Burley 950184 Скачать руководство пользователя страница 17

Safety Guidelines: 

•  Recommended speed limits:
    - 15 mph (24 km/h) on smooth, straight roads
    - 5 mph (8 km/h) when turning or on uneven roads
•  Children must be able to sit upright without support and have adequate neck strength to 

support their heads before being carried in a trailer. Consult a pediatrician to determine if a 

child is of sufficient developmental age to be carried in a bicycle trailer

•  Maximum age of passenger is 7 years old
•  Passengers must wear a bicycle helmet that meets applicable safety standards
•  Always ride with the cover down to protect children from flying debris
•  When using a double trailer with one child, always seat the child in the center position
•  Make sure children cannot put fingers, clothing, toys or shoelaces into the wheel spokes
•  Check children frequently, especially during hot or cold weather
•  Never leave children unattended
•  The rider of the bicycle must be at least 16 years old
•  DO NOT use a car seat in trailer
•  DO NOT use with a total load that exceeds the weight limits
•  DO NOT make modifications to the trailer 
•  DO NOT over-inflate the tires. Failure to comply with the rated tire sidewall pressure may lead 

to explosion of the tire and possible injury.

It is recommended that a qualified bicycle mechanic does a safety check of the towing bicycle 
before attaching the trailer.  Before each ride, be sure the trailer does not interfere with braking, 
pedaling or steering of the bicycle. It is recommended that a rearview mirror be used on the bike. 
Always comply with local regulations when using the trailer on public roadways. Never ride a 
bicycle at night without adequate lighting. Obey all local legal requirements for lighting. The red 
reflectors that came with the trailer must remain attached and visible at all times. If you need 
to come to a stop for any reason, such as to check on your child, to make adjustments or to 
address a flat tire, be sure to pull off of the road completely.
Because of the trailer’s weight, a bicycle pulling a trailer is heavier and less responsive. Avoid 
rocks, curbs, hard braking and sudden swerving. Experiment with the loaded trailer in an 
uncongested area until you become familiar with how your bike handles towing a trailer. Avoid 
riding over obstacles with one wheel – as this may cause the trailer to tip over.  
Use good judgment when deciding if weather, road or traffic conditions are safe to use a Burley. 
Recommended temperature limits for using a Burley trailer are 20°F to 100°F (-7°C to 38°C). 
Failure to comply with the instructions and safety guidelines in this manual could result in 
serious injury or death of the passenger or rider.

Sicherheitsrichtlinien:

•  Empfohlene Geschwindigkeitsbegrenzungen: 
    - 24 km/h auf glatten, geraden Straßen 
    - 8 km/h in Kurven oder auf unebenen Straßen
•   Die Kinder müssen in der Lage sein, ohne Stütze aufrecht zu sitzen und ihren Kopf eigenständig 

zu halten und zu stützen, bevor sie in einem Anhänger befördert werden dürfen. Wenden Sie 

sich an einen Arzt, um zu bestimmen, ob ein Kind das entsprechende Alter erreicht hat, um in 

einem Fahrradanhänger befördert werden zu können.

•  Erlaubt für Passagiere bis höchstens 7 Jahre
•   Passagiere müssen einen Fahrradhelm tragen, der den geltenden  

Sicherheitsstandards entspricht

•   Fahren Sie immer mit herabgelassener Abdeckung, um die Kinder vor umherfliegenden Teilen 

zu schützen

•   Wenn Sie einen Doppelanhänger für ein Kind benutzen, setzen Sie das Kind immer mittig in 

den Anhänger

•   Achten Sie darauf, dass die Kinder keine Finger, Kleidung, Spielzeug oder Schnürsenkel in die 

Radspeichen stecken können

•  Schauen Sie regelmäßig nach den Kindern, insbesondere bei heißem oder kaltem Wetter
•  Lassen Sie die Kinder niemals unbeaufsichtigt
•  Der Radfahrer muss mindestens 16 Jahre alt sein
•  Benutzen Sie KEINEN Autokindersitz im Anhänger
•   Benutzen Sie den Anhänger NICHT mit einer Gesamtladung, die die  

Gewichtsbegrenzungen übersteigt

•  Nehmen Sie KEINE Veränderungen des Anhängers vor
•  Zu hohen Reifendruck vermeiden. Nichteinhaltung des Nenndrucks für die Seitenwand kann 
     zum Platzen des Reifens und zu möglichen Verletzungen führen.

Es wird empfohlen, eine Sicherheitsprüfung des Zugrads von einem qualifizierten 
Fahrradmechaniker durchführen zu lassen, bevor der Anhänger angekoppelt wird. Achten 
Sie vor jeder Fahrt darauf, dass der Anhänger nicht die Bremsen, Pedalen oder Lenkung des 
Fahrrads behindert. Es wird empfohlen, einen Rückspiegel am Fahrrad anzubringen.
Befolgen Sie stets lokale Regelungen bei der Nutzung des Anhängers auf öffentlichen Straßen. 
Fahren Sie das Fahrrad niemals ohne ausreichende Beleuchtung bei Nacht. Befolgen Sie alle 
lokalen Beleuchtungsvorschriften. Die roten, mit dem Anhänger mitgelieferten Reflektoren 
müssen angebracht werden und jederzeit sichtbar sein. Wenn Sie aus irgendeinem Grund 
stehen bleiben müssen, z. B. zur Überprüfung Ihres Kindes, für Einstellungen oder wegen eines 
platten Reifens, achten Sie darauf, die Straße vollständig zu verlassen.
Aufgrund des Anhängergewichts ist ein Fahrrad, das einen Anhänger zieht, schwerer und reagiert 
langsamer. Vermeiden Sie Steine, Schlaglöcher, hartes Bremsen und plötzliches Ausweichen. 
Experimentieren Sie mit dem beladenen Anhänger an einem wenig befahrenen Ort, bis Sie mit 
der Handhabung des Fahrrads in Verbindung mit dem Anhänger vertraut sind. Vermeiden Sie das 
Fahren mit einem Rad über Hindernisse - da der Anhänger dabei umkippen kann.
Benutzen Sie den gesunden Menschenverstand bei der Entscheidung, ob Wetter-, Straßen- oder 
Verkehrsbedingungen für die Nutzung eines Burley sicher sind. Empfohlene Temperaturgrenzen 
für die Nutzung des Burley-Anhängers sind - 7 °C bis 38 °C.
Die Nichtbefolgung der Anweisungen und Sicherheitsrichtlinien in dieser Anleitung kann zu 
ernsthaften Verletzungen oder zum Tod von Passagier oder Radfahrer führen.

15

Содержание 950184

Страница 1: ...Owner s Instruction Manual Child Trailers...

Страница 2: ...iliser votre remorque veuillez lire ce manuel Burley Pour plus d informations et si vous avez des questions veuillez contacter votre revendeur agr Burley ou visiter le site internet www burley com ndi...

Страница 3: ...m fournie Pour certains mod les le toit n est pas inclus Contenidos de la caja 1 bandera 2 ruedas 1 barra de remolque 1 cubierta 1 bolsa de piezas 1 remolque Herramientas necesarias Llave inglesa de 1...

Страница 4: ...e poss dent pas toutes les caract ristiques ci dessus Gu a del remolque Burley 1 Palanca del manillar barra de soporte 2 Ajuste de la suspensi n 3 Rueda de liberaci n con bot n de presi n 4 Montaje de...

Страница 5: ...Burley 1 Sangle de s curit 2 Attelage 3 Raccord souple 4 Goupille de s curit Gu a del enganche Burley 1 Correa de seguridad 2 Enganche 3 Conectador flexible 4 Pasador de bloqueo Gebrauchsanleitung Bur...

Страница 6: ...u cadre 3 Pliez plat C mo abrir su remolque 1 Levante la parte superior del marco en la parte posterior figura 2 2 Acceda a trav s del asiento hasta el tubo del marco posterior figura 3 3 Presione los...

Страница 7: ...e las ruedas a trav s del tubo del marco Haga coincidir los orificios de los protectores de las ruedas con los tornillos Apri telos con la llave Allen hasta que queden bien sujetos figura 6 2 Repita e...

Страница 8: ...xer la barre de remorquage Figure 10 Instalaci n de la barra de remolque Para remolques con montajes de pl stico de la barra de remolque 1 Presione los botones de la parte superior e inferior del prot...

Страница 9: ...12 Fermez le dispositif de retenue pour fixer la goupille de s curit Instalaci n de la barra de remolque Para remolques con montajes de aluminio de la barra de remolque 1 Deslice la barra del remolqu...

Страница 10: ...confirmer que l axe est enti rement engag Ajuste de la suspensi n 1 Hay 5 puntos de posici n de ajuste marcados figura 13 Gire la perilla de ajuste para posicionar la suspensi n La posici n superior e...

Страница 11: ...ochet des r cepteurs de la barre de remorquage Figure 16 Colocaci n de la cubierta y la bandera 1 Coloque la cubierta en el remolque mediante los tornillos suministrados e inserte la bandera de seguri...

Страница 12: ...n de su remolque 1 Colocaci n del enganche en la bicicleta quite la liberaci n r pida o la tuerca del lado izquierdo del eje de la rueda trasera de la bicicleta Instale el enganche entre la liberaci...

Страница 13: ...re du si ge Colocar el freno y asegurar al ni o 1 Colocar el freno de estacionamiento deslice la palanca hacia la derecha figura 19 Para soltar el freno deslice la palanca hacia la izquierda 2 Asegura...

Страница 14: ...l crou port e cylindrique sur le c t oppos du levier Ajuste de la barra de soporte 1 Modo de remolque gire siempre la barra de soporte hacia adelante al menos 10 cent metros por encima del casco del n...

Страница 15: ...nfant charge Remorques deux places 45 kg un ou deux enfant s charge Hauteur maximale assise de l enfant 24 5 po 62 cm Concernant le poids maximal de la remorque conformez vous toujours aux r glementat...

Страница 16: ...Quite la carga y los pasajeros Quite la barra de remolque y ambas ruedas Doble la barra de soporte plana con la parte superior del remolque Suelte los enganches del marco y presione el marco posterio...

Страница 17: ...in der Lage sein ohne St tze aufrecht zu sitzen und ihren Kopf eigenst ndig zu halten und zu st tzen bevor sie in einem Anh nger bef rdert werden d rfen Wenden Sie sich an einen Arzt um zu bestimmen...

Страница 18: ...s de s curit de ce manuel pourrait entra ner des blessures graves ou la mort du passager ou de la personne sur le v lo Directrices de seguridad L mites de velocidad recomendados 24 km h sobre carreter...

Страница 19: ...t D Lite Cub Solo Stoffteile ber ein Jahr Rahmen und Plastikteile ber f nf Jahre Encore Honey Bee Stoffteile ber ein Jahr Rahmen und Plastikteile ber drei Jahre Sollte ein Material oder Produktionsfeh...

Страница 20: ...sur notre site l adresse www burley com ou appelez nous au 541 687 1644 pour plus d informations Garant a limitada de Burley Los remolques para ni os Burley tienen garant a desde la fecha de la compra...

Страница 21: ...internet Facebook et Twitter Maintenant allons faire un tour www burley com www facebook com burleytrailers www twitter com burleytrailers Contacto con Burley Tanto si su hijo usa su bicicleta todo e...

Страница 22: ...rs sold individually 2013 160041 160041 160041 160041 160041 11 Tow Bar Receiver Kit left 950075 950075 950075 950075 950005 Tow Bar Receiver Kit right not shown 950108 950108 950108 950108 n a 12 Tow...

Страница 23: ...6 7 17 16 14 13 12 19 9 11 8 15 10 18 Axle Suspension Axle No Suspension 19 Plastic tow bar mount 20 21 Aluminum tow bar mount 21...

Страница 24: ...Drive Eugene OR 97402 USA P 541 687 1644 800 423 8445 F 541 687 0436 burley burley com Burley com Copyright 2013 by Burley Design LLC Burley is a registered trademark of Burley Design LLC 170246 Child...

Отзывы: