background image

1. 

Con 

un 

destornillador 

de 

jo

yería, 

afloje 

el 

tornillo 

de 

estr

ella 

de 

la 

Escala 

de 

Ajuste 

una 

1/2 

vuelta. 

Tenga 

cuidado 

de 

no 

alterar 

el 

punto cer

o per

diendo uno o dos chasquidos al aflojarlos tornillos.

2. 

G

ir

e el Anillo de la Escala de Ajuste (que debe girar libr

emente) para alinear el 0 con el P

unto I

ndicador

3. 

V

uelv

a a apr

etar el tornillo de la Escala de Ajuste y r

einstale los botones de Ajuste de E

lev

ación y Corr

ección 

V

er

tical.

AJUSTE DE POTENCIA V

ARIABLE

Para 

cambiar 

el 

aumento 

sólo 

tiene 

que 

girar 

el 

Anillo 

Selector 

de 

Potencia 

para 

alinear 

el 

númer

deseado 

de 

la 

escala 

de 

potencia 

con 

el P

unto I

ndicador

.

E

los 

casos 

de 

cacería 

estática 

de 

acecho 

la 

pr

esa, 

las 

miras 

telescópicas 

variables 

se 

deben 

fijar 

en 

la 

potencia 

menor 

para 

lograr 

un 

campo 

de 

visión 

más 

amplio 

con 

el 

fin 

de 

hacer 

dispar

os 

rápidos 

de 

cor

to 

alcance. 

 Las 

potencias 

más 

altas 

deben 

reser

varse 

para 

el 

caso 

de los dispar

os pr

ecisos de largo alcance.

AD

VER

TENCIA:

  L

AS 

MIRAS 

TELESCÓP

ICAS 

NO 

DEBEN 

USARSE 

NUNCA 

EN 

LUGAR 

DE 

LOS 

PRISMÁTICOS 

NI 

DE 

L

AS 

MIRAS 

TELESCÓP

ICAS 

DE 

LOCALIZ

A

CIÓN. 

 PUEDE 

DAR 

COMO 

RESUL

T

ADO 

Q

UE 

APUNTE 

SU 

ARMA 

SIN 

Q

UERER A O

TRA P

ERSONA.

OBJETIVOS AJUST

ABLES

Esta 

función 

(si 

la 

tuviera 

su 

mira 

telescópica) 

permite 

hacer 

un 

enfoque 

rápido 

mientras 

se 

reajusta 

simultáneamente 

las 

distancia 

libr

de 

paralaje 

desde 

40 

metr

os 

hasta 

el 

infinito

.  

Para 

cambiar 

la 

distancia 

de 

enfoque, 

gir

el 

Anillo 

de 

Ajuste 

del 

O

bjetiv

alinee 

el 

númer

con 

el 

Punto 

Indicador 

de 

distancia. 

 U

método 

alternativ

sería 

mirar 

través 

de 

la 

mira 

telescópica 

girar 

el 

Anillo 

de 

Ajuste del O

bjetiv

o hasta que el blanco apar

ez

ca nítidamente enfocado a cualquier distancia.

MANTENIMIENTO

Su 

mira 

telescópica 

para 

rifle 

B

ushnell, 

pesar 

de 

tener 

una 

solide

sorpr

endente, 

es 

un 

instr

umento 

de 

pr

ecisión 

que 

debe 

recibir 

un 

cuidado raz

onable y pr

udente.

 

1. 

C

uando 

limpie 

las 

lentes, 

primer

sople 

la 

suciedad 

el 

polv

que 

puedan 

tener 

use 

un 

cepillo 

suav

para 

lentes. 

 Las 

huellas 

dactilar

es 

los 

lubricantes 

pueden 

limpiarse 

con 

papel 

para 

vidrios 

ópticos 

un 

paño 

de 

algodón 

suav

humedicido 

con 

líquido 

para limpiar lentes.

AD

VER

TENCIA: 

FR

O

T

AR 

INNECESARIAMENTE 

USAR 

PAÑOS 

ÁSP

ER

OS 

PUEDE 

CA

USAR 

DAÑOS 

PERMANENTES 

AL RE

VESTIMIENT

O DE L

AS LENTES.

