

de 

alta 

qualidade 

com 

bases 

pr

ojetadas 

para 

encaixar 

em 

seu 

rifle 

específico

. A 

luneta 

dev

ser 

montada 

mais 

baix

o possív

el sem tocar na alma ou no r

eceptor

2. 

Siga cuidadosamente as instr

uções que acompanham os supor

tes da luneta selecionada.

3. 

Antes 

de 

aper

tar 

os 

anéis 

de 

supor

te, 

olhe 

pela 

luneta 

na 

posição 

normal 

de 

tir

o. 

Ajuste 

luneta 

(para 

fr

ente 

ou 

para 

trás) 

até 

encontrar 

ponto 

av

ançado 

mais 

distante 

 (para 

assegurar 

máxima 

distância 

olho-ocular) 

que 

permita 

obser

var 

um 

campo 

de 

visão pleno

.         

ATENÇÃO: 

 SE 

LUNET

NÃO 

FOR 

MONT

ADA 

SUFICIENTEMENTE 

PARA 

FRENTE, 

SEU 

MO

VIMENT

PARA 

TRÁS 

PODERÁ LESAR O A

TIRADOR Q

U

ANDO O RIFLE RECU

AR.

4.

 

G

ire

 a

 lu

ne

ta

 n

os

 a

is

 a

 q

ue

 o

 p

ad

da

 re

tíc

ul

es

te

ja

 p

er

pe

nd

ic

ul

ar

 à

 a

lm

ao

 a

ju

st

de

 e

le

va

çã

se

 e

nc

on

tr

na

 p

ar

te

 su

pe

ri

or

.          

  

5. 

A

per

te os parafusos de montagem.

ALINHAMENTO DA ALMA

alinhamento 

da 

alma 

é 

um 

pr

ocedimento 

pr

eliminar 

para 

obter 

um 

alinhamento 

adequado 

da 

luneta 

com 

alma 

do 

rifle. 

Isso 

é 

obtido 

mais 

eficientemente 

usando 

B

ushnell® 

Bor

Sighter 

(dispositiv

de 

pontaria 

pela 

alma 

da 

B

ushnell). 

Caso 

ele 

não 

esteja 

disponív

el, 

pode-se 

pr

osseguir 

da 

seguinte 

maneira: 

R

etir

parafuso 

mira 

pela 

alma 

da 

arma 

de 

fogo 

em 

um 

alv

100 

jar

das 

(91,4 

metr

os). 

E

seguida, 

mir

pela 

luneta 

lev

os 

visor

es 

ao 

mesmo 

ponto 

no 

alv

o. 

Alguns 

supor

tes 

possuem 

ajustes 

laterais 

integrais 

e, 

ao 

faz

er 

alinhamento 

da 

alma, 

eles 

dev

em 

ser 

usados 

no 

lugar 

dos 

ajustes 

internos 

da 

luneta. 

Caso 

sejam 

necessários 

grandes 

ajustes 

de elev

ação, isso pode ser obtido calçando-se a base do supor

te.

ALINHAMENTO DA MIRA

zerar 

final 

do 

rifle 

dev

ser 

feito 

com 

munição 

carr

egada, 

baseando-se 

na 

distância 

antecipada 

do 

tir

o. 

 Z

er

mira 

em 

100 

jar

das 

(91,4 

metr

os) 

se 

maioria 

dos 

tir

os 

será 

realizada 

pequenas 

distâncias. 

E

ntr

etanto, 

no 

caso 

da 

caça 

de 

grandes 

animais 

longas 

distâncias, 

os 

atirador

es 

mais 

experientes 

zeram 

mira 

na 

altura 

de 

apr

oximadamente 

polegadas 

(7,6 

cm) 

100 

jar

das 

(91,4 

m). 

G

rupos de três tir

os são úteis para obter a média do ponto de impacto

.

AJUSTE LA

TERAL E DE ELEV

AÇÃO

Sua luneta B

ushnell

®

 apr

esenta ajustes laterais e de elev

ação

.  O

s ajustes são feitos com os dedos e soam um clique audív

el.

 

1.

 

R

et

ire

 a

s t

am

pa

s d

os

 a

ju

st

es

 la

te

ra

is

 e

 d

el

ev

ão

.

2.

 

Se

gu

re

 a

 b

ar

ra

 d

aj

us

te

 g

ir

an

do

-a

 n

se

nt

id

ap

ro

pr

ia

do

 “

U

P”

 (e

/o

“R

”)

 in

di

ca

do

 p

el

as

 se

ta

s. 

C

ad

“c

liq

ue

” 

ou

 in

cr

em

en

to

 n

an

el

 

da

 e

sc

al

de

 a

ju

st

m

ud

ar

á 

im

pa

ct

da

 b

al

em

 a

pr

ox

im

ad

am

en

te

 ¼

” 

de

 m

in

ut

de

 â

ng

ul

o.

 ¼

” 

de

 m

in

ut

de

 â

ng

ul

co

rr

es

po

nd

¼

 d

po

le

ga

da

 a

 1

00

 ja

rd

as

, ½

 p

ol

eg

ad

20

ja

rd

as

, ¾

 d

po

le

ga

da

 a

 3

00

 ja

rd

as

 e

 a

ss

im

 c

on

se

cu

tiv

am

en

te

 (

1/

12

” 

50

 p

és

 –

 1

m

et

ro

s –

 p

ar

ri

fle

s d

ar

 c

om

pr

im

id

o)

.

RECONFIGURAÇÃO DO ANEL DA ESCALA DE AJUSTE (Não disponível em todos modelos)

Esta 

etapa 

não 

é 

necessária, 

mas, 

para 

referência 

futura, 

você 

poderá 

realinhar 

as 

mar

cas 

zer

nos 

anéis 

de 

ajuste 

da 

escala 

com 

os 

pontos 

indicador

es.

POR

TUGUÊS

AJUSTE 

LA

TERAL

AJUSTE 

DE 

ELEV

AÇÃO

Bushnell Riflescope#1ABBB0.indd   44-45

6/14/05   3:39:25 PM

Содержание 20-4124

Страница 1: ... Lit 98 0603 06 05 Lunette de visée Manuel d instructions Mira telescópica Manual de instrucciones Zielfernrohr Bedienungs anleitung Cannocchiale da puntamento Manuale di istruzioni Fuzil com mira telescópica Manual de instruções Bushnell Riflescope 1ABBB0 indd 1 6 14 05 3 39 08 PM ...

Страница 2: ...ing Do this by placing the scope in a solid V block cardboard box with two slots While looking through the scope in a normal viewing position carefully rotate the scope If the target moves in a circle larger than 1 from center at 25 yards in relation to intersection of crosshairs reset windage and elevation adjustments Remove adjustment caps Set each adjustment to midpoint and recheck for centerin...

Страница 3: ...the scope s internal adjustments If major elevation adjustments are needed they should be accomplished by shimming the mount base ZEROING Final sighting in of your rifle should be done with live ammunition based on your expected shooting distance If most of your shots will be at short range zero in at 100 yards But for long range shooting at big game most experienced shooters zero in about three in...

Страница 4: ...ocused MAINTENANCE Your Bushnell riflescope though amazingly tough is a precision instrument that deserves reasonable cautious care 1 When cleaning the lenses first blow away any dirt and dust or use a soft lens brush Fingerprints and lubricants can be wiped off with lens tissue or a soft clean cotton cloth moistened with lens cleaning fluid WARNING UNNECESSARY RUBBING OR USE OF A COARSE CLOTH MAY CA...

Страница 5: ...defect 4 Proof of Date Purchased 5 Product should be well packed in a sturdy outside shipping carton to prevent damage in transit with return postage prepaid to the address listed below IN U S A Send To IN CANADA Send To Bushnell Performance Optics Bushnell Performance Optics Attn Repairs Attn Repairs 8500 Marshall Drive 25A East Pearce Street Unit 1 Lenexa Kansas 66214 Richmond Hill Ontario L4B 2...

Страница 6: ...lunette dans un bloc en V solide tel qu une boîte à chaussures avec deux découpes Regardez à travers la lunette tout en la faisant tourner sur son axe Si le point visé décrit un cercle de plus de 2 5 centimètres par rapport à l axe des fils croisés du réticule à une distance de 25 mètres réajustez les mises au point de dérive et de hausse Enlevez les capuchons de protection des mises au point Régle...

Страница 7: ...une cible installée à 100 mètres en regardant par le canon Ensuite visez avec la lunette et amenez au point de dévers incorporées Lors de la visée par le canon utilisez ces mises au point plutôt que celles de la lunette Si des réglages de hausse importants sont nécessaires ils devraient être obtenus en calant les embases du support lui même TIRS D ESSAI La mise au point finale de votre carabine dev...

Страница 8: ...istance Une méthode alternative consiste en regardant par la lunette à tourner la bague de réglage de l objectif jusqu à ce que la cible qu elle qu en soit la distance soit bien au point ENTRETIEN Votre lunette de visée Bushnell aussi robuste qu elle pousse être est tout de même un instrument de précision qui nécessite un certain niveau d entretien et certaines précautions 1 Lors du nettoyage des ...

Страница 9: ... les frais d envoi et de manutention 2 le nom et l adresse pour le retour du produit 3 une description du défaut constaté 4 la preuve d achat 5 Le produit doit être emballé soigneusement dans un carton d expédition solide pour éviter qu il ne soit endommagé durant le transport envoyez le en port payé à l adresse indiquée ci dessous Aux États Unis envoyez à Au CANADA envoyez à Bushnell Performance ...

Страница 10: ... sobre un bloque con ranuras en V caja de cartón con dos ranuras Mientras mira a través de la mira telescópica en la posición normal gire con cuidado la mira telescópica Si el blanco se mueve en un círculo mayor que 1 2 5 cm desde el centro a 22 metros en relación con la intersección de las retículas reposicione los ajustes de corrección vertical y elevación Quite las tapas de ajuste Coloque cada ...

Страница 11: ...del arma a un blanco situado a 90 metros Luego mire a través de la mira telescópica y alinee la réticula con el mismo punto del blanco Hay algunas monturas que tienen ajustes integrados de corrección vertical y al establecer el paralelismo entre la línea de mira y el cañon deben usarse en lugar de los ajustes internos de la mira telescópica Si tiene que hacer ajustes de elevación importantes deber...

Страница 12: ... método alternativo sería mirar a través de la mira telescópica y girar el Anillo de Ajuste del Objetivo hasta que el blanco aparezca nítidamente enfocado a cualquier distancia MANTENIMIENTO Su mira telescópica para rifle Bushnell a pesar de tener una solidez sorprendente es un instrumento de precisión que debe recibir un cuidado razonable y prudente 1 Cuando limpie las lentes primero sople la suci...

Страница 13: ... 10 dólares para cubrir los gastos de manejo y envio 2 Nombre y dirección donde quiere que se le envíe el producto 3 Una explicación del defecto 4 Prueba de compra 5 El producto debe empaquetarse bien en una caja resistente para evitar que se dañe durante el transporte y enviarse con portes pagados a la dirección que se muestra a continuación En EE UU enviar a En CANADÁ enviar a Bushnell Performan...

Страница 14: ...erzu in einen festen V Block einen Pappkarton mit zwei Einschnitten ein Blicken Sie normaler Sichtstellung durch das Zielfernrohr und drehen Sie es dabei vorsichtig Wenn sich das Ziel in einem Kreis bewegt der bei etwa 20 m mehr als 2 5cm von der Mitte des Fadenkreuzes abweicht stellen Sie die Seiten und Höheneinstellung neu ein Nehmen Sie die Schutzkappen von den Einstellvorrichtungen ab Setzen S...

Страница 15: ...l Schauen Sie dann durch das Zielfernrohr und bringen Sie das Fadenkreuz auf denselben Punkt auf dem Ziel Einige Montagevorrichtungen haben eingebaute Seiteneinstellungen beim Visieren des Laufspiegels sollten diese anstelle der im Zielfernrohr eingebauten Einstellungen gebraucht werden Wenn größere Höheneinstellungen erforderlich sind sollten diese durch Abschleifen der Unterseite der Montagevorr...

Страница 16: ...dem Entfernungsmarkierungspunkt aus um die Entfernungsschärfe zu modifizieren Sie können hierzu auch durch das Zielfernrohr schauen und den Objektiveinstellring drehen bis das Ziel ungeachtet der Entfernung scharf sichtbar ist WARTUNG Obwohl erstaunlich strapazierfähig ist lhr Bushnell Zielfernrohr ein Präzisionsinstrument das sorgfältiger Pflege bedarf 1 Blasen Sie zur Reinigung des Objektives zuer...

Страница 17: ...ung der Porto und Bearbeitungskosten 2 Name und Anschrift für die Rücksendung des Produkts 3 Eine Erläuterung des Mangels 4 Kaufbeleg 5 Das Produkt sollte zur Vermeidung von Transportschäden gut verpackt in einem stabilen Ver sandkarton an die nachstehend aufgeführte Adresse geschickt werden wobei die Gebühren für die Rücksendung im Voraus zu entrichten sind Adresse für Rücksendungen in die USA Ad...

Страница 18: ...l asse ottico prima del montaggio Per farlo basta montare il cannocchiale di puntamento in un blocco a V ben saldo ad es una scatola con due fessure Guardare attraverso il cannocchiale di puntamento in una normale posizione di osservazione e ruotarlo con cura Se il bersaglio si muove in un cerchio superiore a 2 5 cm 1 dal centro a 25 metri o 25 iarde in relazione al punto di incontro dei crocicchi...

Страница 19: ...ono dotate di regolazioni della derivazione integrate da usarsi in sede di regolazione del puntamento dell anima al posto delle regolazioni interne del cannocchiale di puntamento Se occorre regolare molto l elevazione inserire degli spessori sotto le basi della montatura MESSA A PUNTO La correzione finale del puntamento del fucile dovrebbe essere fatta con le munizioni sulla base della distanza di ...

Страница 20: ...todo alternativo consiste nel guardare attraverso il cannocchiale di puntamento e ruotare l anello di regolazione dell obiettivo fino a quando il bersaglio a qualsiasi distanza range non sia perfettamente a fuoco MANUTENZIONE Il cannocchiale di puntamento Bushnell è uno strumento eccezionalmente robusto ma è comunque uno strumento di precisione che merita una cura ragionevolmente attenta 1 Per puli...

Страница 21: ...prire i costi di spedizione 2 Nome e indirizzo da utilizzare per la restituzione del prodotto 3 Una spiegazione del difetto 4 Scontrino 5 Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta per prevenire danni durante il trasporto e va spedito franco destinatario a uno dei seguenti indirizzi Recapito negli Stati Uniti Recapito in Canada Bushnell Performance Optics Bushnell Performance Optics ...

Страница 22: ...a montagem Faça isto colocando a luneta em um bloco em V sólido caixa de papelão com duas ranhuras Gire a luneta com cuidado enquanto estiver olhando por ela na posição normal de observação Se o alvo se movimentar em um círculo com diâmetro superior a uma polegada do centro a 25 jardas 22 5 metros em relação à intersecção dos visores mude os ajustes laterais e de elevação Retire as tampas de ajust...

Страница 23: ...as 91 4 metros Em seguida mire pela luneta e leve os visores ao mesmo ponto no alvo Alguns suportes possuem ajustes laterais integrais e ao fazer o alinhamento da alma eles devem ser usados no lugar dos ajustes internos da luneta Caso sejam necessários grandes ajustes de elevação isso pode ser obtido calçando se a base do suporte ALINHAMENTO DA MIRA O zerar final do rifle deve ser feito com munição ...

Страница 24: ...va e alinhe o número com o ponto indicador da distância Um outro método consiste em olhar pela luneta e girar o anel de ajuste da objetiva até que o alvo a qualquer distância esteja focalizado com nitidez MANUTENÇÃO Apesar de extremamente resistente seu rifle com mira telescópica é um instrumento de precisão que exige cuidados 1 Ao limpar as lentes primeiro assopre para retirar os detritos e poeira...

Страница 25: ...s 2 Nome e endereço para a devolução do produto 3 Uma explicação do defeito 4 Comprovante de Compra 5 O produto deve ser cuidadosamente embalado numa caixa de papelão resistente para prevenir danos enquanto em trânsito e enviado para os endereços indicados a seguir com porte de devolução pago NOS EUA REMETER PARA NO CANADÁ REMETER PARA Bushnell Performance Optics Bushnell Performance Optics Attn R...

Отзывы: