11. REPLACING THE FIXED KNIFE AND MOVABLE KNIFE (-305)
11. ERSETZEN DES FESTSTEHENDEN UND DES BEWEGLICHEN MESSERS (-305)
11. REMPLACEMENT DU COUTEAU FIXE ET DU COUTEAU MOBILE (-305)
11. CAMBIO DE LA CUCHILLA FIJA Y CUCHILLA MOVIL (-305)
LS2-B877, LT2-B878
82
y
u
u
y
q
w
8. Fasten the fixed knife
u
to the needle plate with the
screws
y
.
9. Fasten the needle plate with the screws
q
and
w
.
10. Install the needles in the needle clamp and lower the
presser foot.
8. Das feststehende Messer
u
mit den Schrauben
y
an
der Stichplatte befestigen.
9. Befestigen Sie die Stichplatte mit den Schrauben
q
und
w
.
10. Die Nadel einsetzen und den Stoffdrückerfuß zurück-
stellen.
8. Fixer les couteaux fixes
u
sur la plaque à aiguille avec
les vis
y
.
9. Attacher la plaque à aiguille à l’aide des vis
q
et
w
.
10. Placer les aiguilles dans le pince-aiguilles et abaisser
le pied de biche.
8. Colocar las cuchillas fijas
u
en la placa de la aguja con
los tornillos
y
.
9. Apretar la placa de agujas con los tornillos
q
y
w
.
10. Instalar las agujas en el sujetador de agujas y bajar el
pie del prensatelas.