2. 

Todas las pie

zas móviles de la mira telescópica están lubricadas permanente.  N

o trate de  

lubricarlas por su cuenta.

3. 

La 

par

te 

externa 

de 

la 

mira 

telescópica 

no 

requier

ningun 

mantenimiento, 

ex

cepto 

limpiar 

de 

ve

en 

cuando 

la 

suciedad 

las 

huellas dactilar

es con un paño suav

e.

4. 

U

se las cubier

tas de las lentes siempr

e que sea necesario

.

ALMACENAMIENTO

N

guar

de 

nunca 

la 

mira 

telescópica 

en 

lugar

es 

calientes, 

tal 

como 

la 

guantera 

de 

los 

vehículos 

los 

días 

de 

mucho 

calor

.  

Las 

temperaturas 

elev

adas 

pueden 

afectar 

adv

ersamente 

los 

lubricantes 

sellador

es. 

 Es 

pr

eferible 

usar 

un 

maleter

de 

un 

vehículo, 

una 

vitrina 

para 

armas 

un 

armario

.  

N

deje 

nunca 

la 

mira 

telescópica 

en 

un 

lugar 

donde 

la 

luz 

solar 

dir

ecta 

pueda 

penetrar 

en 

el 

objetiv

el 

ocular

.  

La concentración de los ray

os solar

es (efecto del vidrio ar

diente) puede causar daños a las lentes.

ESP

AÑOL

Bushnell Riflescope#1ABBB0.indd   22-23

6/14/05   3:39:16 PM

Содержание 20-4124

Страница 1: ... Lit 98 0603 06 05 Lunette de visée Manuel d instructions Mira telescópica Manual de instrucciones Zielfernrohr Bedienungs anleitung Cannocchiale da puntamento Manuale di istruzioni Fuzil com mira telescópica Manual de instruções Bushnell Riflescope 1ABBB0 indd 1 6 14 05 3 39 08 PM ...

Страница 2: ...ing Do this by placing the scope in a solid V block cardboard box with two slots While looking through the scope in a normal viewing position carefully rotate the scope If the target moves in a circle larger than 1 from center at 25 yards in relation to intersection of crosshairs reset windage and elevation adjustments Remove adjustment caps Set each adjustment to midpoint and recheck for centerin...

Страница 3: ...the scope s internal adjustments If major elevation adjustments are needed they should be accomplished by shimming the mount base ZEROING Final sighting in of your rifle should be done with live ammunition based on your expected shooting distance If most of your shots will be at short range zero in at 100 yards But for long range shooting at big game most experienced shooters zero in about three in...

Страница 4: ...ocused MAINTENANCE Your Bushnell riflescope though amazingly tough is a precision instrument that deserves reasonable cautious care 1 When cleaning the lenses first blow away any dirt and dust or use a soft lens brush Fingerprints and lubricants can be wiped off with lens tissue or a soft clean cotton cloth moistened with lens cleaning fluid WARNING UNNECESSARY RUBBING OR USE OF A COARSE CLOTH MAY CA...

Страница 5: ...defect 4 Proof of Date Purchased 5 Product should be well packed in a sturdy outside shipping carton to prevent damage in transit with return postage prepaid to the address listed below IN U S A Send To IN CANADA Send To Bushnell Performance Optics Bushnell Performance Optics Attn Repairs Attn Repairs 8500 Marshall Drive 25A East Pearce Street Unit 1 Lenexa Kansas 66214 Richmond Hill Ontario L4B 2...

Страница 6: ...lunette dans un bloc en V solide tel qu une boîte à chaussures avec deux découpes Regardez à travers la lunette tout en la faisant tourner sur son axe Si le point visé décrit un cercle de plus de 2 5 centimètres par rapport à l axe des fils croisés du réticule à une distance de 25 mètres réajustez les mises au point de dérive et de hausse Enlevez les capuchons de protection des mises au point Régle...

Страница 7: ...une cible installée à 100 mètres en regardant par le canon Ensuite visez avec la lunette et amenez au point de dévers incorporées Lors de la visée par le canon utilisez ces mises au point plutôt que celles de la lunette Si des réglages de hausse importants sont nécessaires ils devraient être obtenus en calant les embases du support lui même TIRS D ESSAI La mise au point finale de votre carabine dev...

Страница 8: ...istance Une méthode alternative consiste en regardant par la lunette à tourner la bague de réglage de l objectif jusqu à ce que la cible qu elle qu en soit la distance soit bien au point ENTRETIEN Votre lunette de visée Bushnell aussi robuste qu elle pousse être est tout de même un instrument de précision qui nécessite un certain niveau d entretien et certaines précautions 1 Lors du nettoyage des ...

Страница 9: ... les frais d envoi et de manutention 2 le nom et l adresse pour le retour du produit 3 une description du défaut constaté 4 la preuve d achat 5 Le produit doit être emballé soigneusement dans un carton d expédition solide pour éviter qu il ne soit endommagé durant le transport envoyez le en port payé à l adresse indiquée ci dessous Aux États Unis envoyez à Au CANADA envoyez à Bushnell Performance ...

Страница 10: ... sobre un bloque con ranuras en V caja de cartón con dos ranuras Mientras mira a través de la mira telescópica en la posición normal gire con cuidado la mira telescópica Si el blanco se mueve en un círculo mayor que 1 2 5 cm desde el centro a 22 metros en relación con la intersección de las retículas reposicione los ajustes de corrección vertical y elevación Quite las tapas de ajuste Coloque cada ...

Страница 11: ...del arma a un blanco situado a 90 metros Luego mire a través de la mira telescópica y alinee la réticula con el mismo punto del blanco Hay algunas monturas que tienen ajustes integrados de corrección vertical y al establecer el paralelismo entre la línea de mira y el cañon deben usarse en lugar de los ajustes internos de la mira telescópica Si tiene que hacer ajustes de elevación importantes deber...

Страница 12: ... método alternativo sería mirar a través de la mira telescópica y girar el Anillo de Ajuste del Objetivo hasta que el blanco aparezca nítidamente enfocado a cualquier distancia MANTENIMIENTO Su mira telescópica para rifle Bushnell a pesar de tener una solidez sorprendente es un instrumento de precisión que debe recibir un cuidado razonable y prudente 1 Cuando limpie las lentes primero sople la suci...

Страница 13: ... 10 dólares para cubrir los gastos de manejo y envio 2 Nombre y dirección donde quiere que se le envíe el producto 3 Una explicación del defecto 4 Prueba de compra 5 El producto debe empaquetarse bien en una caja resistente para evitar que se dañe durante el transporte y enviarse con portes pagados a la dirección que se muestra a continuación En EE UU enviar a En CANADÁ enviar a Bushnell Performan...

Страница 14: ...erzu in einen festen V Block einen Pappkarton mit zwei Einschnitten ein Blicken Sie normaler Sichtstellung durch das Zielfernrohr und drehen Sie es dabei vorsichtig Wenn sich das Ziel in einem Kreis bewegt der bei etwa 20 m mehr als 2 5cm von der Mitte des Fadenkreuzes abweicht stellen Sie die Seiten und Höheneinstellung neu ein Nehmen Sie die Schutzkappen von den Einstellvorrichtungen ab Setzen S...

Страница 15: ...l Schauen Sie dann durch das Zielfernrohr und bringen Sie das Fadenkreuz auf denselben Punkt auf dem Ziel Einige Montagevorrichtungen haben eingebaute Seiteneinstellungen beim Visieren des Laufspiegels sollten diese anstelle der im Zielfernrohr eingebauten Einstellungen gebraucht werden Wenn größere Höheneinstellungen erforderlich sind sollten diese durch Abschleifen der Unterseite der Montagevorr...

Страница 16: ...dem Entfernungsmarkierungspunkt aus um die Entfernungsschärfe zu modifizieren Sie können hierzu auch durch das Zielfernrohr schauen und den Objektiveinstellring drehen bis das Ziel ungeachtet der Entfernung scharf sichtbar ist WARTUNG Obwohl erstaunlich strapazierfähig ist lhr Bushnell Zielfernrohr ein Präzisionsinstrument das sorgfältiger Pflege bedarf 1 Blasen Sie zur Reinigung des Objektives zuer...

Страница 17: ...ung der Porto und Bearbeitungskosten 2 Name und Anschrift für die Rücksendung des Produkts 3 Eine Erläuterung des Mangels 4 Kaufbeleg 5 Das Produkt sollte zur Vermeidung von Transportschäden gut verpackt in einem stabilen Ver sandkarton an die nachstehend aufgeführte Adresse geschickt werden wobei die Gebühren für die Rücksendung im Voraus zu entrichten sind Adresse für Rücksendungen in die USA Ad...

Страница 18: ...l asse ottico prima del montaggio Per farlo basta montare il cannocchiale di puntamento in un blocco a V ben saldo ad es una scatola con due fessure Guardare attraverso il cannocchiale di puntamento in una normale posizione di osservazione e ruotarlo con cura Se il bersaglio si muove in un cerchio superiore a 2 5 cm 1 dal centro a 25 metri o 25 iarde in relazione al punto di incontro dei crocicchi...

Страница 19: ...ono dotate di regolazioni della derivazione integrate da usarsi in sede di regolazione del puntamento dell anima al posto delle regolazioni interne del cannocchiale di puntamento Se occorre regolare molto l elevazione inserire degli spessori sotto le basi della montatura MESSA A PUNTO La correzione finale del puntamento del fucile dovrebbe essere fatta con le munizioni sulla base della distanza di ...

Страница 20: ...todo alternativo consiste nel guardare attraverso il cannocchiale di puntamento e ruotare l anello di regolazione dell obiettivo fino a quando il bersaglio a qualsiasi distanza range non sia perfettamente a fuoco MANUTENZIONE Il cannocchiale di puntamento Bushnell è uno strumento eccezionalmente robusto ma è comunque uno strumento di precisione che merita una cura ragionevolmente attenta 1 Per puli...

Страница 21: ...prire i costi di spedizione 2 Nome e indirizzo da utilizzare per la restituzione del prodotto 3 Una spiegazione del difetto 4 Scontrino 5 Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta per prevenire danni durante il trasporto e va spedito franco destinatario a uno dei seguenti indirizzi Recapito negli Stati Uniti Recapito in Canada Bushnell Performance Optics Bushnell Performance Optics ...

Страница 22: ...a montagem Faça isto colocando a luneta em um bloco em V sólido caixa de papelão com duas ranhuras Gire a luneta com cuidado enquanto estiver olhando por ela na posição normal de observação Se o alvo se movimentar em um círculo com diâmetro superior a uma polegada do centro a 25 jardas 22 5 metros em relação à intersecção dos visores mude os ajustes laterais e de elevação Retire as tampas de ajust...

Страница 23: ...as 91 4 metros Em seguida mire pela luneta e leve os visores ao mesmo ponto no alvo Alguns suportes possuem ajustes laterais integrais e ao fazer o alinhamento da alma eles devem ser usados no lugar dos ajustes internos da luneta Caso sejam necessários grandes ajustes de elevação isso pode ser obtido calçando se a base do suporte ALINHAMENTO DA MIRA O zerar final do rifle deve ser feito com munição ...

Страница 24: ...va e alinhe o número com o ponto indicador da distância Um outro método consiste em olhar pela luneta e girar o anel de ajuste da objetiva até que o alvo a qualquer distância esteja focalizado com nitidez MANUTENÇÃO Apesar de extremamente resistente seu rifle com mira telescópica é um instrumento de precisão que exige cuidados 1 Ao limpar as lentes primeiro assopre para retirar os detritos e poeira...

Страница 25: ...s 2 Nome e endereço para a devolução do produto 3 Uma explicação do defeito 4 Comprovante de Compra 5 O produto deve ser cuidadosamente embalado numa caixa de papelão resistente para prevenir danos enquanto em trânsito e enviado para os endereços indicados a seguir com porte de devolução pago NOS EUA REMETER PARA NO CANADÁ REMETER PARA Bushnell Performance Optics Bushnell Performance Optics Attn R...

Отзывы: